Вырубка лесов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вырубка лесов - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
deforestation
Translate
вырубка лесов -

- вырубка [имя существительное]

имя существительное: felling, slash, clearance, opening, planchet

- лес [имя существительное]

имя существительное: forest, wood, scaffold


обезлесение, уничтожение лесов, сведение леса, вырубки


Вырубка лесов, ухудшение климата во время Малого ледникового периода и чрезмерный выпас овец, завезенных поселенцами, привели к потере критического верхнего слоя почвы из-за эрозии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deforestation, climatic deterioration during the Little Ice Age, and overgrazing by sheep imported by settlers caused a loss of critical topsoil due to erosion.

Хотя численность населения неизвестна, расширение подсечно-огневого земледелия и вырубка лесов, вероятно, привели к его сокращению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although population sizes are not known, the expansion of slash and burn agriculture and deforestation are likely to have caused it to decline.

Контроль численности популяции крыс и кошек, вероятно, будет иметь решающее значение, как и продолжающаяся вырубка лесов и исчезновение старовозрастных лесов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Population control for rats and cats is likely to be critical, as is continuing deforestation and disappearance of old-growth forests.

Вырубка лесов происходила со скоростью 0,1 км2 в сутки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deforestation occurred at a rate of 0.1 km2 per day.

Вырубка лесов также влияет на региональное поглощение углерода, что может привести к увеличению концентрации CO2, доминирующего парникового газа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deforestation also affects regional carbon reuptake, which can result in increased concentrations of CO2, the dominant greenhouse gas.

Хотя почти 40% территории Панамы все еще покрыто лесом, вырубка лесов представляет собой постоянную угрозу для пропитанных дождями лесных массивов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although nearly 40% of Panama is still wooded, deforestation is a continuing threat to the rain-drenched woodlands.

Его местообитанию угрожает вырубка лесов на острове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its habitat is threatened by deforestation on the island.

Перевозки, промышленность, вырубка лесов, сельское хозяйство...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transport, industry, deforestation, agriculture

Вырубка лесов из - за европейского заселения, возможно, расширила ареал и плотность распространения обыкновенного молочая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deforestation due to European settlement may have expanded the range and density of common milkweed.

Эта вырубка лесов вызвала эрозию почвы, которая усугубляется обильными сезонными осадками, что привело к разрушению домов и дорог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This deforestation has triggered soil erosion which is compounded by heavy seasonal rainfall that has led to the destruction of houses and roads.

Вырубка лесов велика, и участки, очищенные от леса, видны невооруженным глазом из космоса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deforestation is considerable, and areas cleared of forest are visible to the naked eye from outer space.

Бесплодная почва, извержения вулканов, вырубка лесов и неумолимый климат сделали суровой жизнь в обществе, где существование почти полностью зависело от сельского хозяйства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Infertile soil, volcanic eruptions, deforestation and an unforgiving climate made for harsh life in a society where subsistence depended almost entirely on agriculture.

Потеря населения может иметь пагубные последствия для фауны регионов, особенно когда вырубка лесов в результате лесозаготовок оставляет большие расчищенные территории, нуждающиеся в восстановлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Population loss may have a detrimental effect on fauna of a regions, especially when deforestation by logging leaves large cleared areas needing rehabilitation.

Опустынивание вызвано такими факторами, как засуха, климатические изменения, обработка почвы для сельского хозяйства, чрезмерный выпас скота и вырубка лесов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Desertification is caused by such factors as drought, climatic shifts, tillage for agriculture, overgrazing and deforestation.

CO2 образуется в результате сжигания ископаемого топлива и других видов деятельности, таких как производство цемента и вырубка тропических лесов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CO2 is produced by fossil fuel burning and other activities such as cement production and tropical deforestation.

Изменения в землепользовании, такие как вырубка лесов, вызвали около 31% совокупных выбросов за 1870-2017 годы, уголь-32%, нефть-25% и газ-10%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Land-use change, such as deforestation, caused about 31% of cumulative emissions over 1870–2017, coal 32%, oil 25%, and gas 10%.

