Все потеряно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: all, every
имя существительное: all, whole, whole of, all-in-all, be-all
местоимение: all, everything, everyone, everybody, anything, the lot
словосочетание: all outdoors, old and young
во все времена - at all times
все более нарастающими темпами - at an ever increasing pace
все будет - All will be
все высшее общество - all the high society
все наши - all our
Что все - What all
все равно (или одно) как - all the same (or one) as the
все живые виды - all living species
все из кожи - all in leather
делать все неправильно - get off on the wrong foot
Синонимы к все: все еще, весь, до сих пор, вот и все, что угодно, по сей день, конец, всегда, все подряд
Значение все: Всё время, всегда, постоянно.
потерянный пароль - lost password
потерян - lost
возвращать потерянное время - make up lost time
аварийность потерянное время - lost time accident rate
в потерянном торговле - in lost trade
конкуренция потерянным - competition lost
потерянный ребенок - lost kid
потерянные и найденные вещи - lost and found items
потерянный дренаж - indwelling drainage
много потерянного времени - lot of lost time
В результате было потеряно 24,1 миллиона рабочих дней, 10,6 миллиона-из-за забастовок и 13,5 миллиона-из-за локаутов. |
As a result, 24.1 million workdays were lost, 10.6 million to strikes and 13.5 million to lockouts. |
Все, чего он желал, к чему стремился, было уже в руках - и вот потеряно. |
Everything he wanted within his grasp, reached for, lost. |
И в итоге, наше королевство было потеряно. |
And as a result, our kingdom was lost. |
Что на самом деле потеряно, так это твое чувство ответственности и уважения. |
The only thing that is lost is Your sense of responsibility and consideration. |
Одно судно было потеряно незадолго до 27 мая, когда оно случайно сгорело, лежа на восточном берегу Херджангсфьорда. |
One craft was lost, sometime before 27 May, being burned out by accident while lying up on the east shore of the Herjangsfjord. |
За шесть лет, предшествовавших 2013 году, было потеряно более 10 миллионов ульев, причем зачастую в ПЗС, что почти в два раза превышает норму потерь. |
In the six years leading up to 2013, more than 10 million beehives were lost, often to CCD, nearly twice the normal rate of loss. |
Это полезно только при остановке на прямой линии, потому что блокировка колес означает, что все рулевое управление будет потеряно. |
This is useful only when stopping in a straight line, because locking the wheels means all steering control would be lost. |
Конечно, само судно потеряно, если оно наскочило на риф, как сказал мистер де Уинтер. |
The owners will lose their ship, though, if she's run on the reef as Mr de Winter said.' |
ужасная ирония атомной бомбы то, что из-за греха ученых, из-за этого знание, которое не может быть потеряно кое-что большого значения, действительно появлялся. |
The terrible irony of the atomic bomb is that because of the scientists' sin, because of that knowledge that cannot be lost, something of great significance did emerge. |
Бюро Статистики Труда сообщило, что за последние четыре месяца 2008 года было потеряно 1,9 миллиона рабочих мест. |
The Bureau of Labor Statistics reported that in the last four months of 2008, 1.9 million jobs were lost. |
Все их преимущество будет потеряно, если враг будет наступать с другого направления. |
All your advantage was gone if the enemy came from the wrong direction, or got behind you, and if you needed derricks to move these things. |
Все чего я достиг, будет потеряно, если люди вроде Джозефа Хеймера добьются своего. |
Everything that I have built, I stand to lose if men like Joseph Hamer get their way. |
If the Evas are contaminated first, we'll be finished. |
|
Около 20 миллионов жизней было потеряно в войнах и восстаниях с тех пор, как Ганди умер. |
Some 20 million lives have been lost in wars and insurrections since Gandhi died. |
Однако это не означает, что все потеряно. |
This does not mean that all is lost. |
Я хочу, чтобы ты завоевал меня после многих приключений, чтобы казалось, что ничего не выйдет, чтобы было разочарование и бутоньерки, а потом, когда все потеряно, машина мечты! |
I want you to win me after a twisty, turny story where it seems like you won't, filled with disappointment and wrist flowers, and then, just when all is lost, a dreamy car. |
Тогда учитывая, что ADP больше не с нами... Потеряно 15 клиентов, три наикрупнейших составляют 68% нашей выручки. |
