Выразил надежду, что секретариат - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
выразила готовность - expressed readiness
Делегация также выразила мнение - delegation also expressed the view
выразил глубокую озабоченность в связи - expressed deep concern at
выразил надежду, что предстоящее - hoped that the forthcoming
выразил озабоченность по поводу - expressed his concerns about
выразил признательность всем - expressed his appreciation to all
выразил сожаление, что некоторые - regretted that some
Комитет выразил надежду на то, что - committee expressed the hope that
Специальный докладчик выразил - special rapporteur expressed
осторожно выразил - carefully expressed
Синонимы к выразил: выраженный
давать надежду - hold out hope
оставить всякую надежду - abandon all hope
дал надежду - gave hope
выразил надежду, что в рабочей группе - hoped that the working group
Комитет выразил надежду на то, что - committee expressed the hope that
выразить надежду на то, что - express my hope that
поддерживать надежду - sustain hope
он выразил надежду, - he was hopeful
обрести надежду - regain hope
он дает надежду - it offers hope
Синонимы к надежду: надеялся, надеется, выражает надежду, рассчитывает, выражает пожелание
что надо - what do you need
добывать что-л. необходимое - get smth. necessary
что-либо в форме буквы y - anything in the form of the letter y
бежать что есть мочи - to run that is urine
и что "нет - and whatnot
делать все, что в его власти - do everything in his power
быть в настроении делать что-л. - be in the vein for smth.
быть настроенным на что-л. - be in tune for smth.
считаем что - We believe that
что ты задумала? - what are you up to?
Синонимы к что: что такое, а, как, что же, который, как будто, в чем дело, что-то, хотя
Значение что: То же, что почему.
пресс-секретарь Губернатора СПб - Press Secretary of the Governor of St. Petersburg
генеральный секретарь и руководитель - secretary-general and head
все сотрудники секретариата - all staff of the secretariat
сообщения в секретариате - posts in the secretariat
секретариаты новый - secretariats of the new
секретариат представить доклад о - the secretariat to report on
служил секретарем - served as secretary
часть секрета - part of the secret
реформа секретариата - the reform of the secretariat
секретариат сделал заявление - the secretariat made a statement
Синонимы к секретариат: секретариат, передняя, прихожая, приемная
Значение секретариат: Отдел учреждения, орган, выполняющий организационно-руководящую или секретарскую работу.
Вместе с тем, он выразил признательность помощнику Генерального секретаря за откровенность в этом вопросе. |
However, he appreciated the Assistant Secretary-General's frankness in the matter. |
Главный секретарь Кабинета министров Японии выразил обеспокоенность в связи с эскалацией военной напряженности. |
Japan's Chief Cabinet Secretary expressed concern that military tensions would escalate. |
Он выразил уверенность в том, что рекомендации ревизоров будут выполнены секретариатом, насколько они применимы;. |
It expressed its confidence that the audit recommendations would be implemented by the secretariat as far as applicable;. |
С учетом этих обстоятельств Генеральный секретарь выразил намерение распустить группу. |
Under the circumstances, the Secretary-General intended to disband the team. |
Лорд Крэнборн, британский заместитель Государственного секретаря по иностранным делам, выразил свое возмущение в своем собственном заявлении. |
Lord Cranborne, the British Under-Secretary of State For Foreign Affairs, expressed his indignation in his own declaration. |
Дмитрий Песков, пресс-секретарь президента Владимира Путина, в пятницу выразил недовольство «активным использованием российской темы и темы Путина уже во внутриполитической электоральной игре в самих Соединенных Штатах». |
Dmitry Peskov, President Vladimir Putin's spokesman, complained Friday about the active use of the Russian theme and the subject of Putin in the U.S. domestic electoral game. |
Уходящий секретариат ООН по изменению климата и комиссар Хедергаард признали очевидное. |
Both the outgoing head of the UN climate-change secretariat and Commissioner Hedegaard have admitted the obvious. |
Я считал, что его устроит пост помощника секретаря посольства. |
I think he'll settle for assistant embassy secretary. |
Государственный секретарь Штата лично направил запрос, что бы мы приняли доктора Фуэнтеса на должность интерна. |
The Secretary of State himself requested that we find Dr. Fuentes a position. |
Радужные волоски мрашанского секретаря на мгновение встали дыбом, затем снова улеглись по плечам и спине. |
The Mrachani receptionist's iridescent hair stiffened briefly before laying down again across his neck and shoulders. |
Я также заверил стороны в том, что Секретариат будет находиться в их распоряжении, если они этого пожелают. |
I had also assured the parties that the Secretariat would be at their disposal should they so wish. |
В то же время Секретариат активно занимается этим вопросом, чтобы обеспечить развертывание остальной части охранного подразделения в кратчайшие сроки. |
At the same time, the Secretariat remains actively engaged to ensure deployment of the remainder of the guard unit as soon as possible. |