Вырубка лесов может также привести к высвобождению накопленного в почве углерода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deforestation may also cause carbon stores held in soil to be released.

На протяжении последних десятилетий в регионе наблюдается вырубка лесов различной степени интенсивности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The region has been facing deforestation in various degrees of intensity throughout the recent decades.

Во время экономического кризиса 1990-х годов вырубка лесов ускорилась, поскольку люди обратились к лесам, чтобы обеспечить себя дровами и продовольствием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the economic crisis of the 1990s, deforestation accelerated, as people turned to the woodlands to provide firewood and food.

Вырубка лесов снижает сцепление почв, в результате чего возникают эрозия, наводнения и оползни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deforestation reduces soil cohesion, so that erosion, flooding and landslides ensue.

Пожары и вырубка лесов в штате Рондония.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fires and deforestation in the state of Rondônia.

В последнее время вырубка лесов замедлилась, и было посажено много деревьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During recent times, deforestation has been slowed and many trees have been planted.

В результате вырубка лесов ограничивает горилл изолированными пустынями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The resulting deforestation confines the gorillas to isolated deserts.

Вырубка лесов также может вызвать эрозию, которая впадает в океан, способствуя его подкислению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deforestation can also cause erosion, which flows into the ocean, contributing to ocean acidification.

Ему угрожают вырубка лесов, охота, чрезмерный вылов рыбы и загрязнение воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is threatened by deforestation, hunting, overfishing and water pollution.

Вырубка старовозрастных лесов составляет менее 10% древесной массы, но является одним из наиболее спорных вопросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Logging of old growth forests accounts for less than 10% of wood pulp, but is one of the most controversial issues.

В глобальном масштабе эта точка зрения остается строго верной при прочих равных условиях, если вырубка лесов происходит только для увеличения площади сельскохозяйственных угодий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On a global scale, this view holds strictly true ceteris paribus, if deforestation only occurs to increase land for agriculture.

Вырубка лесов приводит к большому числу наблюдаемых пожаров по всей Амазонке в сухой сезон, обычно отслеживаемых по спутниковым данным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deforestation leads to a large number of observed fires across the Amazon during the dry season, usually tracked by satellite data.

Раннее Новое время столкнулось с большими проблемами чрезмерного использования возобновляемых ресурсов, таких как вырубка лесов, чрезмерный выпас скота или чрезмерный вылов рыбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early modern times faced large problems with overuse of renewable resources as in deforestation, overgrazing or overfishing.

Вырубка лесов, загрязнение среды...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deforestation, pollution...

Вырубка лесов - одна из основных причин глобального потепления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deforestation is one of the principal causes of global warming.

Вырубка лесов приводит к задержке углекислого газа в атмосфере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deforestation causes carbon dioxide to linger in the atmosphere.

Однако вырубка лесов и охота заставляли этих животных уходить все дальше и дальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, deforestation and hunting caused these animals to withdraw further and further.

Вырубка лесов приводит к задержке углекислого газа в атмосфере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deforestation causes carbon dioxide to linger in the atmosphere.

Вырубка лесов была частично вызвана сжиганием для создания пастбищ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deforestation had been partially caused by burning to create pasture.

Вырубка лесов, незаконная торговля домашними животными и охота являются основными причинами его угрожаемого статуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deforestation, illegal pet-trading, and hunting are the main reasons for its threatened status.

Вырубка лесов продолжается и влияет на климат и географию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deforestation is ongoing and is shaping climate and geography.

Согласно официальным правительственным данным, в 2008 году вырубка лесов на Амазонке подскочила на 69% по сравнению с двенадцатью месяцами 2007 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amazon deforestation jumped by 69% in 2008 compared to 2007's twelve months, according to official government data.

Вырубка лесов на Гаити происходила в основном в колониальный период, а позже после Гаитянской революции, чтобы выплатить компенсацию Франции после войны за независимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deforestation in Haiti occurred primarily during the colonial period, and later after the Haitian revolution to pay a post-independence war indemnity to France.

