Выращивает - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Выращивает - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
grow
Translate
выращивает -


Аквакультура, использующая условно выведенного лосося, в основном атлантического лосося, выращивает рыбу в чистых загонах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is perhaps not a big deal, but the article gives the misleading impression that only the spelling with a exists in Portuguese, when it'

Angelic Organics выращивает продукцию в соответствии с органическими и биодинамическими принципами с 1990 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Angelic Organics has grown produce in accordance with organic and biodynamic principles since 1990.

Хоть что-нибудь... может кто-то травку выращивает на территории лагеря или чьи-то дети больны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Find out if... anyone's growing pot on the compound, or if any of the kids are sick.

Канада выращивает пшеницу, ячмень, лен, картофель, овощи и фрукты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Canada grows wheat, barley, flax, potatoes, vegetables and fruit.

– Дворец – выращивает молодые таланты, они все борются за выход на сцену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the Palace is an incubator for young talent, and everyone's always jostling for stage time.

Мы проверим, есть ли в городе те, кто выращивает их или продает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We could run a search, see if there are any growers or suppliers of that particular species in the city.

Ботанический сад выращивает около 10 000 видов растений, в том числе около 2000 видов в своем альпийском саду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The botanical garden cultivates nearly 10,000 types of plants, including approximately 2000 species in its alpine garden.

Предположим, X выращивает апельсины, Y-яблоки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suppose X grows oranges, Y grows apples.

Haliimaile Pineapple Co. выращивает ананасы на территории бывшей Maui Land & Pineapple Co. земля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Haliimaile Pineapple Co. grows pineapple on former Maui Land & Pineapple Co. land.

Выращивает их с истинной любовью... и делится своим счастье с каждым, кто проходит мимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They cultivate them so lovingly, and share all that Love with every passerby.

Важно, чтобы мы могли доказать, что это Новый путь выращивает производит и распространяет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It matters when we can prove that New Path is the one growing manufacturing and distributing.

Похоже здесь кто-то выращивает славную травку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looks as if someone is cultivating glorious herbs in here.

Ладно, итак Гарсия идет в поход он натыкается на тех, кто это выращивает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, so Garcia goes hiking, he stumbles upon the growers.

При выводковом паразитизме хозяин выращивает детенышей другого вида, вот яйцо коровы, которое было отложено в ее гнезде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In brood parasitism, the host raises the young of another species, here a cowbird's egg, that has been laid in its nest.

Аквакультура, использующая условно выведенного лосося, в основном атлантического лосося, выращивает рыбу в чистых загонах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aquaculture that uses conventionally bred salmon, mostly Atlantic salmon, cultivates the fish in net pens.

В любом случае, продукт был представлен на рынок, и производитель мог в целом утверждать, что выращивает свою гидропонную продукцию аэропонически.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In any case, a product was introduced to the market and the grower could broadly claim to be growing their hydroponic produce aeroponically.

Он утверждал, что рабочий класс физически строит мосты, изготавливает мебель, выращивает пищу и нянчит детей, но не владеет землей или фабриками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He asserted that the working class physically build bridges, craft furniture, grow food, and nurse children, but do not own land, or factories.

В 2004 году Эд Харвуд, основатель компании AeroFarms, изобрел аэропонную систему, которая выращивает салат на микро-флисовой ткани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2004, Ed Harwood, founder of AeroFarms, invented an aeroponic system that grows lettuces on micro fleece cloth.

Оливер разводит кроликов, а Роланд выращивает капусту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oliver breeds rabbits, while Roland grows cabbage.

Сын Роберта Крейга МакНамары, который в студенческие годы выступал против войны во Вьетнаме, теперь выращивает грецкий орех и виноград в Калифорнии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The son Robert Craig McNamara, who as a student objected to the Vietnam War, is now a walnut and grape farmer in California.

Сладкое сорго является еще одним потенциальным источником этанола и подходит для выращивания в засушливых условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sweet sorghum is another potential source of ethanol, and is suitable for growing in dryland conditions.

