Выглядит примерно право - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
выглядит - looks
все выглядит нормально - everything looks fine
изумительно выглядит - looking fantastic
выглядит для меня - looks out for me
выглядит знакомым - looked familiar
выглядит примерно право - looks about right
ты выглядишь очень мило - you look very cute
он выглядит круто - he looks cool
не выглядит счастливым - not look happy
он выглядит как после тяжёлой болезни - he looks as though he had been seriously ill
Синонимы к выглядит: вид, взгляд, внешность, взор, выражение лица, наружность
наречие: just about, roughly speaking, somewhere about
сокращение: a., abt
словосочетание: of the order of
примерный - exemplary
примерная оценка - crude estimate
ее примерно - its approximately
при температуре примерно с той же скоростью - at about the same rate
примерные положения - sample clauses
Примерный расход - estimated consumption
примерно 30 процентов - roughly 30 per cent
примерно те же - approximate those
примерно одна неделя - approximately one week
уменьшить примерно - decrease of about
Синонимы к примерно: примерно, приблизительно, около, разве, может быть, округленно
имя существительное: right, law, title, freedom, faculty, charter, business, biz
словосочетание: learned professions
законное право - legal right
имеют право - have a right to
отстаивать право - assert the right
прямое избирательное право - direct suffrage
ограниченное право голоса - restricted suffrage
право преимущественного проезда - right of way
налоговое право - tax law
право постоянного бессрочного пользования - right of perpetual use
неисключительное право на торговлю - non-exclusive trade right
а дающий право - as entitling
Синонимы к право: полномочие, компетенция, ведение, право, правомочие, обоснованность, основание, правоведение, юриспруденция, правота
Значение право: Совокупность устанавливаемых и охраняемых государственной властью норм и правил, регулирующих отношения людей в обществе, а также наука, изучающая эти нормы.
Автомобиль выглядит примерно так же, как и Galant, хотя он сильно модифицирован и действительно означает разницу между жизнью и смертью Mitsubishi Australia. |
The car looks about the same as the Galant, although it is highly modified and does mean the difference between the life and death of Mitsubishi Australia. |
Мы перенимаем эти привычки и в собственной среде, так что неудивительно, что сегодня обычно идеальный образ женщины-профессионала афроамериканского происхождения, особенно в деловой среде, выглядит примерно таким образом, а не таким. |
We adopted these practices in our own communities, and so it's no wonder why today the typical ideal vision of a professional black woman, especially in corporate America, tends to look like this, rather than like this. |
Если да, то я так и сделаю. Шаблон выглядит примерно так. |
If so, I will do so. The template looks like this. |
Фотография О'Коннора на столе выглядит примерно вдвое выше, чем все остальные фотографии на столе. |
The O'Connor picture on the table looks about half as tall as all the other pictures on the table. |
Скажи им, что это выглядит, примерно, как смятый дорожный конус. |
Describe it to them as like a... as a battered highway cone. |
Внешне кизуна выглядит примерно на 16 лет старше, хотя она показала, что ей всего пять лет, а ее день рождения приходится на 30 июня. |
Kizuna's appearance age is roughly 16 years old, though she revealed that she is only five, with her birthday on the 30th of June. |
Я удалил запрос 3O, так как на данный момент он выглядит примерно как 6O. |
I've removed the 3O request, as it looks like it would be around a 6O at this point. |
Материал с частотой примерно 50 и 60 Гц очень хорошо улавливает движение, и на экране он выглядит очень текучим. |
The roughly 50 and 60 Hz material captures motion very well, and it looks very fluid on the screen. |
Знак Обгон запрещен выглядит примерно одинаково в большинстве европейских стран, но его юридическое описание отличается в разных странах. |
The no-overtaking-sign looks a lot the same in most European countries, but its legal description differs between countries. |
Её выдумал Чарльз Дарвин, и выглядит это примерно так. |
It was thought up by Charles Darwin and it goes something like this. |
Do you happen to know the graph that looks like this? |
|
Примерно двое из пяти хотят изменить то, как выглядит их окружение и даже то, как люди выглядят для них. |