Then assuming ADP stays out... 15 accounts lost, the top three of which represent 68% of our core billing. |
Ему показалось, что приток воздуха освежил его, что, может быть, еще не все потеряно, что ему стало лучше. |
He fancied that the breath of air had refreshed him, that perhaps all was not lost yet, that he felt better. |
Представьте, сколько жизней было бы потеряно, если бы я не уничтожил эту болезнь. |
Imagine how many lives would have been lost if I hadn't eliminated this disease. |
Это формальное выражение того, что что-то потеряно. |
The formalization of the feeling that you're missing something. |
Uh, I was wondering if you had a lost-and-found? |
|
Эти девушки вселяют оптимизм. Для моей страны не все еще потеряно. |
These girls make me feel optimistic about the future of my country. |
Из-за чего сражаться? - медленно произнес он. -Ничто не потеряно. |
There is nothing to fight for, he said; nothing is lost. |
Ну, у историков сейчас есть мнение, что ухо могло быть потеряно в ожесточенном споре между ним и его товарищем, художником Полем Гогеном. |
Yeah, well, historians are now of the opinion that the ear could have been lost in a heated dispute between he and fellow painter Paul Gauguin. |
И это доставляет мне маленькое удовольствие знать что не все еще потеряно. Даже для таких как мы с Вами. |
And it would give me somesmall pleasure to know... that things can work out, even for us. |
Сэра Лестера Дедлока, баронета, хватил удар, - не то апоплексия, не то паралич, - и его долго не удавалось привести в чувство, так что потеряно драгоценное время. |
Sir Leicester Dedlock, Baronet, has had a fit-apoplexy or paralysis-and couldn't be brought to, and precious time has been lost. |
В самые тяжелые часы войны великих волшебников, когда все было потеряно благородная группа магов добровольно трансформировалась в боевую форму. |
During the darkest hour of the Great Wizards' War, when all was lost, a group of Wizards nobly volunteered to be transformed into a vicious fighting force. |
There was no time lost after that. |
|
Когда кажется, что всё потеряно, только надежда продолжает жить. |
When all seems lost, only hope remains. |
Но в конце концов, это приводит к финальной фазе согласия с действительностью.. ...главное понять, то, что потеряно, уже не вернуть, и жизнь продолжается, хотя многое изменилось. |
But these will finally give way, eventually, to the final phase of acceptance an understanding that what has been lost can never return, and that life can continue although it may be very different. |
Let's have a drink, said I. Nothing is lost yet. |
|
Тело Джейн Доу было потеряно при перевозке из лаборатории Чешам в крематорий. |
The body of the Jane Doe was lost in transit between Chesham Lab and the crematorium. |
Смой человечество с лица земли и востребуй то, что было потеряно тобой много тысячелетий назад.... Когда миром управляли... |
Wash humanity from the face of the earth and reclaim what was lost to you so many millennia ago when the world was ruled by... |
Даже когда вы думаете что все потеряно - скольжение - о, нет, ты просто прижимаешь газ, вот так, и даже если идет дождь как сейчас, значит что не все потеряно. |
Even when you think all is lost - sliding - oh, no, you just give it a dab of power, like that, and even in rain like this, it isn't lost any more. |
В Facebook за несколько дней было потеряно более 100 миллиардов долларов, и политики В США и Великобритании потребовали ответа от генерального директора Facebook Марка Цукерберга. |
More than $100 billion was knocked off Facebook's market capitalization in days and politicians in the US and UK demanded answers from Facebook CEO Mark Zuckerberg. |
Эта тенденция продолжалась в течение первых двух десятилетий XX века, и даже по переписи 1920 года было потеряно около 2 миллионов жителей. |
This trend continued during the first two decades of the 20th century, and even in the 1920 census there was a loss of about 2 million inhabitants. |
Происхождение первого деревянного веретена потеряно для истории, потому что материалы не сохранились. |
The origin of the first wooden spindle is lost to history because the materials did not survive. |
В результате действий САДФ погибло 17 человек и 41 человек был ранен, а также было потеряно 5 единиц бронетехники. |
The SADF had suffered 17 dead and 41 wounded, as well as the loss of 5 armoured vehicles. |
В 2018 году было потеряно более 3,6 миллиона гектаров девственных тропических лесов. |
More than 3.6 million hectares of virgin tropical forest was lost in 2018. |
