Выполнил свою цель - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
выполнил свои обязанности - performed its duties
выполнимые рекомендации - feasible recommendations
выполните шаги - perform steps
выполнить обзор - perform review
выполнить соответствующие - execute relevant
выполнить эту просьбу - comply with this request
обещание выполнить соглашение - promise to perform an agreement
удалось выполнить - manage to perform
мы не выполнили - we did not perform
рады выполнить - happy to fulfill
Синонимы к выполнил: исполнившийся, проделавшийся, реализовавшийся, осуществившийся, воплотившийся
склонить на свою сторону - win over
брать под свою защиту - to take under its protection
иметь свою голову на плечах - be able to think
марш в свою комнату - march to your room
ввернуть свою жизнь - screw up my life
делать свою магию - do your magic
выполнила свою функцию - fulfilled its function
выполняет свою миссию - fulfills its mission
выражает свою солидарность - expresses its solidarity
выразил свою могилу - expressed its grave
имя существительное: goal, end, purpose, aim, intent, intention, design, objective, object, target
сокращение: obj.
коммуникативная цель - communicative goal
превосходная цель - excellent goal
вы поставили перед собой цель - you set a goal
цель данного исследования заключается в - the objective of the study is
считают, что цель - believe that the objective
основная цель этого курса - the main objective of this course
оперативная цель - operational goal
скромная цель - modest objective
цель здоровья для - goal of health for
Цель и сфера исследования - purpose and scope of the study
Синонимы к цель: конец, виды, смысл, задача, план, предмет, функция, предел, установка
Антонимы к цель: средство, средства, четыре стороны
Значение цель: Место, в к-рое надо попасть при стрельбе или метании, мишень.
В какой-то момент Вы должны сказать, что я выполнил свою работу журналиста. |
At some point you have to say, I've done my job as a journalist. |
Я слышал, что причина, по которой Наполеон не выполнил свою часть договора, заключалась в том, что британцы не выполнили свою. |
I've heard that the reason that Napoleon wasn't holding up to his end of the treaty, was that the British weren't holding up to theirs. |
Корман утверждал, что новый мир не выполнил свою гарантию распространения его фильмов за плату в размере 15%. |
Corman claimed that New World failed to honor their guarantee to distribute his movies at a fee of 15%. |
Я просто благодарен, что Призрачный гонщик выполнил свою часть сделки и вернулся к тебе. |
I'm just grateful Ghost Rider kept its part of the deal and went back to you. |
Но Маноэль душ Сантуш честно выполнил свою роль, взяв золото на дистанции 100 м вольным стилем и возглавив бразильскую эстафету, выиграв два золота и серебро. |
But Manoel dos Santos fulfilled its role fairly, taking the gold in the 100m freestyle and leading the Brazilian relays to win two golds and a silver. |
You fulfilled your end of the bargain. |
|
Если бы комком выполнил свою функцию, то не было бы никаких противоречий. |
If the ComCom had performed its function, then there would have been no controversy. |
Я дала ему достаточно сил, чтобы он выполнил свою миссию. |
I have granted him enough power to complete his task. |
Отряд, теперь возглавляемый Виктором Лоуденом, разбомбил цель и выполнил свою миссию. |
The formation, now led by Victor Lowden, bombed the target and completed their mission. |
So as far as they're concerned, you're not here yet. |
|
Разрушитель выполнил свою работу, ларец в безопасности, и все в порядке. |
The Destroyer did its work, the Casket is safe, and all is well. |
Привет, я только что выполнил свою первую правку и надеялся получить некоторую обратную связь. |
Hi, I just performed my first edit and was hoping to get some feedback. |
После того как Мистер ДеМаси выполнил свою работу, он вернул вам оригинал, который вы конечно же уничтожили. |
After Mr. DeMasi completed his work, he returned the original to you, which you, of course, destroyed. |
Я выполнил свою часть договоренности, командор. |
I've kept my part of the bargain, commander. |
