Выгодна - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Операция выгодна тем, что ее можно проводить в кабинете врача под местной анестезией, а время восстановления минимально. |
The surgery is advantageous because it can be performed in the doctor's office under local anesthesia and recovery time is minimal. |
Итак, в итоге, я полагаю, что моя профессия будет выгодна для меня и принесет доходы для России в целом. |
So, to sum it up, I suppose that my profession will be profitable for me and bring benefits to Russia as a whole. |
Потеря генома в этом случае выгодна, так как пиреноцит может накапливать больше гемоглобина. |
Loss of genome is in this case advantageous, since pyrenocyte can accumulate more hemoglobin. |
Третьему в очереди шеф-повару была бы выгодна смерть Лантини и Ямато. |
The third chef in line could have wanted Yamato and Lantini out of the way. |
Я единственный человек в истории, кто проехал круг быстрее семи минут, так что, на самом деле, сегодняшняя гонка мне выгодна. |
I'm the only person in history to do the ring in under 7 Min., so, actually, it's to my advantage to race here today. |
I'm just saying that... Rosalie's death is convenient. |
|
Это возможность, которая может быть выгодна для нас обоих. |
It's an opportunity that could be lucrative for both of us. |
Эмбриосоматическая генная терапия была бы выгодна, поскольку, по-видимому, существует обратная корреляция между возрастом пациента и эффективностью генной терапии. |
Embryo somatic gene therapy would be advantageous because there seems to be an inverse correlation between the age of the patient and the effectiveness of gene therapy. |
Всем вооруженным фракциям в Афганистане, включая лидеров военизированных формирований и движение «Талибан», выгодна незаконная торговля наркотиками. |
All the armed factions in Afghanistan - including the warlords and the Taliban - are profiting from the illicit traffic in narcotic drugs. |
А насчет твоей сделки, она со всех сторон была выгодна отцу. |
That deal you made, it was everything Father wanted. |
Депопуляция людей может быть в значительной степени выгодна для региона, выделяя больше ресурсов при меньшем или полном отсутствии конкуренции для новой популяции. |
In a similar fashion, sodium hydroxide is used to digest tissues, as in a process that was used with farm animals at one time. |
Янукович утверждал, что эта сделка не выгодна для Украины. Такую точку зрения, как это ни парадоксально, разделяет и уходящий со своего поста президент Виктор Ющенко. |
Yanukovych argued that this deal was not beneficial for Ukraine - a view ironically shared with the outgoing president, Viktor Yushchenko. |
В отличие от Леона Гамильтона, желающих смерти которого хоть отбавляй, нам просто нужно выяснить, кому была выгодна смерть миссис Гамильтон. |
Unlike Leon Hamilton, who had queues of people wanting him dead, we just need to work out who profited from Mrs Hamilton's death. |
Он используется в лабораториях естественных наук в приложениях, в которых более низкая энергия бета-излучения выгодна, таких как секвенирование ДНК. |
It is used in life-science laboratories in applications in which lower energy beta emissions are advantageous such as DNA sequencing. |
Потому что его смерть была бы действительно выгодна для меня. |
Because his death would be really convenient for me. |
Депопуляция людей может быть в значительной степени выгодна для региона, выделяя больше ресурсов при меньшем или полном отсутствии конкуренции для новой популяции. |
Depopulation in humans can be largely beneficial for a region, allocating more resources with less or no competition for the new population. |
Исследования показывают, что миграция выгодна как принимающим, так и направляющим странам. |
Research suggests that migration is beneficial both to the receiving and sending countries. |
Нам выгодна еврейская интеграция. |
We benefit from Jewish integration. |
Петля пруда может быть выгодна там, где плохое качество воды исключает разомкнутый контур или где тепловая нагрузка системы мала. |
A pond loop may be advantageous where poor water quality precludes an open loop, or where the system heat load is small. |
В ходе наших попыток определить, кому была выгодна та нефтяная сделка, мы просмотрели финансовые документы со дня её объявления. |
As part of our efforts to determine who profited from the Colombian oil deal, we reviewed financial records from the day that it was announced. |
Это выгодная ситуация, Паркер. |
This is an exploitable situation, Parker. |
Позиция у нас выгодная, баррикада превосходная. |
The position is good; the barricade is fine. |
Возможность добывать больше корма выгодна в период размножения. |
The ability to obtain more food is advantageous during breeding season. |
В этом случае ПА стран с высоким уровнем самоутверждения, скорее всего, не будет выгодна странам с более низким уровнем самоутверждения для трудоустройства. |
In this case, the PA of the high assertive countries would likely not be beneficial for countries scoring lower in assertiveness to employ. |
Это - такой комментарий и я нахожу его... Это была такая выгодная сделка. |
It's such a commentary, and I got this... he gave me such a bargain. |
Well, whoever bought Lux stood to gain from Dean Cooper's death. |
|
Это выгодная сделка для тебя. |
That is a really good deal for you. |
Что касается экономических последствий, то исследования показывают, что миграция выгодна как принимающим, так и направляющим странам. |
As for economic effects, research suggests that migration is beneficial both to the receiving and sending countries. |
Не беспокойтесь, - возразила миссис Вестерн, -партия слишком выгодная, чтобы встретить отказ. |
Fear not, cries Mrs Western; the match is too advantageous to be refused. |
Сегодня у меня состоялась очень выгодная сделка. |
I made a very lucrative deal today. |
