Выдающийся налоговый долг - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: outstanding, great, prominent, salient, eminent, distinguished, remarkable, extraordinary, preeminent, brilliant
выдающиеся облигации - outstanding bonds
выдающиеся расходы - outstanding expenses
выдающиеся цели - outstanding objectives
выдающий орган - authority issuing
выдающийся и знаменитый художник - a painter of fame and distinction
выдающийся из - outstanding from
выдающийся лектор - distinguished lecturer
выдающийся недавний - outstanding recent
выдающийся политик - distinguished politician
выдающийся прогресс - outstanding progress
Синонимы к выдающийся: известный, выдающийся, знаменитый, замечательный, значительный, чрезвычайный, выступающий, блестящий, славный, прославленный
Значение выдающийся: Выделяющийся среди других талантом, какими-н. качествами.
консультант по вопросам налогового обложения - tax consultant
Партия налогового протеста - Tax Revolt Party
борьба с уклонением от налогов - combating tax evasion
бизнес налоговое планирование - business tax planning
налогового администрирования - in tax administration
налоговые разбирательства - tax proceedings
оскорбительное налоговое убежище - abusive tax shelter
освобождение от налогов облигации - tax-exempt bonds
уклонения от налогов - avoiding taxation
право на освобождение от налогов - right to tax exemption
Синонимы к налоговый: обложение налогом, налогообложение
имя существительное: debt, duty, obligation, credit, trust, liability, ought, onus, devoir, red
отдавать последний долг - paying their last respects
будущий долг - future debt
право ареста имущества в случае неуплаты долга - blanket inventory lien
краткосрочный долг - short-term debt
коммерческий долг - commercial debt
долг решен - debt settled
любой другой долг - any other duty
рельеф без учета долга - excluding debt relief
мой тур долга - my tour of duty
общественный долг - public duty
Синонимы к долг: долг, обязанность, повинность, обязательство, виновность, вина, недоимка, задолженность, задержка, отставание
Значение долг: То же, что обязанность.
Если предприятие не может предоставить эту справку в налоговые органы, то оно может быть оштрафовано. |
If the business cannot provide this certificate to the tax authorities, they may be fined. |
В конце концов, вы всю жизнь отчасти притворяетесь... идеальная жена, выдающийся адвокат. |
You spend your whole life playing a part, after all... the perfect wife, dedicated attorney. |
В отличие от Японии, европейские покупатели также могли получить 1,2-литровый вариант, который соответствовал местным налоговым условиям. |
Unlike in Japan, European buyers could also get a 1.2-liter option which suited local tax conditions. |
Ты и впрямь самый выдающийся человек, которого я только встречал. |
You really are one of the most remarkable people I've ever met. |
Выдающийся демократ показал, что не уступит в своей распущенности ни одному из Англиейских лордов. |
The eminent Democrat showed that he could be as profligate as any English Lord. |
Кроме того, налоговые пошлины в ЦАЭВС были сокращены в июле 1997 года и отменены с 1 января 1998 года. |
In addition, customs duties were cut in CEMAC in July 1997 and abolished on 1 January 1998. |
У меня было достаточно косвенных улик, доказывающих, что они заплатили по рыночному курсу за это, но затем они получили этот липовый налоговый кредит, через пару месяцев после продажи. |
I had enough circumstantial evidence to prove that they paid market value for it, but then they received this bogus tax credit a couple months after the sale. |
В основную новозеландскую систему семейных налоговых льгот входит:. |
New Zealand's main family tax credit system comprises:. |
Этот вычет предоставляется параллельно с полагающимся матери налоговым вычетом на детей. |
This tax credit is compatible with the maternity tax credit. |
В развивающихся странах более важную роль играют налоговые льготы, освобождение от уплаты импортных пошлин и возврат пошлин. |
In developing countries, tax holidays, exemptions from import duties and duty drawbacks are more prominent. |
Кроме того, налоговая система Квебека предусматривает систему возвращаемых налоговых кредитов, реализуемых чаще в форме денежных переводов, а не в форме сокращения размеров налога. |
In addition, the Québec income tax system offers refundable tax credits that are more in the nature of a cash transfer than a tax reduction. |