31 августа Генеральный секретарь сделал заявление, в котором отметил, что серьезно обеспокоен фактом недавнего обнаружения в помещениях ЮНМОВИК потенциально опасных материалов. |
On 31 August, the Secretary-General stated that he took very seriously the late discovery of potentially hazardous material at the UNMOVIC offices. |
Это поможет привить в Секретариате культуру управления рисками в повседневной работе и укрепить доверие заинтересованных сторон. |
It will help to embed a culture of risk management in the Secretariat's daily work and enhance stakeholder confidence. |
Ей также будет представлена записка Секретариата, препровождающая информацию об итогах работы пятьдесят четвертой, пятьдесят пятой и пятьдесят шестой сессий Комитета. |
A note by the Secretariat transmitting the results of the fifty-fourth, fifty-fifth and fifty-sixth sessions of the Committee will also be before the Commission. |
В ходе своего мандата г-н Орджоникидзе со своим секретариатом оказывали Китаю массу полезного содействия и оставили множество добрых воспоминаний. |
During Mr. Ordzhonikidze's term of office, he and the secretariat gave the Chinese delegation a great deal of useful assistance and left many fond memories. |
Информация, представленная Комитету, свидетельствует о весьма существенных масштабах и глубине обзора, проведенного в рамках Секретариата. |
From the information provided to the Committee, it appears that the scope and depth of the review undertaken within the Secretariat have been quite extensive. |
Такой персонал, однако, сможет без ограничений претендовать на все должности в Секретариате и, в надлежащих случаях, получать выходное пособие. |
These staff would, however, be able to compete without restriction for all positions in the Secretariat and to receive a termination indemnity, as appropriate. |
В 2001 году правительство Польши представило Генеральному секретарю наш национальный доклад о достигнутом прогрессе. |
In 2001, the Polish Government presented the Secretary-General with our national progress report. |
Секретариат информирует членов Комитета по лесоматериалам, национальные ассоциации лесопромышленников, координаторов соответствующих отделов МСЛНИО и соответствующие НПО о ходе этой работы. |
It has informed the Timber Committee members, national timber industry associations, relevant IUFRO Division co-ordinators and relevant NGO's about this process. |
Руководитель каждого отдела работает в сотрудничестве с двумя постоянными помощниками секретарей и одним Постоянным секретарем. |
The head of each unit works in collaboration with two Permanent Assistant Secretaries and one Permanent Secretary. |
Сам Генеральный секретарь Пан Ги Мун стал очевидцем такого опустошения и высказал свою реакцию на него. |
Secretary-General Ban Ki-moon personally witnessed the devastation and voiced his reaction. |
Sham pushing Secretariat into an even faster pace. |
|
На этой сессии была выражена энергичная поддержка в отношении работы по сбору информации, проводимой ММК и Секретариатом. |
Strong support was expressed at that session for the exploratory work being undertaken by CMI and the Secretariat. |
Тем не менее, как отметил также Генеральный секретарь, боснийское государство и его институты все еще нестабильные и находятся под давлением так называемые националистских сил. |
Nevertheless, as also noted by the Secretary-General, the Bosnian State and its institutions are still fragile and under pressure from the so-called nationalist forces. |
Она секретарь-референт гендиректора Атлас Тех, парня по имени Гаролд Грант. |
She's the executive assistant to the CEO of Atlas Tech, a guy by the name of Harold Grant. |
Секретаршей у Каупервуда служила молоденькая полька, Антуанета Новак, красивая брюнетка, сдержанная и, по-видимому, очень расторопная. |
The secretary who waited on Cowperwood was a young Polish girl named Antoinette Nowak, reserved, seemingly astute, dark, and very attractive. |
Прекрасные люди Чатствуда назначили меня пресс-секретарём от их имени. |
The fine people of Chatsworth have appointed me spokesman on their behalf. |
Я позвонила его бывшей секретарше в Осло, чтобы его получить. |
I called his old secretary in Oslo to get it. |
Когда я выразил намерение тотчас же начать бой с де Гонкуром, Боэмон запротестовал и потребовал, чтобы я отдохнул немного. |
When I made immediately to begin with de Goncourt, Bohemond protested that I should rest a space. |
Я бы хотел, чтобы секретарь зафиксировал мои показания, Ваша честь. |
I'd like the clerk to note down my remarks, Your Honour |
Разумеется, я уважаю политические убеждения, он выразил подлинные свои чувства. |
Certainly I approve of political opinions, he expressed the real state of his mind. |
Он личный секретарь гендиректора Сайбрекс Пластикс. |
He's the executive assistant to the CEO at Cibrex Plastics. |
Kemar was put on Victor's company's payroll as his personal assistant. |
|
Так что, вероятнее всего, это либо жена, либо незаконнорождённая дочь, либо секретарь партии. |
So, playing the odds, leaves us the wife, the illegitimate child and the majority whip. |
Все эти маленькие уколы в течение многих лет, а потом финальный удар, секретарша. |
All the little slices over the years, then the final stab, the secretary. |