Многие старые сорта сельскохозяйственных культур, такие как картофель короля Эдуарда, также очень восприимчивы, но выращиваются потому, что они нужны в коммерческих целях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many old crop varieties, such as King Edward potato are also very susceptible but are grown because they are wanted commercially.

В январе 2019 года Соединенные Штаты произвели 9,41 миллиарда яиц, из которых 8,2 миллиарда предназначались для столового потребления и 1,2 миллиарда-для выращивания цыплят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the month of January 2019, the United States produced 9.41 billion eggs, with 8.2 billion for table consumption and 1.2 billion for raising chicks.

Раньше его использовали в основном как тягловое животное, но в наше время выращивают для говядины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was formerly used mainly as a draught animal, but in modern times is reared for beef.

Например, Япония является ведущим импортером ГМО-продуктов питания и разрешает выращивать ГМО-продовольственные культуры, но не выращивает их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, Japan is a leading GM food importer, and permits but has not grown GM food crops.

Бобовые культуры выращиваются в сельском хозяйстве, главным образом для потребления человеком, для кормления скота и силоса, а также в качестве улучшающего почву зеленого навоза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Legumes are grown agriculturally, primarily for human consumption, for livestock forage and silage, and as soil-enhancing green manure.

Дженнифер Скотт и органические фермеры в Приморье начали выращивать пшеницу наследия в середине 1990-х.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jennifer Scott and organic farmers in the Maritimes began to grow heritage wheats in the mid-1990s.

Так вы выращиваете кур по частям из стволовых клеток?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you're growing independent parts from stem cells?

Нут-это крупное зернобобовое растение, выращиваемое в Непале либо само по себе, либо в виде скрещивания с кукурузой или рисом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chickpeas are a major pulse legume grown in Nepal, either by themselves or as an intercrop with maize or rice.

Фейетвилл инициировал программу использования земли на ферме рядом с заводом Noland, что позволило городу применять биосолиды и впоследствии выращивать и собирать сено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fayetteville initiated a land application program on a farm site near the Noland plant that allowed the city to apply biosolids and subsequently grow and harvest hay.

Выращивание мангровой плантации в Кети Бундар, Тэтта, Пакистан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Growing mangrove plantation at Keti Bundar, Thatta, Pakistan.

Крепостной мог выращивать на своих землях тот урожай, который считал нужным, хотя подати крепостного часто приходилось платить пшеницей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A serf could grow what crop he saw fit on his lands, although a serf's taxes often had to be paid in wheat.

Почву можно было бы использовать для выращивания овощей, а биореактор также вырабатывает электричество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The soil could be used for growing vegetables, and the bioreactor also produces electricity.

Технически выращиваются животные и зернотакже люди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Technically, animals and grain are raised and humans are reared.

Скорость смыкания может варьироваться в зависимости от количества влаги, освещенности, размера добычи и общих условий выращивания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Speed of closing can vary depending on the amount of humidity, light, size of prey, and general growing conditions.

Свиней перерабатывают на главном побережье завод в Гаймон, Оклахома в первую очередь Поморье пищевыми продуктами, выращиваю свиней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hogs processed at Seaboard's main plant in Guymon, Oklahoma are primarily Seaboard Foods raised hogs.

Узбекистан является пятым крупнейшим производителем хлопка в мире, и более половины орошаемых земель заняты под выращивание хлопка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uzbekistan is the world's fifth largest producer of cotton, and more than half of the irrigated land is under cotton production.

Растения, из которых извлекаются семена, переносят сухой и прохладный климат и в основном выращиваются в Северной Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plants from which the seeds are extracted tolerate dry and cool climates and are mainly cultivated in northern India.

О выращивании кормовых трав и об откорме скота, снискавший немало похвал на собраниях фермеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cultivation of Green Crops and the Economy of Cattle-Feeding which won him high congratulations at agricultural meetings.

Несколько научных исследований подтвердили тот факт, что цыплята быстро растут, потому что их выращивают для этого, а не из-за гормонов роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several scientific studies have documented the fact that chickens grow rapidly because they are bred to do so, not because of growth hormones.