Around two in five want to change the way their surroundings look and even how people appear to them. |
Выглядит это примерно так: представим пространство как некую реальную субстанцию. |
The idea goes like this: imagine space is a substrate of all there is. |
Новой Англии патриоты вернулись к 4-3 оборонительного фронта в конце сезона 2011 года, но использовать более гибридного занято примерно 3-4 выглядит. |
The New England Patriots returned to a 4–3 defensive front at the end of the 2011 season but use more of a hybrid employing some 3–4 looks. |
Он очень похож на Мерседес, за исключением того, что на мой взгляд он выглядит даже лучше и стоит примерно вполовину дешевле. |
It's very similar to the Mercedes, except that to my eye, it looks even better, and is less than half the price. |
Привет, соседушка, твой коврик добро пожаловать выглядит слегка пыльно. |
Hey, neighbor, your welcome mat's looking a little dusty. |
Более мелкие бактерии, такие как микоплазма или спирохеты, содержат меньше молекул, примерно от 50 000 до 1 миллиона. |
Smaller bacteria, such as Mycoplasma or spirochetes contain fewer molecules, on the order of 50,000 to 1 million. |
Примерно месяц спустя я приезжаю погостить домой в Северную Каролину и в последний вечер поднимаюсь в комнату Диа, горя желанием узнать, как ему живётся в статусе мужа. |
About a month later, I'm back home in North Carolina for a short visit, and on the last evening, I run upstairs to Deah's room, eager to find out how he's feeling being a newly married man. |
Его сердцебиение уменьшается примерно до 30 ударов в минуту. |
His heartbeat slows to around 30 beats per minute. |
Примерно через полвека после этой неудачной попытки Лиги Наций Либерия пережила кровавое свержение своего конституционного правительства. |
Roughly half a century after this unsuccessful attempt by the League of Nations, Liberia experienced the bloody overthrow of its constitutional Government. |
That guy, looks exactly like the villain named,. |
|
Необходимые организационные меры по использованию этих пожертвованных средств уже приняты, и первые пожертвованные средства на сумму примерно 22 млн. долл. США распределены. |
The necessary institutional arrangements to administer the gift are now in place, and the first set of grants, totalling some $22 million, have been allocated. |
В Белфасте насчитывается примерно 25000 человек, говорящих на ирландском языке. |
There are about 25,000 Irish language speakers in Belfast. |
Характерное название связано с тем, что её длина составляет примерно двенадцать поперечников пальца руки.Двенадцатиперстная кишка тесно анатомически и функционально связана с поджелудочной железой и желчевыделительной системой. |
It is the first and shortest part of the small intestine and it is where most chemical digestion takes place. |
Рядом с ней, примерно в 200 метрах, находится церковная школа поселенцев и военная казарма для их защиты. |
Very close to it, about 200 metres away, there is a religious school for the settlers and military barracks for their protection. |
Not that it looks bad, Meredith. |
|
Выглядит, как что-то из 1001 ночи. |
Looks like something out of the Arabian Nights, doesn't it? |
If you trim down the tree, the backyard looks bigger. |
|
Около недели назад один из наших патрульных самолетов заметил дрейфующий спасательный катер примерно в восьми милях от побережья Виргинии. |
About a week ago, one of our recon flights spotted a salvage boat adrift about eight miles off the coast of Virginia. |
Тогда у нас на всё про всё будет примерно шестьдесят секунд, - проговорил Гарри. Задача начинала казаться невыполнимой. |
“That’s going to give us about sixty seconds,” said Harry. This was starting to seem impossible. |
Да, мистер Хиггс, время ареста выглядит как довольно подозрительное совпадение. |
Yes, Mr. Higgs, the timing of the arrest does seem strangely coincidental. |
Примерно в пяти милях за городом, меня остановила патрульная машина, офицер Мери Феллон, |
About five miles out of town, I get pulled over by this cop, |
Firing off the cheese cannon. Maybe this much black powder. |
|
Это потому что моя жена скончалась примерно в то же время. |
That's because my own wife passed away right around the same time. |
В течении 20 лет он копил деньги и открыл бар, хотел начать новую жизнь, он прожил еще примерно 37 месяцев. |
