Вы не даете дерьмо - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вы не даете дерьмо - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
you don't give a crap
Translate
вы не даете дерьмо -

- вы [местоимение]

местоимение: you, ye, you all, y’all

словосочетание: your good selves

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t

- дерьмо [имя существительное]

имя существительное: shit, crap, turd, bullshit, bitch



Это первый раз, когда вы даете показания на уголовном процессе, мистер Шримптон?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is this the first time you've given evidence in a criminal trial, Mr Shrimpton?

Вы не станете, конечно, отрицать, что немного вспыльчивы, но когда вы даете себе труд размышлять, то я не знаю человека более рассудительного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must own you have a little too much hastiness in your temper; but when you will allow yourself time to reflect I never knew a man more reasonable.

Должен освоить сначала то дерьмо, которое привяжет меня к Земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need to be able to master this Earth-bound small potato shit first.

дерьмо, гниение, сексуальность, смерть и излишество, главной метафорой которого служит Солнце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shit, rot, sexuality, death, and unrequited discharge, for which the sun is the major metaphor

Твой сын дерьмо будет жрать и подохнет, прежде чем я его признаю!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your son will eat shit and die before I make him legal.

И вы игнорируете всё это дерьмо на свой страх и риск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you ignore this shit at your own peril.

Мой муж пытается бросить пить, а ты принесла это дерьмо в наш дом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My husband is trying to quit drinking and you bring this shit into our house?

Если тебе просто хотелось, чтобы кто-нибудь выбил из тебя дерьмо, обратился бы ко мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you just want somebody to beat the shit out of you, come to me.

А Вы даете указание оператору берегового сооружения прекратить загрузку и перекачать излишки в другой грузовой танк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A. Have the loading stopped by the shore facility and pump the overflow into another cargo tank.

Участвуя в подобных мероприятиях, вы тем самым даете согласие на использование ваших изображений университетом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By your presence in these facilities you consent to capture of your image and use by the School.

Поэтому, если ваш ребенок скучает и вы даете ему iPad, он перестанет скучать, однако он не научится бороться со скукой самостоятельно или как-либо иным способом управлять своим временем и занятостью, - говорит профессор Фенске.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So if your child is bored and you give him an iPad, he may not be bored anymore, but he hasn't learned how to entertain himself, or self regulate, Professor Fenske said.

Я подстригаю вашу лужайку, вы даёте Тайлеру костюм,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mow your lawn, you give Tyler the suit,

Вы не даете мне отвечать на вопросы, сенатор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're not allowing me to answer the questions, Senator.

Есть только поток благосостояния или благоденствия, которому вы либо даёте течь, либо нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is only a stream of goodness or wellbeing which you are allowing or not.

Почему вы не даете королю есть самому перед его женой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why don't you let the king feed himself in front of his wife?

Вы даете очень лестную характеристику вашему приятелю, - сказал лейтенант, - и вполне им заслуженную, смею сказать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You give your friend a very good character, said the lieutenant, and a very deserved one, I dare say.

Или вы даёте мне дозу, или у меня начнётся комплексная желудочковая тахикардия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You give me the dose, or I go into wide complex tachycardia.

Вы не подвергаете его сомнению, вы даёте ему бессмертие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're not challenging that supremacy. You're immortalizing it.

Будет ли справедливо сказать, что вы сегодня неохотно даете показания, ваша честь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it fair to say that you are a reluctant witness here today, Your Honor?

Если уведите быстрые движения или кто-то полезет в свою сумку, то вы немедленно даете мне об знать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see any fast moves, anybody reaches into a bag or anything, you let me know.

Типа все непрошеные советы, что вы даете нам, на самом деле очень полезны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like all of the unsolicited advice you give us is actually really valuable.

И деньги, которые вы даете, ей очень кстати.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the money you've given her, goes in a piggy bank!

Моя мать знала, что Вы даёте ему полетать, поэтому и близко меня не подпускала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My mom knew that you let him fly, and she wouldn't let me go anywhere near you.

