Высококачественное телевидение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: quality, fine, high-grade, hi-fi, high-end
высококачественный усилитель - quality amplifier
высококачественный каучук - top-quality rubber
высококачественный агломерат - high-quality sinter
высококачественный шампунь для собак - premium dog shampoo
высококачественный микропроцессор - high end microprocessor
высококачественный хлопок - classy cotton
высококачественный чугун - high-duty cast iron
высококачественный материал - high-quality material
высококачественный уголь - high-quality coal
высококачественный звук - high-quality sound
Синонимы к высококачественный: высококачественный, прекрасный, мелкий, тонкий, хороший, сухой, высокосортный, высокопроцентный, богатый, находящийся в начале списка
сокращение: TV
имя существительное: television, video, TV broadcast, telly, tele, tube, televisual, vision
голограммное телевидение - hologram television
замкнутое телевидение - closed-circuit television
рентгеновское телевидение - X-ray television
стереоскопическое телевидение - stereoscopic television
телевидение с коллективным приемом на антенну спутниковой связи - satellite master antenna TV
телевидение с пониженной четкостью - low definition television
общественное телевидение - public tv
государственное телевидение - state TV
вещательное телевидение - broadcasting television
эфирное телевидение - terrestrial TV
Синонимы к телевидение: промтелевидение, телевизия, рентгенотелевидение, телевещание, тв, голубой экран, телевидка, телемусоропровод, электронная пресса
Значение телевидение: Способ передачи и приёма на экран изображений движущихся и неподвижных объектов на расстоянии средствами электрои радиосвязи.
Если я что-нибудь понимаю в телевидении, то Девчачье шоу - это хит. |
If I know anything about television, The Girlie Show is a hit. |
Это была передача на радио Би-би-си 2, Радио 3 Би-би-си, и по телевидению на Би-би-си четыре. |
It was broadcast on BBC Radio 2, BBC Radio 3, and televised on BBC Four. |
Все вышеперечисленные услуги цифрового телевидения представлены в стандартном определении, и MCOT должен был начать испытания HDTV к 2009 году. |
All the above digital television services are in standard definition and MCOT would have initiated HDTV trials by 2009. |
Немецкая академия кино и телевидения представляет |
The German Film and Television Academy presents |
Что касается болгарских турок, то правительству следует содействовать включению в программу болгарского телевидения передач на турецком языке. |
Regarding the Bulgarian Turks, the Government should encourage Bulgarian television broadcasts in Turkish. |
Сообщалось, что в начале августа 1999 года г-н Лима говорил о проведенном расследовании в интервью, переданном по национальному телевидению. |
It has been reported that at the beginning of August 1999 Mr. Lima spoke about the investigations in an interview broadcast on a national TV show. |
Это дно американского телевидения. |
It's the armpit of American television. |
Вы ни разу не вспомнили ни о бизнесе, ни о бейсболе, ни о телевидении, ни о замораживании зарплат, ни о сенатском расследовании. |
You never mention business or baseball or television or wage freezes or Senate probes. |
Но сколькиx людей реалистично убивают сейчас каждый день в кино и по телевидению? |
But how many people seem to be realistically killed in movies and on TV every day? |
The longest-running war in television history. |
|
Моя машина сломалась... по пути на лекцию о том, как телевидение сплачивает семьи. |
My car broke down on my way to give a speech on how TV keeps families together. |
По мнению многих именно они правят страной, потому что власть телевидения бесспорна. |
In the eyes of the people, they are the ones who rule the country. Because television and power are one and the same here. |
Телевидение может быть гигантским трейлером, на котором он будет разъезжать по стране. |
Television could be the giant RV he drives around the country. |
По крайней мере на телевидении меня восприняли всерьез. |
At least the TV people took me seriously. |
Televisions don't work any more. |
|
Flint, everyone gets humiliated on national television. |
|
В мае 2002 года Росс и все пятеро ее детей появились на телевидении в День матери Барбары Уолтерс. |
In May 2002, Ross and all five of her children appeared on Barbara Walters' Mother's Day television special. |
Все публично демонстрируемые фильмы, видеозаписи и фильмы, транслируемые по телевидению и электронным сетям, должны быть классифицированы. |
