Вызывая расстройство - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
вызывая глобальное потепление - causing global warming
вызывая значение - triggering value
вызывая изменение климата - causing the climate change
вызывая их гибель - causing their death
вызывая опустошение - causing devastation
вызывая падение - causing to drop
вызывая потери - causing casualties
вызывая тревогу - triggering the alarm
вызывая хаос - causing havoc
вызывая цепь - triggering chain
Синонимы к вызывая: вызывающий что-л.
имя существительное: disorder, frustration, defeat, upset, disturbance, perturbation, disorganization, disarrangement, malady, decay
расстройство рассудка - disturbance of mind
расстройство поведения - conduct disorder
серьезное психическое расстройство - serious mental disorder
аутоиммунные расстройства - autoimmune disorders
кислотно-родственные расстройства - acid-related disorders
климактерические расстройства - menopausal disorders
Вы, кажется, расстроен - you seem upset
чтобы быть расстроен - to be upset about
медицинское расстройство - medical disorder
острое расстройство пищеварения - acute / severe indigestion
Синонимы к расстройство: беспорядок, неурядица, бестолковщина, расстройство, сумбур, хаос, нарушение, беспокойство, помеха, повреждение
Значение расстройство: Полный беспорядок вследствие нарушения строя (в 1 знач.).
Ночной ужас, также известный как сонный ужас или ночной страх, - это расстройство парасомнии, которое преимущественно поражает детей, вызывая чувство ужаса или страха. |
A night terror, also known as a sleep terror or pavor nocturnus, is a parasomnia disorder that predominantly affects children, causing feelings of terror or dread. |
В тяжелых случаях такие симптомы могут быть реальной, а иногда и инвалидизирующей проблемой для пострадавшего человека, вызывая психологическое расстройство. |
In severe cases such symptoms can be a real and sometimes disabling problem for the affected person, causing psychological distress. |
Еще одно расстройство сна может присутствовать, вызывая эти неполные возбуждения. |
Another sleeping disorder may be present triggering these incomplete arousals. |
Социальные проблемы могут возникать и иметь эффект снежного кома, вызывая низкую самооценку, которая впоследствии может перерасти в расстройства пищевого поведения. |
Social problems can arise and have a snowball effect, causing low self-esteem which can later develop into eating disorders. |
Y-связанные расстройства чрезвычайно редки, но наиболее известные примеры обычно вызывают бесплодие. |
It got a more powerful engine and a longer wheelbase. |
Другие методы визуализации могут быть использованы в дополнение к дальнейшему определению тяжести расстройства. |
Other imaging techniques can be used in addition to further determine the severity of the disorder. |
А вот тебя ждёт супергерой с супергеройским расстройством кишечника, и ему требуется срочная медицинская помощь. |
You, on the other hand, have a superhero with super intestinal discomfort who requires your immediate attention. |
По мере роста продолжительности жизни все большего внимания в безотлагательном порядке заслуживают хронические неинфекционные заболевания и расстройства здоровья среди пожилых женщин. |
With the increase in life expectancy, chronic non-communicable diseases and other health concerns of elderly women urgently require more attention. |
Изжога вызывает астму, и кислота разъедает желудок, вызывая кровотечение. |
Acid reflux causes asthma, and the acid erodes the stomach, causing the bleeding. |
Даже не знаю, что хуже: его помпезность или его ОКР (Обсессивно-компульсивное расстройство). |
Don't know what's worse - his pompous attitude or his O.C.D. |
Знаете, болезни зрительных органов могут воздействовать на умственную деятельность, омрачая зрение человека, вызывая у него бред. |
You see, ocular malformations can inhibit mental processes, clouding one's sight, leaving one delusional. |
Нет ничего необычного в том, когда люди с психическим расстройством создают свою собственную альтернативную реальность. |
It's common for someone suffering from mental distress to construct an alternate reality. |
Не привыкший, подобно сторожу, к картинам ужаса, Джордж тотчас же заметил расстройство на лице Джонса. |
As sights of horror were not so usual to George as they were to the turnkey, he instantly saw the great disorder which appeared in the face of Jones. |
Мы считаем, что восприятие Субъекта исказилось, вызывая параноидальные идеи после стресса. Какое-то недавнее травмирующее событие вызвало этот гнев. |
We believe this unsub's perspective has become so warped that he's likely experiencing stress-related paranoid ideation, most likely brought on by a recent traumatic event that triggered that rage. |
Звуки резонирую во льду, вызывая колебания дельта-волн в тумане. |
The notes resonate in the ice, causing a delta wave pattern in the fog. |
Мутация в NTRK1 не позволяет NGF связываться должным образом, вызывая дефекты в развитии и функции ноцицептивного приема. |
The mutation in NTRK1 does not allow NGF to bind properly, causing defects in the development and function of nociceptive reception. |
Расстройство может быть вызвано и усугублено социальными и экологическими факторами, причем эпизоды становятся более заметными в периоды высокого стресса. |