Долг правительства Индии превышает 70% ВВП, поэтому более половины налоговых поступлений уходит на уплату процентов. |
India's government debt exceeds 70% of GDP, so more than half its tax receipts go to paying interest. |
Мы значительно увеличили наши налоговые поступление и ведем тяжелую борьбу за установление контроля над инфляцией. |
We have also markedly improved our tax receipts and are waging a difficult battle to control inflation. |
В рамках осуществления плана, предусматривающего постепенное прекращение использования этилированного бензина, в 1999 году были предоставлены небольшие налоговые льготы в отношении неэтилированного топлива. |
As part of the plan to phase out leaded petrol, a small tax advantage was given to unleaded fuel in 1999. |
Целесообразно было бы также осуществлять сбор и анализ данных о расходовании налоговых поступлений. |
It would also be useful to collect and analyse data on tax expenditures. |
Bonus points for checking in with Uncle Sam. |
|
Из этой категории исключаются единоличные предприниматели и микропредприятия, от которых, видимо, требуется лишь ведение отчетности для налоговых целей. |
This would exclude sole traders and micro enterprises, which would probably be required only to comply with tax accounting. |
Могилевич был арестован российскими правоохранительными органами по налоговым обвинениям в январе 2008 и был освобожден в ожидании суда в июле 2009. |
Mogilevich was arrested by Russian police on tax charges in January 2008 and was released pending trial in July 2009. |
Если этот флажок установлен, регистр не будет включен в создаваемые журналы налоговых регистров. |
If this check box is selected, the register will not be initiated in new tax register journals. |
(Нидерланды) Электронная декларация OB — проверка сведений OB (декларация НДС), передаваемых в налоговые органы. |
(NLD) Electronic OB declaration – Verify the OB (VAT declaration) information that will be submitted to the tax authorities. |
Уилсон, это... эм, уборщик, налоговый бухгалтер и парень с автобусной остановки. |
Wilson. This is a dry cleaner, tax accountant, guy from the bus stop. |
Управление налоговых сборов долго расставляло на него сети, но ему всякий раз удавалось выскользнуть. |
The Inland Revenue have been after him for a long time but he's been too clever for them. |
Меньше преступлений, больше налоговых сборов. |
Less crime, more tax revenue... |
Я - никто иной, как Бьюфорд Ти Джастис, выдающийся офицер со стажем работы более 30 лет! |
I happen to be Buford T. Justice, a distinguished officer of over 30 years' seniority! |
Встречайте, Дэниэл Карр, выдающийся лоббист, и наш билет на вечеринку. |
Meet Daniel Carr, lobbyist extraordinaire and our ticket to the party. |
Этот мистер Фрай, должно быть, выдающийся ум высшего порядка. |
This Mr. Fry must be a mastermind of the highest order. |
Спросишь, выдающийся герой? |
You ask me, an exceptional hero? |
Протестует против глобальной капитализации до тех пор пока не получит свой первый налоговый вычет? |
Against global capitalism right up until he gets his first tax demand? |
Да, каждый год на городских аукционах с торгов идут вещи, изъятые налоговыми органами. |
Yeah, well every year, the city auctions off unclaimed probate items, asset seizures for revenue. |
Выдающийся глава HR, не тот человек который нанимает двух отошедших от деле федералов, чтобы застрелить репортера. |
The head of HR is brilliant, not the type to hire a pair of washed up feds to gun down a reporter. |
Да, он внес выдающийся вклад в развитие государства. |
Yes, his contribution to the state has been outstanding. |
Like setting up tax shelters in offshore banks. |
|
Ты должен прекратить говорить о любых государственных структурах, Федеральная налоговая служба и налоговые заговоры.. |
You gotta stop talking about any government agencies, the IRS and tax conspiracies.. |
Знаете, как выдающийся бизнесмен. |
You know, as a preeminent business leader. |
Selling a politician's tax returns... sort of. |
|
Я правлю по праву вызова, что значит, я самый крупный, выносливый и выдающийся сын Сески на этой планете. |
I rule by right of challenge, which means I'm the biggest, toughest meanest son of a Seska on this planet. |
Ни школьных документов, ни налоговых деклараций, ни счета в банке, ни парковочных билетов - ничего. |
There's no school records,no I.r.s. Records, no bank account,no parking tickets,nothing. |
I know that he's a remarkable man who's accomplished incredible things. |
|