Что я просто выполнил свою роль, взяв ваши деньги в этой коммерческой сделке, за которую я фактически получаю компенсацию от моего работодателя? |
That I simply fulfilled my role of taking your money in this business transaction, for which I am in fact compensated by my employer? |
В прошлый раз я тебя запрограммировал и ты выполнил свою программу. |
The last time I reprogrammed you, you ran wild. |
You should know that Jake has served his purpose. |
|
17 июля 1943 года Дефаент выполнил свою последнюю миссию по подавлению помех, причем один самолет был потерян из четырех, посланных в ту ночь. |
The Defiant flew its last jamming mission on 17 July 1943, with one aircraft being lost out of four sent out that night. |
После окончания Второй мировой войны он продолжил свою работу по фотометрическим проблемам и выполнил теоретические и трансляционные исследования. |
After the end of World War II he continued his work on photometric problems and performed theoretical and translational research. |
Милостью Аллаха я выполнил обещание, я сделал свою жизнь счастливой. |
With Allah's blessings, I fulfilled my promise to Ammi. I made a happy life for myself. |
Отлично... ты выполнил свою часть сделки... теперь мой черёд. |
All right... you upheld your end of the bargain, now it's my turn. |
Гутрум выполнил свою часть договора и оставил без изменений границу, отделявшую Данло от английской Англии. |
Guthrum upheld his end of the treaty and left the boundary that separated the Danelaw from English England unmolested. |
Glad to hear you pulled your weight Mr. Bridger. |
|
Принимая во внимание возрастающую угрозу в области безопасности, которую представляет собой сегодня Северная Корея, многие азиатские страны могут сказать, что Китай не выполнил свою часть обещаний. |
Given the increasing security threat posed by North Korea today, many Asian countries would say China has not delivered. |
Не смотря на все твои лазейки и ложь которым ты убеждаешь себя, ты до сих пор не выполнил свою часть договора. |
Despite whatever loopholes you think you found, and the lies that you have told yourself, you still haven't delivered on your end of the bargain. |
Он бы выполнил задание, едва не натянув тетиву с четвертой попытки, но Одиссей ловко останавливает его, прежде чем он успевает закончить свою попытку. |
He would have completed the task, nearly stringing the bow on his fourth attempt; however, Odysseus subtly stops him before he can finish his attempt. |
Этот самурай не выполнил своё предназначение и принял свою судьбу. |
This Samurai has failed his purpose and has accepted his fate. |
Well, he has the getaway part down. |
|
Рутерфорд выполнил свою самую знаменитую работу после получения Нобелевской премии в 1908 году. |
Rutherford performed his most famous work after receiving the Nobel prize in 1908. |
Ты выполнил свою роль в его судьбе. |
You have fulfilled your function in Kal-El's destiny. |
Кодзи, который не выполнил свою задачу, получает приказ от Каце убить президента во время велосипедной гонки, которую президент будет наблюдать. |
Koji, who didn't fulfill his task, is ordered by Katse to assassinate the president during a bike race which the president will be watching. |
Я собираюсь исключить утверждение, что Эр был единственным лауреатом Нобелевской премии по науке, который выполнил свою самую знаменитую работу после получения премии. |
I am going to delete the claim that ER was the only science Nobel Prize winner to have performed his most famous work after receiving the prize. |
Я выполнил свою часть. |
I lived up to my end of the bargain. |
Боюсь, свою часть этого соглашения он не выполнил. |
I'm afraid he didn't keep his part of THAT bargain. |
The murderer's accomplished his purpose, you see. |
|
Я хочу избавиться от этих оков, и убраться из этой ямы, иии Я хочу чтобы ты выполнил свою часть сделки и убил Кроули. |
I want out of these chains and out of this pit, and I want you to hold up your end of the deal and kill Crowley. |
Джексон выполнил свою трудную миссию, заставив Вашингтон удерживать более 40 000 солдат от наступления Макклеллана. |
Jackson had accomplished his difficult mission, causing Washington to withhold over 40,000 troops from McClellan's offensive. |