Знаю, в глубине души вы разочарованы тем, что вас не повысили, но в данный момент глава ОВНП - очень выгодная позиция. |
I know part of you is disappointed at missing out on promotion, but heading UCOS is a very good place to be right now. |
This is a good deal, isn't it? |
|
Выяснилось, что это была очень выгодная инвестиция. |
I'd made a good investment. |
Нью-Йорк Таймс не согласилась и написала, что свободная торговля с низкооплачиваемыми странами выгодна и невыгодна для многих работников, которые находят свою работу в офшорах или со стагнирующей заработной платой. |
The New York Times disagreed, and wrote that free trade with low-wage countries is win-lose for many employees who find their jobs offshored or with stagnating wages. |
Скоро все школы в стране будут просить нас, чтобы мы решили их дисциплинарные проблемы, и это будет очень выгодная ситуация. |
Soon every school in the country will be after us to handle their discipline problems. Now that could be a very profitable situation. |
В свое время у меня была масса очень выгодных возможностей, но мои уши говорят мне, что это может быть самая выгодная возможность в истории ференги. |
I've been involved in some very profitable opportunities in my time, but my lobes are telling me that this may be the most profitable opportunity in Ferengi history. |
Кому была выгодна моя смерть? |
Who would stand to gain by my death? |
Forget The Baron, I've got a paying job for you. |
|
Фильм был международным хитом, и выгодная процентная сделка принесла ему процент от кассового сбора, оцененного в 60-90 миллионов долларов. |
The film was an international smash hit, and a lucrative percentage deal earned him a percentage of the box office gross estimated at $60 million to $90 million. |
Мисс Роджерс, уверяю вас, это весьма выгодная ставка процента.. ...учитывая вашу кредитную историю. |
Ms. Rodgers, I assure you, this is a very competitive interest rate considering your financial history. |
16-битный PGM почти всегда хранится как линейный, так как гамма-коррекция обычно выгодна только в 8-битных форматах. |
16-bit PGM almost always is stored as linear, as gamma correction is usually advantageous only in 8-bit formats. |
Как показывают эти примеры, взаимность пользовалась культурным авторитетом среди древних аристократов, которым она была выгодна. |
As these examples suggest, reciprocity enjoyed a cultural prestige among ancient aristocracies for whom it was advantageous. |
So handsome and such a good catch. |
|
Свободная торговля выгодна не только для больших корпораций или увеличения количества рабочих мест. |
Free trade is good not only for big corporations, or for job growth. |
Но в настоящее время пауза в большей степени выгодна российской стороне. |
At present, however, a pause is more likely to benefit the Russian side. |
Привязка китайской валюты также выгодна Европе, старающейся сдержать рост инфляции в то время, как эффективному использованию кредитно-денежной политики препятствует ипотечный кризис. |
China's currency peg has also come in handy for Europe in its fight to keep inflation in check, while its monetary policy remains constrained by the sub-prime crisis. |
Мне не нужно ни у кого спрашивать, чтобы понимать, что цифра в 8,3 миллиарда выгодна для обороны и обеспечивает нам перевес. |
I don't need to ask anybody to know that if we use the 8.3 billion number, it's defensible, and it skews the results in our favor. |
Во-вторых, это должна быть масштабируемая технология, которая была бы так же выгодна, так же своевременна, как ископаемое топливо, чтобы люди могли жить той жизнью, которую мы воспринимаем как данность. |
Two, it had to be a technology that was scalable, that it could deliver the same benefits on the same timetable as fossil fuels, so that they can enjoy the kind of life, again, that we take for granted. |
Обещания, которые делались, чтобы привлечь компанию, легко забываются, на смену им приходит политика выжимания соков, выгодная для госбюджета или местных компаний. |
Promises that were made to attract the firm are easily forgotten, replaced by policies that squeeze it to the benefit of the national budget or domestic companies. |
Кому-то была выгодна ее смерть? |
Anybody benefit from her death? |
Любовь Резии к Ксандросу будет выгодна для нас. |
Resia's love for Xandros will be good for us. |
Разнесенная броня может быть выгодна в нескольких ситуациях. |
Spaced armour can be advantageous in several situations. |
- выгодная покупка - bargain
- выгодная сделка - good deal
- выгодная точка - vantage point
- выгодная цена - remunerative price
- выгодная связь - beneficial link
- выгодная для покупателей (превышение предложения над спросом) - profitable for customers (the excess of supply over demand)
- цена, выгодная для покупателей - price, favorable for buyers
- выгодная партия - catch
- выгодная сторона - favourable side
- выгодная ежевика - delicious blackberry
- экономически выгодная дальность - economical range
- выгодная продажа - advantageous sale
- выгодная обстановка - advantageous situation
- самая выгодная цена - best price available
- выгодная альтернатива - beneficial alternative
- выгодная возможность - profitable opportunity
- выгодная возможность инвестиций - profitable investment opportunity
- выгодная местность - favorable terrain
- выгодная позиция из - vantage point from
- выгодная позиция над - vantage point over
- выгодная разработка - remunerative mining
- выгодная система - a profitable system
- выгодная стратегия - profitable strategy
- выгодная стратегия роста - profitable growth strategy
- конъюнктура рынка, выгодная для арендодателя - landlord's market
- очень выгодная цена - very favorable price
- сделка, выгодная только одной стороне - dutch bargain
- экономически выгодная партия - economical production run
- цена, выгодная для продавцов - seller's price
- удобная, выгодная позиция, пункт наблюдения - vantage ground