All publicly exhibited films, visual recordings and films broadcast over television and electronic networks must be classified. |
Kennedy has written for radio, television and the theatre. |
|
Статьи о системах вещательного телевидения и аналогового телевидения дополнительно описывают частоту кадров, разрешение изображения и модуляцию звука. |
The articles on broadcast television systems, and analog television further describe frame rates, image resolution and audio modulation. |
Коэн адаптировал его как фильм в 1917 году, и он был адаптирован для кино еще шесть раз, а позже для телевидения и радио. |
Cohan adapted it as a film in 1917, and it was adapted for film six more times, and later for TV and radio. |
Это было невозможно, так как до полудня того же дня по телевидению не передавали кадры первого самолета, врезавшегося в башню. |
This was impossible, as no televised footage of the first plane crashing into the tower was broadcast until the afternoon of that day. |
Шоу касалось необычных тем для телевидения прайм-тайм того периода, таких как Семья, отношения и карьера. |
The show dealt with unusual topics for the primetime television of the period, such as family, relationships, and careers. |
Мартин писал в 2014 году, что обсуждаются экранизации новелл в кино или на телевидении. |
Martin wrote in 2014 that film or TV adaptations of the novellas are being discussed. |
Например, многие школы Квинсленда предлагают кино, телевидение и новые медиа, в то время как викторианские школы предлагают VCE медиа. |
For example, many Queensland schools offer Film, Television and New Media, while Victorian schools offer VCE Media. |
В 1976 году Тор выступил на американском национальном телевидении с его появлением на шоу Мерва Гриффина. |
In 1976, Thor performed on American national television with his appearance on The Merv Griffin Show. |
Учителя также используют другие средства массовой информации, такие как телевидение и радио, и есть некоторые лабораторные работы. |
Teachers also use other media, such as television and radio, and there is some laboratory work. |
Речь Чекерса была ранним примером того, как политик использовал телевидение, чтобы обратиться непосредственно к электорату, но его иногда высмеивали или очерняли. |
The Checkers speech was an early example of a politician using television to appeal directly to the electorate, but it has sometimes been mocked or denigrated. |
Медиа и контент, телевидение и интернет-сервисы когда-то рассматривались как отдельные, но начали сближаться. |
Media & Content, a television and internet services were once viewed as separate but have begun to converge. |
На площадь никого не пускали, кроме жильцов ее зданий, сотрудников телевидения и сотрудников правоохранительных органов. |
Nobody was allowed to enter the square except residents of its buildings, television staff and law enforcers. |
Некоторые фильмы были проданы коммерческим путем в зарубежные магазины, в основном на телевидение. |
Some films were sold commercially to overseas outlets, mostly television. |
Город получает помощь в проведении программы от всех образовательных учреждений и местных средств массовой информации, включая телевидение, радио и прессу. |
The city is receiving help in carrying out the program from all educational institutions and the local media, including TV, radio and the press. |
5 августа 2015 года Nathaniel Rateliff & the Night Sweats дебютировали на телевидении в вечернем шоу с Джимми Фэллоном в главной роли. |
On August 5, 2015, Nathaniel Rateliff & The Night Sweats made their late-night television debut on The Tonight Show Starring Jimmy Fallon. |
Пьеса была впервые поставлена на Эдинбургском международном фестивале в 1962 году и адаптирована для телевидения Би-би-си в 1965 году. |
The play was first produced at the Edinburgh International Festival in 1962 and adapted for BBC Television in 1965. |
После завершения игровой карьеры Фосс стал комментатором на телевидении и радио для Oakland Athletics. |
After his playing career, Fosse became a television and radio color commentator for the Oakland Athletics. |
Ранние кабельные сети платного телевидения не использовали никакой системы безопасности. |
The early cable-based Pay TV networks used no security. |
220 эпизодов, составляющих этот сериал, были показаны в период с 3 октября 2002 года по 8 февраля 2007 года на телевидении Токио в Японии. |
The 220 episodes that constitute the series were aired between October 3, 2002 and February 8, 2007 on TV Tokyo in Japan. |
24 марта 2009 года Juke Kartel появился на канадском телевидении-The Electric Playground. |