He squirreled away money for about 20 years and he opened up a bar and wanted to create a new life, and he survived about 37 months. |
Выглядит будто что-то затевается. |
Looks like you got something going on. |
Звук был примерно такой. |
Which sounded kind of like this. |
Просто, чтобы ты знала, вода была очень холодной, так что если тебе удалось украдкой увидеть, это не то, как обычно выглядит... |
Just so you know, that water was very cold, so if you happened to have sneaked a peek, it's not a fair representation of... |
В противоположность, внешний вид Астона выглядит многообещающе, Потому что, на самом деле он, вообще, не выглядит как седан. |
By contrast, looks is where the Aston gets off to a flying start, cos it doesn't really look like a saloon at all. |
Откуда ты знаешь, как выглядит наркодилер? |
How do you know what a drug dealer looks like? |
It always photographs so well. |
|
It costs about that much per month. |
|
Выглядит как Ньюкасл в душевой. |
Looks like Newcastle's in for showers. |
Из-за роста спроса производство сахара в целом выросло примерно на 14% за период с 2009 по 2018 год. |
Due to rising demand, sugar production in general increased some 14% over the period 2009 to 2018. |
После нескольких столетий эволюции полностью развитый лонгшип появился примерно в середине IX века. |
After several centuries of evolution, the fully developed longship emerged some time in the middle of the ninth century. |
Астберг расположен примерно в 1,5 км к востоку от деревни, это 4-местный кресельный подъемник, идущий на вершину Астберга, где есть кафе. |
The Astberg is located about 1.5 km east from the village, it is a 4-person chair lift going to the top of the Astberg, where there is a cafe. |
Правило 1% гласит, что число людей, создающих контент в интернете, составляет примерно 1% от числа людей, просматривающих этот контент. |
The 1% rule states that the number of people who create content on the Internet represents approximately 1% of the people who view that content. |
” In Turkish, sa’dabad roughly means “eternal happiness. |
|
Примерно 1% населения имеет непереносимость гистамина; из них 80% - люди среднего возраста. |
Roughly 1% of the population has histamine intolerance; of those, 80% are middle-aged. |
Примерно 1000 акадийцев отправились в колонию Мэриленд, где они жили в районе Балтимора, который стал известен как французский город. |
Approximately 1,000 Acadians went to the Colony of Maryland, where they lived in a section of Baltimore that became known as French Town. |
К концу сезона восхождений 2010 года на вершину было совершено 5104 восхождения примерно 3142 человек, причем 77% этих восхождений были выполнены с 2000 года. |
By the end of the 2010 climbing season, there had been 5,104 ascents to the summit by about 3,142 individuals, with 77% of these ascents being accomplished since 2000. |
Kharoshthi became extinct around the 3rd century AD. |
|
Один из этих штурмовиков был поврежден зенитным огнем и сброшен примерно в 50 км к северу от Кубы, потеряв экипаж Даниэля Фернандеса Мона и Гастона Переса. |
One of those attackers was damaged by anti-aircraft fire, and ditched about 50 km north of Cuba, with the loss of its crew Daniel Fernández Mon and Gaston Pérez. |
Книга 2018 года-Манифест воина Дэниела Моделла - не выглядит для меня научным источником; автор-офицер полиции Нью-Йорка, а не историк. |
The 2018 book - The Warrior's Manifesto by Daniel Modell - doesn't look like a scholarly source to me; the author is an NYPD officer, not a historian. |
Йен сказал, что ему все равно, как она выглядит; он любит Ванду за ее индивидуальность. |
Ian said that he did not care what she looked like; he loved Wanda for her personality. |
На мой взгляд, он выглядит хлюпающим и несколько минималистичным. |
It looks squished and somewhat minimalistic in my opinion. |
Для непосвященных это выглядит как два термина для одного и того же понятия. |
It looks to the uninformed like two terms for the same thing. |
На данный момент он выглядит немного бесплодным, но совет проекта-Быть смелым! |
It looks a tad barren at this point, but the Project advice is to Be Bold! |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «выглядит примерно право».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «выглядит примерно право» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: выглядит, примерно, право . Также, к фразе «выглядит примерно право» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.