Что объясняет налоговые возвраты за энергоэффективность. |
Which explains the tax credit for energy efficiency. |
Вы - налоговый адвокат, умеете фантазировать,.. |
You're a tax attorney. Good at making up fantasies. |
И если это так, то он выдающийся актер! |
But if he was William Bosner, then he was certainly a most accomplished actor! |
Низкая самооценка, ничтожный IQ, крайне малая продолжительность жизни... и вы думаете, что он выдающийся преступный гений? |
Low self-esteem, tiny IQ and a limited life expectancy, and you think he's a criminal mastermind? |
Йен ведь выдающийся спортсмен, да? |
Ian was a star athlete, right? |
Самый выдающийся человек из всех, кого я когда либо встречал. |
Most extraordinary man I've ever known. |
Если Траст подпадает под действие Кодекса IRS, донор может претендовать на благотворительный подоходный налоговый вычет для своего пожертвования в траст. |
If the trust qualifies under IRS code, the donor may claim a charitable income tax deduction for their donation to the trust. |
В Чендле есть несколько храмов, посвященных Хироносу, но самый выдающийся из них называется шпиль Славы, верховным жрецом которого является Повелитель Славы Гаерает Хельденстер. |
There are several temples to Heironeous in Chendl, but the most prominent one is called the Spire of Glory, whose high priest is Glorylord Gaeraeth Heldenster. |
Дэвид выиграл в 2011 году премию GLADD Media Award за выдающийся комикс за свою работу. |
David went on to win the 2011 GLADD Media Award for Outstanding Comic Book for his work. |
Налоговые правила владения акциями наемных работников сильно различаются в разных странах. |
The tax rules for employee share ownership vary widely from country to country. |
В конце 2011 года правительство Эквадора изменило свои налоговые льготы на гибридные автомобили на автомобили с максимальным объемом двигателя 2,0 литра, оставив гибрид Highlander. |
In late 2011 the Ecuadorian government changed its hybrid car tax exemptions to cars with a maximum engine of 2.0 litres, leaving out the Highlander Hybrid. |
Чрезмерные налоговые ставки увеличивают черные деньги и уклонение от уплаты налогов. |
Excessive tax rates increase black money and tax evasion. |
Агиарий сэра Джамсетджи Джеджибхоя-это выдающийся зороастрийский храм. |
The Sir Jamsetjee Jejeebhoy Agiary is a prominent Zoroastrian temple. |
Несмотря на низкие налоговые ставки, сельскохозяйственная помощь является самой высокой среди стран ОЭСР и потенциальным препятствием для структурных преобразований. |
Despite low tax rates, agricultural assistance is the highest among OECD countries and a potential impediment to structural change. |
Для юридических и налоговых целей гибридные формы классифицируются как коммерческие организации. |
For legal and tax purposes, hybrid forms are classified as for-profit entities. |
При первоначальном предоставлении гранта никаких налоговых последствий не возникает. |
When the grant is initially made, there is no tax impact. |
После избрания лейбористского правительства в 1974 году Джонс стал налоговым изгнанником, чтобы избежать 98-процентного подоходного налога. |
Following the election of a Labour government in 1974, Jones became a tax exile to avoid a 98 per cent income tax. |
Кроме того, я не думаю, что упомянутые ранее налоговые схемы достаточно важны, чтобы быть включенными в эту статью на высшем уровне. |
Also, I don't think the tax schemes previously mentioned are important enough to be included in this top-level article. |
Разница в денежном доходе определяется, конечно же, суммой имеющихся налоговых денег. |
Monetary income differences determined of course the amount of tax money available. |
В настоящее время он поддерживает только налоговые исключительные цены, такие как налог с продаж в США, где налоги добавляются поверх указанных цен. |
It currently only supports tax exclusive pricing, such as US Sales tax, where taxes are added on top of prices quoted. |
Мы с мурлоком немного поболтали о том, что является основой для налоговых сопротивлений добавленной категории. |
Moorlock and I had a wee chat about the basis of the added category Tax Resisters. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «выдающийся налоговый долг».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «выдающийся налоговый долг» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: выдающийся, налоговый, долг . Также, к фразе «выдающийся налоговый долг» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.