On 24 March 2009, Juke Kartel appeared on Canadian TV - The Electric Playground. |
Высококачественная спутниковая технология позволяет отслеживать состояние рифов. |
High-end satellite technology can monitor reef conditions. |
Он появился на ирландском телевидении в рекламе Национальной лотереи. |
He has appeared on Irish TV in commercials for the National Lottery. |
Он заявил, что хотел бы, чтобы этот фильм посмотрели еще несколько миллионов человек по телевидению до дня выборов. |
He stated he wanted the movie to be seen by a few million more people via television broadcast prior to Election Day. |
В начале XX века, до появления телевидения, средний американец читал несколько газет в день. |
During the early 20th century, prior to rise of television, the average American read several newspapers per-day. |
TDM runs both television and radio services. |
|
Это воздействие может проявляться во многих различных формах, таких как реклама, показанная по телевидению, радио, в газете или журнале. |
This exposure can occur in many different forms such as an advertisement featured on television, radio, in a newspaper or magazine. |
Королева предлагает полный охват на Би-би-си в Великобритании, через телевидение Би-би-Си, Би-би-си Радио 5 Live и Би-би-си Спорт Онлайн. |
Queen's enjoys full coverage on the BBC in the UK, via BBC television, BBC Radio 5 Live and BBC Sport online. |
Эта постановка позже была снята на видео для телевидения. |
This production was later videotaped for television. |
Он помогает Мстителям победить вторых сыновей змея, а затем раскрывает свою истинную личность на американском телевидении. |
He helps the Avengers defeat the second Sons of the Serpent, and then reveals his true identity on American television. |
Из к 2017-18 2018-19, Бундеслига матчи транслировались по телевидению в Германии на Sky Deutschland и Евроспорт. |
From 2017–18 to 2018–19, Bundesliga matches were broadcast on TV in Germany on Sky Deutschland and Eurosport. |
Пышные речные днища, прилегающие к океану, предназначены для производства богатых, высококачественных молочных продуктов. |
The lush river bottoms adjacent to the ocean are for producing rich, high-quality dairy products. |
У Эдисона есть оптимальный сервис кабельного телевидения Cablevision. |
Edison has Cablevision's Optimum cable television service. |
Специальный выпуск был номинирован на премию выдающийся сделанный для телевидения фильм, проиграв пересчету голосов. |
The special was nominated for Outstanding Made for Television Movie, losing out to Recount. |
Ночь и туман был показан по французскому телевидению еще 26 апреля 1959 года. |
Night and Fog was shown on French television as early as 26 April 1959. |
Белок в соевом шроте является высококачественным, с правильным соотношением диетических незаменимых аминокислот для эквидов. |
The protein in soybean meal is high-quality, with the proper ratio of dietary essential amino acids for equids. |
Этот случай был исследован во многих произведениях литературы, музыки, театра, кино и телевидения. |
The case has been explored in many works of literature, music, theatre, film and television. |
Его наиболее заметные работы на телевидении включают Veep, Catch 22 и The Crown. |
His most notable works in television include Veep, Catch 22 and The Crown. |
Твиттер все чаще используется для того, чтобы телевидение было более интерактивным. |
Examples of cyberwarfare driven by political motivations can be found worldwide. |
Помимо преподавания, Грир пыталась сделать себе имя на телевидении. |
In addition to teaching, Greer was trying to make a name for herself in television. |
Селф является постоянным участником британского телевидения, первоначально в качестве гостя на комических панельных шоу, таких как Have I Got News for You. |
Self is a regular contributor on British television, initially as a guest on comic panel shows such as Have I Got News for You. |
Модные куклы и фигурки часто являются частью медиа-франшизы, которая может включать фильмы, телевидение, видеоигры и другие сопутствующие товары. |
Further, the stress of trying to hide their lifestyles from others due to fear of scrutiny affects the mental health of dancers. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «высококачественное телевидение».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «высококачественное телевидение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: высококачественное, телевидение . Также, к фразе «высококачественное телевидение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.