Но охотно готов поспорить, что наш герой говорит о ней так же,.. ...как говорил бы о своей секретарше в Люксембурге. |
I wouldn't be surprised if our man talked about her as he did of his Luxembourg secretary. |
Мисс Поттс, перед вами генеральный секретарь ООН. |
Miss Potts, this is the Secretary-General of the UN. |
Генеральный секретарь ООН Пан Ги Мун заявил, что это может привести к насильственным конфликтам. |
United Nations secretary-general Ban Ki-moon has said this may lead to violent conflicts. |
По правилам Парламентской ассамблеи ОБСЕ действующий генеральный секретарь может быть заменен только при полном консенсусе минус один. |
According to the rules of the OSCE Parliamentary Assembly the incumbent general secretary can only be replaced with a full consensus minus one. |
С 1950 по 1952 год он был пресс-секретарем на радиостанции в Мюнхене и пресс-секретарем кинохроники. |
From 1950 to 1952, he was spokesman at the radio station in Munich and newsreel spokesman. |
Евдокимов перешел в управление Компартии в 1934 году, когда стал секретарем парткома по Северо-Кавказскому краю. |
Yevdokimov transferred into Communist Party administration in 1934, when he became Party secretary for North Caucasus Krai. |
Утверждается, что Группа двадцати использует ОЭСР в качестве секретариата. |
It has been argued that the G20 has been using the OECD as a secretariat. |
Когда Джонстон вернулся из Германии в 1692 году, он был назначен, вместе с Джоном Далримплом, совместным государственным секретарем Шотландии. |
When Johnston came back from Germany in 1692, he was appointed, with John Dalrymple, as Joint Secretary of State, Scotland. |
Поскольку хозяйкой была женщина и к ней присоединились новые девушки в качестве секретарш, Чичо решила, что негативный актерский состав также должен включать только женщин. |
Since a woman was the host and was joined by new girls as secretaries, Chicho decided that the negative cast should also include only women. |
Джонсон подумывал уволить Стэнтона, но уважал его за то, что он служил секретарем в военное время. |
Johnson considered firing Stanton, but respected him for his wartime service as secretary. |
Он стал первым в тесте на клерикальные должности в правительственном секретариате Тривандрум, проводимом сэром Т Мадхавой РАО, тогдашним диваном штата Траванкор. |
He stood first in a test for clerical posts in Government Secretariat Trivandrum conducted by Sir T Madhava Rao the then Divan of Travancore State. |
Каддафи, как генеральный секретарь GPC, оставался главным лицом, принимающим решения, точно так же, как он был председателем РКК. |
Gaddafi, as general secretary of the GPC, remained the primary decision maker, just as he had been when chairman of the RCC. |
Генеральный секретарь возглавляет секретариат организации. |
The Secretary General heads the secretariat of the organisation. |
Отец Трога служил при Юлии Цезаре его секретарем и переводчиком. |
Trogus's father served under Julius Caesar as his secretary and interpreter. |
Его действия привели к тому, что Сталин был переизбран Генеральным секретарем вместо Сергея Кирова. |
His actions resulted in Stalin's being re-elected as the General Secretary instead of Sergey Kirov. |
В 1928 году он стал секретарем африканской Ассоциации учителей, а в 1933 году-ее президентом. |
In 1928 he became secretary of the African Teacher's Association and in 1933 its president. |
Он был главным пресс-секретарем Маргарет Тэтчер на протяжении всего ее пребывания на посту премьер-министра Соединенного Королевства с 1979 по 1990 год. |
He was Margaret Thatcher's chief press secretary throughout her time as Prime Minister of the United Kingdom from 1979 to 1990. |
Секретарь организует и контролирует работу всего департамента и его сотрудников. |
The secretary organizes and supervises the entire department and its staff. |
The serjeants and town clerk were elected on the 9 September. |
|
Оставшиеся в живых люди в Европе, Азии и других местах были в значительной степени отрезаны друг от друга и от Международного секретариата. |
The survivors, in Europe, Asia and elsewhere, were largely cut off from each other and from the International Secretariat. |
Когда она забывает что-то из своего офиса, она быстро возвращается и находит Стью, секретаршу и Нину целующимися и занимающимися сексом. |
When she forgets something from her office, she quickly returns to find Stu, the receptionist and Nina kissing and having sex. |
Рид также был секретарем отборочного комитета хоккейного зала Славы во время своего пребывания в этом зале. |
Two forms, Dent's disease and Lowe syndrome, are X linked. |
В 1901 году Государственный секретарь Джон Хэй потребовал от никарагуанского правительства одобрения строительства канала. |
In 1901, Secretary of State John Hay pressed the Nicaraguan Government for approval of a canal. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «выразил надежду, что секретариат».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «выразил надежду, что секретариат» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: выразил, надежду,, что, секретариат . Также, к фразе «выразил надежду, что секретариат» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.