You didn't fulfill your end of the bargain, did you? |
|
Короче говоря, Джим не выполнил свою работу, причем по сговору с администрацией Мурковского. |
Short answer, Jim didn't do his job, and by collusion with the Murkowski Administration. |
Новые степени даются только тогда, когда посвященный выполнил свою работу и доказал свое мастерство. |
New degrees are only given when the initiate has fulfilled his work and proven his skill. |
После того, как ангел выполнил свою задачу, он перестает существовать. |
After an angel has completed its task, it ceases to exist. |
Если бы он действительно выполнил свою домашнюю работу, то понял бы, насколько ошибочным было это утверждение в дополнение к ряду других утверждений. |
If he had really done his homework he would have realized how faulty this statement was, in addition to a number of other statements. |
Holloway got the job done with little time to spare. |
|
Между тем, хотя этот зонд выполнил свою основную задачу, собрав ценные образцы на поверхности кометы 67Р/Чурюмова-Герасименко, миссия Rosetta еще далека от завершения. |
But while the lander finished its primary job, collecting invaluable data on the surface of comet 67P/Churyumov-Gerasimenko, the Rosetta mission is far from over. |
Мэдисон предупредил членов Конгресса Пенсильвании, что он будет критиковать законопроект как неконституционный в Палате представителей, и выполнил свою угрозу. |
Madison warned the Pennsylvania congress members that he would attack the bill as unconstitutional in the House, and followed up on his threat. |
Am I fulfilling my mission, Cardinal? |
|
Сейчас вы используете свою женскую привлекательность в качестве оружия. |
Now you're using your female attractiveness as a weapon. |
Дежурный, который принял звонок, говорит, что звонила какая-то женщина, которая провожала свою дочку в школу. |
The officer who caught the squeal said it was a hysterical woman walking her little girl to school. |
А я всё равно проведу свою презентацию тушёнки, и увидим, какая из них понравится комитету. |
I'm still doing my stew presentation, and we'll see which one the committee likes. |
Они доложили, что старшина Лин выполнил все распоряжения. |
They reported that Corporal Ling had executed his orders to the letter. |
Салдэйка положила свою ношу на стол и развернула ткань, чтобы показать хорошо выполненную деревянную куклу. |
The Saldaean woman laid her small bundle on rhe table and unwrapped it to reveal an articulated wooden doll. |
Он поджал пухлые губы и передернул плечами, когда Тейр снял куртку и показал свою рану. |
He wrinkled his full lips and shrugged when Thur removed his jacket to display his cut. |
Но это продажа ПК с предварительно установленной Linux не останусь здесь, Dell только что принес свою поддержку на другой уровень зубочистки. |
But selling this pc with Linux pre-installed will not stay here, Dell has just brought its support to another level Floss. |
Жена получает свою долю наследства в отношении движимого и недвижимого имущества мужа. |
The wife takes her share of the inheritance from the husband's movable and immovable property. |
Государства - участники могут осуществлять свою деятельность по исследованию и использованию Луны в любом месте ее поверхности или недр при условии соблюдения положений настоящего Соглашения. |
States Parties may pursue their activities in the exploration and use of the Moon anywhere on or below its surface, subject to the provisions of this Agreement. |
Улучшай свою броню, оружие и снаряжение, соединяя их с магическими предметами. |
Improve your armor, weapons and equipment by combining them with magic items. |
Я не хочу разочаровать свою семью или друзей |
I don't want to disappoint my family or friends. |
You'd be done by breakfast, right? |
|
Он выполнил условия соглашения? |
He carried out the contract. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «выполнил свою цель».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «выполнил свою цель» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: выполнил, свою, цель . Также, к фразе «выполнил свою цель» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.