Высокая загрузка мощностей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
высокая промежуточная частота - high intermediate frequency
более высокая селективность - greater selectivity
высокая абразивная - high abrasion
высокая ампутация - high amputation
высокая индексация - high indexing
высокая кавитация - high cavitation
высокая лояльность клиентов - high customer loyalty
высокая очистка - high clearing
высокая полость - high cavity
высокая сила реакции - high reaction force
Синонимы к высокая: высокий, сильный, большой, важный, знатный, возвышенный, крупный, обширный, взрослый
ПЗУ начальной загрузки - boot rom
загрузка пиломатериалов - lumber loading
загрузка активной зоны реактора - fissile fuel inventory
загрузка в контейнер - loading into container
загрузки операционной системы - operating system loads
История загрузки - load history
статус загрузки - download status
последняя загрузка - last download
низкая загрузка производственных мощностей - low capacity utilization
низкая загрузка процессора - low cpu
Синонимы к загрузка: загрузка, погрузка, заряд, загруженность, насыпь, засыпка, нанос, нагрузка, отягощение, навьючивание
Антонимы к загрузка: разгрузить, разгрузить
устранение диспропорций производственных мощностей - elimination of imbalances of production capacities
время работы реактора на полной мощности - equivalent full-power hour
в диапазоне мощностей - in a range of capacities
черепаха мощности - turtle power
передовые производственные мощности - advanced manufacturing facilities
мощности для того, чтобы - power to ensure that
мощности по конверсии - conversion capacity
угловая плотность мощности излучения - radiant intensity
производственные мощности по всему миру - production facilities around the world
электронного обучения мощности - e-learning capacities
Синонимы к мощностей: сила, власть, способность, интенсивность, мощь
Событие: По данным агентства Металл Курьер, загрузка производственных мощностей Алчевского КХЗ - единственного поставщика кокса на Алчевский металлургический завод - в данный момент составляет около 50%. |
Event: According to Metal Courier news agency, Alchevsk Coke - the sole coke supplier for Alchevsk Steel - is operating at a capacity utilization rate of about 50%. |
За последние три года загрузка производственных мощностей в отрасли составила около 70 процентов. |
The capacity utilization in the industry has been around 70 percent for the last three years. |
Представитель Microsoft сказал, что это была ошибка, и что загрузка больше не будет предварительно выбрана по умолчанию. |
A Microsoft spokesperson said that this was a mistake, and that the download would no longer be pre-selected by default. |
Это удобно для часто используемых программ, но если программа запускается редко или вовсе не используется, то при таком подходе напрасно расходуется память и замедляется загрузка Windows. |
That's helpful for programs you use a lot, but for programs you rarely or never use, this wastes precious memory and slows down the time it takes Windows to finish starting up. |
По состоянию на 2010 год Иран располагал 8500 МВт гидроэлектростанций и 130 МВт ветроэнергетических мощностей. |
As of 2010, Iran had 8,500MW of hydroelectric capacity and 130MW of wind energy capacity. |
Поэтому DRAM используется для основной памяти в компьютерах, игровых приставках, видеокартах и приложениях, требующих больших мощностей и низкой стоимости. |
Therefore, DRAM is used for the main memory in computers, video game consoles, graphics cards and applications requiring large capacities and low cost. |
Возможно, с помощью параметризованных шаблонов можно добавить несколько типов мощностей или альтернатив движка и т. д. |
It might be possible with parameterized templates to add multiple types of capacities, or engine alternatives, etc. |
На практике этот метод требует больших вычислительных мощностей или системы, архитектура которой специализирована на динамическом программировании. |
In practice, the method requires large amounts of computing power or a system whose architecture is specialized for dynamic programming. |
Английское слово, которое используется в итальянском языке, хорошо, все что связано с технологией, все что связано с Интернетом, и сам Интернет, ну, кто-то может утверждать, что Интернет на самом деле Латинское слово, но , скажем, загружать, мы отказались от итальянской версии слова загрузка, которое звучит скарикаре и большинство людей просто пользуются словом даунлоадаре, которое звучит очень странно для итальянского уха, но мы, мы смиряемся с этим. |
An English word that is used in the Italian language well, everything to do with technology, everything to do with the Internet, and Internet itself, well someone could argue that Internet is actually Latin but, say download, we've given up saying the Italian version of downloading which is scaricare and most people just go with downloadare which sounds very odd to the Italian ear, but we, we're going with it. |
Новые установки: загрузка морских судов и барж на складах и отгрузочных станциях нефтеперерабатывающих заводов. |