The disorder can be triggered and exacerbated by social and environmental factors, with episodes becoming more apparent in periods of high stress. |
Из-за перекрывающихся симптомов дифференциальная диагностика включает также диссоциативные расстройства. |
Due to overlapping symptoms, differential diagnosis includes also dissociative disorders. |
С тех пор она оказывает воздействие на посевы риса во многих странах, расположенных как в тропической, так и в субтропической Америке, вызывая умеренные и серьезные потери урожая. |
It has since been affecting rice crops in many countries located throughout both tropical and subtropical America, generating moderate to severe yield losses. |
Бен Дэвис бунтовал против Курта Шиллинга во время потенциальной идеальной игры в 2001 году, вызывая споры. |
Ben Davis bunted against Curt Schilling during a potential perfect game in 2001, stirring controversy. |
ВИЧ действует по-другому, не вызывая непосредственно раковые клетки, а наоборот, делая инфицированных более восприимчивыми к лимфоме и саркоме Капоши. |
HIV works differently by not directly causing cells to become cancerous but by instead making those infected more susceptible to lymphoma and Kaposi's sarcoma. |
Однако только в 1987 году в DSM-III-R он был полностью исключен как психическое расстройство. |
However, it was not until 1987 in DSM-III-R that it was entirely dropped as a mental disorder. |
Повышенные температуры могут повредить коралловые рифы, вызывая обесцвечивание кораллов. |
Elevated temperatures can damage coral reefs, causing coral bleaching. |
Газовое абразивное сверло иногда можно использовать для сверления через стеклянный релокер, не вызывая его. . |
A gas abrasive drill can sometimes be used to drill through a glass relocker without triggering it. . |
Гены рецессивных расстройств обычно легче идентифицировать, чем доминантные расстройства, потому что гены с меньшей вероятностью имеют более одного редкого несинонимичного варианта. |
Genes for recessive disorders are usually easier to identify than dominant disorders because the genes are less likely to have more than one rare nonsynonymous variant. |
Такая ситуация может возникнуть при параллельных вычислениях, вызывая условия гонки. |
This situation can arise in parallel computations, causing race conditions. |
Шайтан также связан с психологической природой человека, появляясь во сне, вызывая гнев или прерывая мысленную подготовку к молитве. |
Shaitan is also linked to humans psychological nature, appearing in dreams, causing anger or interrupting the mental preparation for prayer. |
Электрический ток может быть приложен к зубу, чтобы генерировать потенциал действия в волокнах типа Aδ в пульпе, вызывая неврологический ответ. |
An electrical current can be applied to the tooth in order to generate an action potential in the Type Aδ fibres within pulp, eliciting a neurological response. |
Удаление отмирающих клеток фагоцитами происходит упорядоченно, не вызывая воспалительной реакции. |
The removal of dying cells by phagocytes occurs in an orderly manner without eliciting an inflammatory response. |
При низком уровне рН силосный раствор может быть очень агрессивным; он может атаковать синтетические материалы, вызывая повреждение оборудования для хранения и приводя к случайному разливу. |
With a low pH, silage liquor can be highly corrosive; it can attack synthetic materials, causing damage to storage equipment, and leading to accidental spillage. |
Это решение остается весьма спорным, вызывая большое общественное обсуждение и получая сильную поддержку и противодействие со стороны различных групп. |
The decision remains highly controversial, generating much public discussion and receiving strong support and opposition from various groups. |
По мере того как относительно холодная субдуктивная плита погружается глубже в мантию, она нагревается, вызывая обезвоживание гидрозных минералов. |
As the relatively cool subducting slab sinks deeper into the mantle, it is heated causing dehydration of hydrous minerals. |
В годовщину смерти матери по китайскому лунному календарю старый Ли возвращается домой, вызывая дождь. |
On the anniversary of his mother's death on the Chinese lunar calendar, Old Li returns home, causing it to rain. |
Алкалоиды также могут влиять на клеточную мембрану и цитоскелетную структуру, вызывая ослабление клеток, коллапс или утечку, а также могут влиять на нервную передачу. |
Alkaloids can also affect cell membrane and cytoskeletal structure causing the cells to weaken, collapse, or leak, and can affect nerve transmission. |
Канцлер Чжан е был высокомерен и расточителен, и он захватил собственность многих людей, вызывая негодование. |
The chancellor Zhang Ye was arrogant and wasteful, and he had seized many people's properties, drawing resentment. |
Он может присутствовать в течение длительного времени, не вызывая никаких заметных симптомов. |
It can be present for a long time without producing any noticeable symptoms. |
Острые состояния длятся менее шести месяцев, в то время как хроническое болевое расстройство длится шесть или более месяцев. |
Acute conditions last less than six months while chronic pain disorder lasts six or more months. |
