Высоко цитируемых работ - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Высоко цитируемых работ - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
highly-cited papers
Translate
высоко цитируемых работ -

- высоко

наречие: high, highly



Я также обновил lede, чтобы отразить тот факт, что теперь мы идем по высоко цитируемым отзывам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've also updated the lede to reflect the fact that we're going by the highly cited reviews now.

MUMmer-высоко цитируемая биоинформационная система в научной литературе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MUMmer is a highly cited bioinformatics system in the scientific literature.

К 2010 году статья Малдасены имела более 7000 цитат, став самой высоко цитируемой статьей в области физики высоких энергий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 2010, Maldacena's article had over 7000 citations, becoming the most highly cited article in the field of high energy physics.

Хотя сотовые телефоны были задействованы в то время другими средствами массовой информации, они не были охвачены в цитируемом исследовании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although cellular phones were implicated at the time by other media reports, they were not covered in the quoted study.

Они немного устарели, но в некоторых случаях менее устарели, чем то, что мы уже цитируем, и хорошо цитировать свободно читаемые статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are a tad dated, but in some cases less dated than stuff we already cite, and it's nice to cite freely-readable articles.

Кто-то оценил мою работу высоко, кто-то — низко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some people thought I did well, others, poorly.

Солнце садилось, но его розоватый свет все еще доставал до края облака, лежавшего высоко вверху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sun had set, but its pinkish light still found the ribs of cloud laid high above him.

В этом контексте мы хотели бы также высоко оценить тот вклад, который с самого начала внес в дело мира в Анголе посол Роберт Фаулер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this context, we also want to praise from the outset the contribution to peace in Angola made by Ambassador Robert Fowler.

Г-н ШЕРИФИС высоко оценивает четырнадцатый доклад Соединенного Королевства и его готовность к плодотворному диалогу с Комитетом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. SHERIFIS complimented the United Kingdom on its fourteenth periodic report and its willingness to enter into fruitful dialogue with the Committee.

Это высоко квалифицированные работники с большим практическим опытом работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are highly qualified experts with a rich practical work experience.

Решение этой проблемы было бы высоко оценено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A response to that issue would be appreciated.

Нам необходимо высоко ценить такие усилия Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should hold in high regard such efforts of the United Nations.

Но по планке понятно, как высоко ты прыгнула.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the crossbar measures how high you can jump.

Я поднимаюсь высоко над Плоским миром, и вижу далеко, однако все мне кажется маленьким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The higher I go, the further away from Flatland I go, the more I can see, though of course I see it on a smaller scale.

Дядя Джек высоко поднял брови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uncle Jack's eyebrows went up.

Они могут слишком высоко думать о себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They tend to think too highly of themselves.

Подожди пока у неё начнется беспорядок с самой высоко оцениваемой столовой рыбой во всем мире. но задела шланг для содовой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wait till she tangles with the most highly regarded table fish in all the world. I was trying to cut a runaway olive, and I cut the soda line.

Желая немного позабавиться, я бросился к нему и в двух шагах от него прыгнул вверх, поднялся высоко над ним и вылетел за пределы города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thinking to have some amusement at his expense, I rushed toward him, and when almost upon him sprang into the air, alighting far beyond him and away from the city.

Моя дочь очень высоко отзывается о вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My daughter speaks very highly of you.

Держите их высоко над головой, чтобы мы могли их видеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hold them high above your heads so we can see them.

Я должен немного башкой подумать Я смогу залезть так высоко, или не должен?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I must be a bit of a chump thinking I can get up that, must I not?

Как и в случае с другими Досократиками, его сочинения сохранились теперь только в отрывках, цитируемых другими авторами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As with the other pre-Socratics, his writings survive now only in fragments quoted by other authors.

Большинство этих статей содержат многочисленные источники на русском и азербайджанском языках, доступные или уже цитируемые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of these articles have multiple Russian- and Azeri-language sources available or already cited.

Кучи мусора в почве и частичные следы ожогов на несущих конструкциях указывают на то, что по крайней мере некоторые здания были подняты довольно высоко над землей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Midden heaps in the soil and partial scorch marks on the support structures suggest that at least some buildings were lifted quite high off the ground.

Когда цитируемый материал каким-либо образом изменяется, изменения заключаются в квадратные скобки внутри цитаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When quoted material is in any way altered, the alterations are enclosed in square brackets within the quotation.

Он высоко оценил развитие антагонистов и заботу о характеристике реакций различных монстров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He praised the development of the antagonists and the care to characterize the reactions of the various monsters.

То, что произошло потом, было объяснено Лордом Маунтбеттеном через несколько лет после войны в широко цитируемой послеобеденной речи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What happened next was explained several years after the war by Lord Mountbatten in a widely-quoted after-dinner speech.

Эта песня является одной из многих песен, цитируемых и пародируемых на альбоме The Third Reich 'n Roll 1976 года авангардной группой The Residents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The song is one of the many songs quoted and parodied on the 1976 album The Third Reich 'n Roll by the avantgarde group The Residents.

В 1983 году статистики Питер Маккалаг и Джон Нелдер опубликовали свою широко цитируемую книгу по обобщенным линейным моделям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1983, the statisticians Peter McCullagh and John Nelder published their much-cited book on generalized linear models.