В ходе сражения не было потеряно ни одного корейского корабля. |
Not a single Korean ship was lost during the battle. |
Армия США знала, что во время отступления было потеряно больше танков Тигр, чем во время реальных боевых действий, и армия США в Европе не могла себе этого позволить. |
US Army was aware that more Tiger tanks had been lost during retreat operations that during actual combat, and US Army in Europe could not afford that. |
То, что “потеряно”, или знание, которое было в прошлом, все еще имеет отношение к недавнему знанию. |
The things that are “lost” or knowledge that is in the past is still relevant to recent knowledge. |
Несмотря на то, что большинство его работ потеряно или скрыто в частных коллекциях, он был также художником и графическим композитором огромного таланта. |
Although most of his works are lost or out of sight in private collections he was also a painter and a graphic composer of immense talent. |
В первый год Второй чеченской войны российскими войсками было потеряно 11 вертолетов Ми-24, около половины из которых были потеряны в результате действий противника. |
In the first year of the Second Chechen War, 11 Mi-24s were lost by Russian forces, about half of which were lost as a result of enemy action. |
Позже последующая горная операция по извлечению или пересадке устройства была прервана, когда было обнаружено, что устройство было потеряно. |
Later, a subsequent mountain operation to retrieve or replant the device was aborted when it was found that the device was lost. |
Было потеряно 527 000 домов и 1900 школ. |
527,000 houses and 1,900 schools were lost. |
Я попросил вас объяснить, что будет потеряно в результате его исключения. |
I asked you to explain what would be lost by its exclusion. |
В ходе этих операций в Норвегии в результате действий противника не было потеряно ни одного лка. |
No LCAs were lost to enemy action during these operations in Norway. |
В лунную ночь было потеряно 95 бомбардировщиков-самые тяжелые потери за всю войну за один налет. |
On the moonlit night, 95 bombers were lost, its heaviest losses of the entire war during a single raid. |
В период с августа 1878 года по июнь 1886 года в море было потеряно 302 зарегистрированных в Великобритании судна, перевозивших уголь. |
Between August 1878 and June 1886, 302 British-registered vessels carrying coal were lost at sea. |
Его тело было потеряно до 1993 года, когда оно появилось из ледника примерно в миле от базового лагеря. |
His body was lost until 1993 when it emerged from the glacier about a mile from the base camp. |
Она была похоронена на том же кладбище, что и их дочь, 16 мая 1806 года, хотя, к сожалению, местонахождение могилы потеряно. |
She was buried in the same churchyard as their daughter on the 16th May 1806, though sadly the location of the grave is lost. |
Несколько самолетов было потеряно во время индо-пакистанских войн 1965 и 1971 годов, а также в результате несчастных случаев. |
Several aircraft were lost during the Indo-Pakistani Wars of 1965 and 1971, as well as in accidents. |
На одной из улиц Бобина было потеряно четырнадцать домов. |
Fourteen homes were lost on one street in Bobin. |
Дело в том, что все это началось и, похоже, было потеряно, и мы можем начать игнорировать надежные источники. |
The point that started all this, and seems to have been lost, is that we can start ignoring reliable sources, either. |
Восстание, возглавляемое дофином Карлом, набирает обороты, и несколько крупных городов уже потеряно. |
The local communist garrison only totaled seventy, but there was an armory where mortars stored. |
На выборах 2004 года это место было потеряно, главным образом из-за раскола внутри АСДК. |
In the 2004 elections the seat was lost, mainly due to a split within ASDC. |
Насколько я могу судить, он присоединился к двум братствам, и одно из них может быть потеряно. |
With AIM in the picture, occupying Wounded Knee was their final decision. |
В конце концов, цветовое удержание было бы потеряно, и образовалась бы чрезвычайно горячая плазма из свободно движущихся кварков и глюонов. |
Eventually, color confinement would be lost and an extremely hot plasma of freely moving quarks and gluons would be formed. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «все потеряно».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «все потеряно» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: все, потеряно . Также, к фразе «все потеряно» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.