С конца 1990-х годов плоды Hylocereus стали коммерчески выращиваться и продаваться в тропических странах, таких как Австралия, Филиппины, Вьетнам, Тайвань и Гавайи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the late 1990s, Hylocereus fruit have been commercially grown and sold in tropical locations like Australia, the Philippines, Vietnam, Taiwan, and Hawaii.

Но в России это основной вид, выращиваемый для производства горчичного масла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But in Russia, this is the main species grown for the production of mustard oil.

Диаметр при полном выращивании немного больше, чем рост среднего человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The diameter when fully grown is slightly greater than the height of an average man.

Из-за короткого вегетационного периода для выращивания в Северной Америке требуются короткоспелые сорта, как правило, боливийского происхождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to the short growing season, North American cultivation requires short-maturity varieties, typically of Bolivian origin.

Чтобы превратить песчаные дюны в Гренландию, Джон Макларен в течение двух лет выращивал гнутые семена травы, полученные из Франции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to transform the sand dunes into Greenland, John McLaren grew bent grass seeds obtained from France for two years.

Выращиваются различные виды и сорта, в том числе с двойными цветками, розовыми цветами, пестрой листвой и те, которые растут крупнее, чем типичные виды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Various kinds and cultivars are grown, including those with double flowers, rose-colored flowers, variegated foliage and ones that grow larger than the typical species.

Взамен грума получали большие красные съедобные бутоны, которые Парра выращивала как будто специально для них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In return, the grooma ate the large red buds that the Parra seemed to grow specifically for their benefit.

В 1952 году мастерок G. F выращивал яблони в опрыскивающей культуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1952, G.F Trowel grew apple trees in a spray culture.

Впервые он был завезен в Великобританию в 1773 году, когда его выращивали в Королевском ботаническом саду Кью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was first introduced to Britain in 1773, when it was grown at the Royal Botanic Gardens, Kew.

Например, по состоянию на 2013 год около 85% кукурузы, выращиваемой в США, а также около 90% ее рапсовых культур были генетически модифицированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, as of 2013 about 85% of the corn grown in the US as well as about 90% of its canola crops have been genetically modified.

Детектив Шеф Суперинтендант Инесент из Полиции Оксфордшира заявила, что там было более трех акров конопли выращиваемой в условиях гидропоники...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Detective Chief Superintendent Innocent of the Oxfordshire Police Force... reported that more than three acres of cannabis had been under hydroponic cultivation...

Некоторые садовые системы, такие как системы искусственного освещения и разбрызгиватели воды, могут быть приспособлены для выращивания улиток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some horticultural systems such as artificial lighting systems and water sprinklers may be adapted for snail culture.

В лаборатории амебы выращиваются на лужайках из живых или мертвых кишечных палочек на питательных агаровых пластинках, где они могут размножаться бесконечно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the laboratory amoebae are grown on lawns of live or dead Escherichia coli on nutrient agar plates, where they can multiply indefinitely.

Женился, двое сыновей, выращиваю пшеницу и страусов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a wife and two sons, and I raise wheat and ostriches.

Я просил садовода выращивать их на агро-башнях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I asked the horticulturist to grow these on the agri-towers.

Сами выращивают, привозят, распределяют по местным дилерам и забирают проценты c каждой операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They grow it, bring it in, step on it, run stateside networks of local street dealers... and take a separate percentage off of each operation.

Он должен быть потреблен в период вегетации,поэтому существует проблема в выращивании, чтобы не достичь стадии цветения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It must be consumed in its vegetative period, so there is a challenge in cultivation not to reach the stadium of flowering.

Его свидетельства основаны на культуре, основанной на выращивании кукурузы, типе цивилизации и строительстве курганов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His evidence derived from a culture based on corn growing, civilization type, and mound building.

15 дел из 23 были связаны с хранением наркотиков или выращиванием растений для их изготовления, а три - с обвинениями в нанесении ран и побоев с неумышленным причинением смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of the 23 cases, 15 involved possession or cultivation of drugs, and three concerned charges of inflicting wounds and blows causing death without intention to kill.



0You have only looked at
% of the information