New installations: loading of seagoing ships and barges at depots and mineral oil refinery dispatch stations. |
Задает параметры быстрой загрузки. Применяется только в том случае, если включена быстрая загрузка. |
Specifies options to be used with fast load. Applies only if fast load is turned on. |
При других, недавних, процессах восстановления, рост часто бил 4% или даже 5% показатель, когда возросшее использование мощностей толкнуло вверх производительность и инвестиции. |
In other recent recoveries, growth often hit 4% or even 5% when increased capacity utilization pushed up productivity and investment. |
Загрузка или переустановка программы Zune Music + Video |
Download or reinstall the Zune Music + Video software and Zune player software |
Сведения о добавлении профиля Xbox Live на консоль Xbox 360, принадлежащую другому пользователю, см. в разделе Загрузка или повторная загрузка профиля Xbox Live на другую консоль Xbox 360. |
To download your Xbox Live profile to a different Xbox 360 console, see Download your Xbox Live profile to a different Xbox 360 console or redownload it. |
Очень часто загрузка видео занимает много времени, потому что используется медленный интернет-канал. |
One of the main reasons why uploads take a long time is because your Internet connection is too slow or unstable. |
Компания также вкладывает средства в расширение мощностей её экспортного трубопровода, причём какой-либо чёткий план по продаже газа или источникам дохода у компании отсутствует. |
The company is also busily spending on increasing its export pipeline capacity, without either a definite plan where to sell the gas or how to make a return. |
В число «установленных действий» в данный момент входят просмотр, загрузка или передача информации о состоянии здоровья по электронной почте. |
Qualifying action currently includes activities such as viewing, downloading, or transmitting health information via email. |
Если в одну покупку входит несколько дополнений, например сезонный пропуск или игровой комплект Limited Edition, то может потребоваться их раздельная загрузка. |
If multiple add-ons were included in a single purchase, such as a season pass or a Limited Edition game bundle, you may need to download them separately. |
Коснитесь Непрерывная загрузка контактов, чтобы включить или отключить эту настройку. |
Tap Continuous contacts upload to turn this setting on or off |
Download or install the Zune Music + Video software |
|
Когда загрузка будет завершена, мы отправим вам ссылку на ролик по электронной почте. |
Once the upload is completed we will send you an email to notify you that your video is done uploading and processing. |
And how long will it take to download? |
|
Ну, загрузка завершена. |
Well, the download is complete. |
Download from Babylon 5 complete. |
|
Компьютер, загрузка завершена? |
Computer, is the download complete? |
И решено было отменить любовь к природе - во всяком случае, у низших каст; отменить, но так, чтобы загрузка транспорта не снизилась. |
It was decided to abolish the love of nature, at any rate among the lower classes; to abolish the love of nature, but not the tendency to consume transport. |
Last load, Case. And then I'm out of here. |
|
Молли Рондер отобрала мой мяч, довела до слез в школе, школа, номера, ввод, усилие, загрузка. |
Molly Ronder took my ball and forced me to cry at school, school, numbers, input, effort, load. |
РЛМ рассмотрел вопрос о создании производственных мощностей в Словакии. |
The RLM considered setting up production facilities in Slovakia. |
В Firefox 15 загрузка файлов никогда не показывает уведомление о подтверждении, даже если файлы загружены успешно. |
In Firefox 15, uploading files does not ever show a confirmation notice, even though the files are uploaded successfully. |
Некоторые ГСП загрузка и инструкции хранилища требуют 16-байтовое выравнивание, чтобы нормально функционировать. |
Some SSE load and store instructions require 16-byte alignment to function properly. |
Загрузка большой программы на нормальной скорости может занять до 30 минут в крайних случаях. |
Loading a large program at normal speed could take up to 30 minutes in extreme cases. |
SNR студийного качества видео составляет более 50 дБ, поэтому AM потребует непомерно высоких мощностей и / или больших антенн. |
The SNR of studio quality video is over 50 dB, so AM would require prohibitively high powers and/or large antennas. |
Эластичный гистерезис более выражен, когда загрузка и разгрузка выполняются быстро, чем когда это делается медленно. |
Elastic hysteresis is more pronounced when the loading and unloading is done quickly than when it is done slowly. |
Загрузка-это цепочка событий, которая начинается с выполнения аппаратных процедур и затем может передаваться прошивке и программному обеспечению, загружаемому в основную память. |
Booting is a chain of events that starts with execution of hardware-based procedures and may then hand-off to firmware and software which is loaded into main memory. |