Вырубка лесов в Амазонке, вызванная деятельностью человека, используется для расчистки земель для сельского хозяйства, животноводства, добычи полезных ископаемых и заготовки древесины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Human-driven deforestation of the Amazon is used to clear land for agriculture, livestock, and mining, and for its lumber.

Вырубка лесов в Бразилии частично обусловлена растущим спросом на экспорт говядины и сои, особенно в Китай и Гонконг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deforestation within Brazil is partially driven by growing demand for beef and soy exports, particularly to China and Hong Kong.

Относительная бедность многих фермеров-производителей какао означает, что экологическим последствиям, таким как вырубка лесов, уделяется мало внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The relative poverty of many cocoa farmers means that environmental consequences such as deforestation are given little significance.

Вырубка лесов в бразильской Амазонке выросла более чем на 88% в июне 2019 года по сравнению с тем же месяцем в 2018 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deforestation in the Brazilian Amazon rose more than 88% in June 2019 compared with the same month in 2018.

В последние несколько лет вырубка леса в основном производилась с целью прореживания лесов для обеспечения надлежащего роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the past few years, logging operations have mainly been carried out for the purposes of thinning forests to ensure proper growth.

А активисты, которые считают, что вырубка лесов нарушает среду обитания волков?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What about animal activists, people who think that logging might be infringing on the wolf habitat?

Вырубка лесов сократила их ареал во многих частях Индии, например в холмах колли, где они были зарегистрированы в 1860-х годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deforestation has reduced their range in many parts of India such as in the Kolli hills where they were recorded in the 1860s.

Вырубка лесов - это преобразование лесных районов в нелесные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deforestation is the conversion of forested areas to non-forested areas.

Эта сова все еще довольно распространена в ненарушенных первичных лесах Амазонки, но может оказаться под угрозой исчезновения там, где происходит вырубка лесов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This owl is still fairly common in undisturbed primary forests of the amazon, but could become locally endangered where deforestation takes place.

Значительные урожаи в горных лесных зонах включают чай и кофе, а вырубка уникальных видов вызывает изменения в структуре лесов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Significant crops in montane forest zones include tea and coffee, and the logging of unique species causes changes to the forest structure.

Вырубка лесов также влияет на круговорот воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deforestation also affects the water cycle.

Она занимает первое место в мире по количеству лесов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It holds the first place in the world in the amount of forests.

Разве Ланселот де Лак и сэр Тристрам стяжали свою славу в сражениях? Они именно тем и прославились, что нападали на богатырей и великанов в глубине диких неизведанных лесов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Was it in battle that Lancelot de Lac and Sir Tristram won renown? or was it not by encountering gigantic knights under the shade of deep and unknown forests?

Одной из причин истощения лесов является выращивание товарных культур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One reason for forest depletion is to grow cash crops.

Сундарбаны пересекает сложная сеть приливных водных путей, селевых потоков и небольших островов солеустойчивых мангровых лесов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Sundarbans are intersected by a complex network of tidal waterways, mudflats and small islands of salt-tolerant mangrove forests.

Чрезмерный сбор урожая-это незаконная практика, часто проводимая законным концессионером и поощряющая вырубку лесов и незаконный вывоз ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over-harvesting is an illegal practice often conducted by legal concession holder and encourages deforestation and illegal resources exportation.

В 2018 году было потеряно более 3,6 миллиона гектаров девственных тропических лесов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than 3.6 million hectares of virgin tropical forest was lost in 2018.

Мангровые леса обеспечивают защиту от цунами и штормов, которые сметают внутренние районы, потому что границы мангровых лесов были повреждены и забрали всю энергию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mangrove offers protection against tsunami and storms from sweeping away inland areas because the mangrove fringes were damaged and took all the energy.

Каньоны живых дубовых лесов служат отличным местом обитания горных львов из-за большой популяции оленей, часто посещающих эти районы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Canyon live oak woodlands serve as excellent mountain lion habitat because of the large population of deer frequenting these areas.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вырубка лесов». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вырубка лесов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вырубка, лесов . Также, к фразе «вырубка лесов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information