Если его не удалить из системы, он может быть повторно введен, вызывая увеличение вдыхаемой концентрации. |
If not removed from the system, it may be reinhaled, causing an increase in the inhaled concentration. |
В результате глюкагон высвобождается из альфа-клеток максимально, вызывая быстрое расщепление гликогена до глюкозы и быстрый кетогенез. |
As a result, glucagon is released from the alpha cells at a maximum, causing rapid breakdown of glycogen to glucose and fast ketogenesis. |
Среди них-послеродовая депрессия, посттравматическое стрессовое расстройство и в редких случаях послеродовой психоз. |
Each engine powers a separate hydraulic system, and the third system uses electric pumps. |
Аффективные расстройства у пациентов с МД могут быть выявлены только с помощью проведенного клиницистом диагностического интервью. |
Affective disorders in patients with MD can only be detected by means of a clinician-administered diagnostic interview. |
Психиатры теперь могли диагностировать психосексуальные расстройства вместо извращений. |
Philippe Galle founded another long-lived family business. |
Вызывая атмосферу прокуренного ночного клуба, песня находит Мадонну в ее самом низком диапазоне, поскольку мелодия непрерывно меняется. |
Conjuring the atmosphere of a smoky nightclub, the song finds Madonna in her lowest range as the melody shifts continuously. |
Когда эпителиальные клетки или ткани повреждаются от муковисцидоза, потовые железы также повреждаются, вызывая морозное покрытие кожи. |
When epithelial cells or tissues are damaged from cystic fibrosis, sweat glands are also damaged, causing a frosty coating of the skin. |
Многие люди, которые испытывают это расстройство, также испытывают дисморфию тела. |
Many people who experience this disorder also experience body dysmorphia. |
Термин орторексия применяется только тогда, когда расстройство пищевого поведения развивается вокруг этой теории. |
The term 'orthorexia' only applies when an eating disorder develops around that theory. |
Существует несколько препятствий для создания применимого метода диагностики расстройства интернет-зависимости. |
A few obstacles are present in creating an applicable diagnostic method for Internet addiction disorder. |
Ниже перечислены различные примеры расстройств, влияющих на слюнные железы. |
Various examples of disorders affecting the salivary glands are listed below. |
Она имеет более широкий охват, чем DSM, охватывающий общее состояние здоровья; глава V охватывает психические и поведенческие расстройства. |
It has broader scope than the DSM, covering overall health; chapter V covers mental and behavioural disorders. |
Было обнаружено, что эти Аунп токсичны в печени мышей путем инъекций, вызывая гибель клеток и незначительное воспаление. |
These AuNPs were found to be toxic in mouse liver by injection, causing cell death and minor inflammation. |
У них были диагностированы психические расстройства, и им давали антипсихотические препараты. |
They were diagnosed with psychiatric disorders and were given antipsychotic drugs. |
Расщепление было отмечено особенно у лиц с диагнозом пограничного расстройства личности. |
Splitting has been noted especially with persons diagnosed with borderline personality disorder. |
Гликоль также может просачиваться непосредственно в автомобиль, вызывая мокрую обивку или ковровое покрытие. |
Glycol may also leak directly into the car, causing wet upholstery or carpeting. |
Они объясняют, что черные партнеры не могут достичь оргазма в сексе со своими белыми партнерами из-за “расового тормозящего расстройства. |
They explain that black partners not being able to orgasm in sex with their white partners is because of “Racialized Inhibiting Disorder. |
Однако трудно определить, является ли злоупотребление психоактивными веществами первичным расстройством или результатом сопутствующего психологического расстройства. |
However, it is difficult to determine if the substance abuse is a primary disorder or a result of the comorbid psychological disorder. |
Если сфинктер недостаточно плотный,он может позволить кислоте проникнуть в пищевод, вызывая воспаление одного или нескольких слоев. |
If the sphincter is not sufficiently tight, it may allow acid to enter the esophagus, causing inflammation of one or more layers. |
Низкое кровяное давление снижает тканевое перфузионное давление, вызывая тканевую гипоксию, характерную для шока. |
Low blood pressure reduces tissue perfusion pressure, causing the tissue hypoxia that is characteristic of shock. |
Эти иммунные комплексы проникают в мелкие кровеносные сосуды, суставы и клубочки, вызывая симптомы заболевания. |
These immune complexes insert themselves into small blood vessels, joints, and glomeruli, causing symptoms. |
Это повреждает слух, и если это происходит под водой, холодная вода в среднем ухе охлаждает внутреннее ухо, вызывая головокружение. |
Marxist economic geographer David Harvey argues neoliberalism is to blame for increased rates of extinction. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вызывая расстройство».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вызывая расстройство» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вызывая, расстройство . Также, к фразе «вызывая расстройство» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.