Поскольку смартфоны не имеют кнопки сброса, холодная загрузка может быть выполнена путем отключения батареи телефона, чтобы принудительно выполнить жесткий сброс. |
Since smartphones lack a reset button, a cold boot can be performed by disconnecting the phone's battery to force a hard reset. |
Загрузка большего экрана в ограниченный размер телефона может увеличить работоспособность одной руки, эстетику и чувство технологии. |
Loading a larger screen into a limited phone size can increase one-handed operability, aesthetics, and a sense of technology. |
Восходящая теорема Левенгейма-Сколема показывает, что существуют нестандартные модели ПА всех бесконечных мощностей. |
The upward Löwenheim–Skolem theorem shows that there are nonstandard models of PA of all infinite cardinalities. |
Номинальная загрузка печи увеличилась за последние десять лет и будет продолжать расти. |
The nominal furnace loading has increased during the last ten years and will continue to increase. |
Даже просто загрузка, категоризация, форматирование и т. д. |
Even just uploading, categorizing, formatting, etc. |
С завершением строительства в 2012 году парогазовой электростанции Инчхон СПГ POSCO Energy будет иметь 3300 МВт мощностей по производству электроэнергии. |
With the completion of construction on the Incheon LNG combined cycle power plant in 2012, POSCO Energy will have 3,300 MW of power generation facilities. |
Загрузка была австралийским детским игровым шоу, которое транслировалось в Сети Nine с 2000 по 2002 год. |
Download was an Australian children's game show which aired on the Nine Network from 2000 until 2002. |
Добавление дополнительных мощностей в сеть, когда движущиеся объекты эгоистично выбирают свой маршрут, может в некоторых случаях снизить общую производительность. |
As the day proceeded, ship to shore travel became more difficult as a south-easterly gale blew up and made heavy seas. |
Моя исходная загрузка - это неизмененная версия этого изображения, и она показывает не только описанное изображение, но и его контекст. |
My original upload is an unmodified version of that picture and shows not only the image described but also its context. |
1 Download-only singles - no physical releases. |
|
Ежедневная загрузка увеличилась с пяти часов в 2013 году до двенадцати часов в 2014 году. |
Daily utilization increased from five hours in 2013 to twelve hours in 2014. |
Более новый 7,62×51 мм НАТО/.Патрон Винчестера 308 предлагает аналогичную производительность по сравнению со стандартными военными .30-06 загрузка в меньший картридж. |
The newer 7.62×51mm NATO/.308 Winchester cartridge offers similar performance to standard military .30-06 loadings in a smaller cartridge. |
Загрузка файлов на Commons работает точно так же, как и здесь. |
Uploading files on Commons works just the same as here. |
Веб-заставки особенно неудобны для пользователей с медленным подключением к интернету, так как загрузка первой страницы может занять больше времени. |
Web splash screens are especially inconvenient for users with slow internet connections as the first page may take longer to load. |
Кроме того, это была самая высокая загрузка только за неделю и единственная песня, достигшая сорока лучших. |
It was also the highest download only entry of the week and the only song to reach the top forty. |
В случае, если автопогрузчик больше не является неповрежденным, ручная загрузка возможна за счет значительно более длительного времени перезарядки. |
In case the autoloader is no longer intact, manual loading is possible at the cost of a substantially longer reload time. |
В 1972 году компания Bechtel участвовала примерно в 20 процентах всех новых генерирующих мощностей Соединенных Штатов. |
In 1972, Bechtel was involved in approximately 20 percent of all of the United States' new power-generating capacity. |
Это, по сути, план модернизации производственных мощностей китайской промышленности в более технологичную электростанцию. |
It is in essence a blueprint to upgrade the manufacturing capabilities of Chinese industries into a more technology-intensive powerhouse. |
Загрузка является утомительной и может занять несколько часов. |
The download is tedious and can take hours. |
Загрузка комплекса предварительной инициации в исходное состояние активирует хеликазу Mcm, вызывая разматывание спирали ДНК. |
Loading the preinitiation complex onto the origin activates the Mcm helicase, causing unwinding of the DNA helix. |
В списке нет страниц, и повторная загрузка ничего не делает. |
There are no pages on the list and repeted loading does NOTHING. |
Причинами крушения стали неправильная загрузка груза и неправильный выбор пилотами настройки дифферента стабилизатора. |
The causes of the crash were an improper loading of cargo and the pilots selecting an incorrect stabilizer trim setting. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «высокая загрузка мощностей».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «высокая загрузка мощностей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: высокая, загрузка, мощностей . Также, к фразе «высокая загрузка мощностей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.