Кам Чоу Вонг, бывший сотрудник правоохранительных органов Гонконга и профессор уголовного правосудия в Университете Ксавье, высоко оценил попытки США патрулировать социальные сети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kam Chow Wong, a former Hong Kong law enforcement official and criminal justice professor at Xavier University, praised attempts in the U.S. to patrol social media.

Это часто цитируемый факт, что чайки могут пить соленую воду без каких-либо вредных последствий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's an oft-quoted 'fact' that gulls can drink salt water with no ill effects.

Тем не менее, я дважды проверил гражданина Оттавы, используя Nexis UK. Я нашел статью от 20 декабря 1998 года, цитируемую Уайтом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, I double checked the Ottawa Citizen, using Nexis UK. I found the article of 20 December 1998 cited by White.

Кстати, в цитируемой ссылке на материал, касающийся происхождения обыденного знания в авторитете и разделении труда, было 3 сноски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the way, the material deleted regarding the origin of ordinary knowledge in authority and division of labor had 3 footnotes in the cited reference.

При переводе других стилей в логическую цитату включайте только те символы, которые, безусловно, являются частью цитируемого материала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When translating other styles into logical quotation, only include those characters that are certainly part of the material being cited.

Эта работа была высоко оценена за ее точность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This work was highly esteemed for its accuracy.

PageRank Google основан на принципе анализа цитируемости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Google's PageRank is based on the principle of citation analysis.

Он занял 59-е место из 100 самых цитируемых психологов ХХ века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was ranked 59th out of the 100 most cited psychologists of the twentieth century.

Поэтому я переписал этот отрывок так, чтобы он точно отражал то, что содержится в цитируемых источниках, к которым я также добавил еще несколько.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have therefore rewritten the passage so that it accurately reflects what is contained in the sources cited, of which I have also added several more.

Опухоли высоко ангиогенеза и сосудистой системы, с высоким уровнем VEGF и нервный рекомбинатный выражение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tumors are highly angiogenic and vascular, with high levels of VEGF and bFGF expression.

Вклад участников этого проекта будет высоко оценен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Input from members of this wikiproject would be highly valued.

Это цитируемые места, но я даже не вижу, чтобы они были проиндексированы в worldcat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It’s cited places, but I don’t even see it indexed in worldcat.

Она опирается на авторитет цитируемых источников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It relies on the authority of the sources cited.

Ну, а оккупированные шесть графств используются в Британии, как доказывает мой цитируемый источник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the occupied Six Counties is used in Britain , as my cited source proves.

Ниже приведен источник, цитируемый в первом абзаце этой статьи, Кто-нибудь, пожалуйста, измените 1/3 на 1/6.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This below is a source CITED in the first paragraph of this article, Somebody please change 1/3 to 1/6.

Есть ли цитируемый источник, который описывает такие изменения, или это предложение было делом личного наблюдения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is there a citable source that spells out such changes or is was this sentence a matter of personal observation?

Эта книга, опубликованная Манделлом в 1961 году, является самой цитируемой экономистами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Published by Mundell in 1961, this is the most cited by economists.

Цитируемый таблоидный материал остается в заголовке этой статьи уже более 2-х лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The quoted tabloid material remains in the lede of this article for more than 2 years.

Цитируемый сайт больше не существует, поэтому мы никак не можем проверить эти данные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The website cited no longer exists, so we can't verify the data in any way.

Эта строка не поддерживается никаким цитируемым источником вообще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This line is not supported by any cited source whatsoever.

Я вижу, что некоторые люди щедро разбрызгивают метки против цитируемой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I see some people are liberally sprinkling tags against cited information.

Ни одна из цитируемых ссылок не использует заглавные буквы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neither of the quoted references uses capital letters.

Я изменил ссылки на книги Харпера, чтобы они напрямую связывались с цифровой копией цитируемой страницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I altered the references to the Harper books so they link directly to a digital copy of the page cited.

Они также бесконечно менее цитируемы в учебниках грамматики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are also infinitely less quotable in grammar books.

Для этой статьи было бы неразумно игнорировать наиболее цитируемые вторичные источники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For this article, it would be unwise to ignore the most cited secondary sources.

Если вы знакомы с депроссозицией, пожалуйста, объясните что-нибудь из этимологии, деривации или, по крайней мере, цитируемых источников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you are familiar with deprossosition, please explain something of etymology, derivation, or at least citeable sources.

Есть ли у нас другой источник, или мы должны изменить его, чтобы отразить уже цитируемые источники?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do we have another source, or should we change it to reflect the already cited sources?

Существует раздел цитируемых работ, и Зинн прямо приписывает некоторые работы в тексте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a works cited section, and Zinn does directly attribute some works in text.

Я не думаю, что мнение двух цитируемых в настоящее время авторов, даже если они являются специалистами, достаточно для того, чтобы утверждать это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do not think the opinion of the two authors currently cited, even if they are specialists, is enough to assert this.

Он отменил изменения, которые я впоследствии сделал, и она остается плохо читаемой и плохо цитируемой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He reverted the changes I subsequently made and it remains a poor read and poorly cited.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «высоко цитируемых работ». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «высоко цитируемых работ» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: высоко, цитируемых, работ . Также, к фразе «высоко цитируемых работ» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information