Убедитесь, что вы даете ему большой Привет от меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Make sure you give him a big hug from me.

Приказания ваши - прелестны, а еще милее то, как вы их даете. Вы способны внушить любовь к деспотизму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your orders are enchanting, and your manner of giving them still more delightful; you would even make one in love with despotism.

Каждый раз я направляю его к тебе или Арне, но вы никогда не даете комментариев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every time I pass him on to you or Arne you never comment on it.

Не доказывала ли я вам тысячу раз, что вы даете племяннице слишком много воли!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have I not a thousand times argued with you about giving my niece her own will?

Так, вы даете больным сахарные пилюли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, you're giving dying people sugar pills?

Значит, вы даете мне добро?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you guys are giving me the go-ahead?

Вы даёте мне сил продолжать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have given me the strength to continue.

Вы даете свое разрешение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're giving us permission to do this?

Вы говорите, что даёте им жизнь, так почему он не может...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You claim to make them live- why can't he?

Просто, вы двое одинаково даете тушеное мясо собаке заворачиваете его в салфетку и протягиваете ладошку собаке - это очень забавно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just, um, the two of you are sneaking pot roast to the dog in the same way. You're putting it into your napkin and then palming it to the dog - it's very funny.

Вот соглашение. В обмен на смягчение приговора вы даете показания против Диего Хименеса, главы картеля Хименесов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a federal agreement stating that in exchange for a reduced sentence, you'll go on record with information of Diego Jimenez, leader of the Jimenez Cartels.

Поставив слово расписываюсь, вы даете обычную долговую расписку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By writing Bon pour, you simply promise to pay.

Вы там что, даете клички просто так?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What, are you guys just pulling names out of a hat now?

Но мой брат мертв... и люди будут умирать, потому что вы даёте им - ложную надежду на лучшую жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But my brother's dead and people will go on dying while you give them false hopes of a better life.

Тогда вы даете баскетбольному игроку шарик с семенами...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you get a basketball player and a seed ball...

Люди исправляются, когда вы даете им шанс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People are good if you give them the chance.

Даете мне сигнал, что собеседница скучает, и разговор не клеится и что должна быстро прийти вам на помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The signal that the rushee looks bored in the conversation installed, and that you need me to come help you as fast as possible.

Иногда мне кажется, что вы даете мне эти маленькие поручения лишь для того чтобы посмотреть, сколько унижений я смогу пережить за один день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know Poirot, I sometimes wonder if you don't set me these tasks, just to find out how much embarrassment I can take in only one day.

Превосходно! Вы мне даете ту тысячу франков, что я у вас взял, и к ней прибавляете еще пятьсот франков...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Very good, you give me the thousand francs I have had and you will add five hundred francs.

Интересная особенность создания бренда состоит в том, что вы делитесь своей идеей не только с потребителями, но также и с самой компанией. Вы даете им понять кто они, даёте им чувство самосознания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The interesting thing about branding is that you give an idea, not only the consumer but also the company itself, who is she and a sense, you know?

Вы даёте мне добро на журналистов и я буду брать с полиции половину обычной стоимости вашей комнаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You give me a pass on the journalists and I will charge the police half the usual rate for your room.

Когда вы даёте душителю прозвище, говорите слово мистер, а потом название вкусной мороженки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whenever you give a hugger a nickname, say the word mister followed by a delicious ice cream flavor.

И вы даёте им повод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you've just given them one.

Благодарю, - рассмеялась Беренис, - но вам вовсе незачем чувствовать себя так, точно вы стоите перед судьей и даете свидетельские показания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thanks, and Berenice laughed lightly, but you needn't feel you are on the witness stand.

А как насчет того, что вы даёте мне имена охранников, которые видели это?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, then how about you give me the names of the guards who saw it?

Вы даете нам преимущество над мамой до конца наших дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're giving us leverage to use against my mom for the rest of our lives.

Вы даёте разрешение, сэр?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you approve, sir?

Вы их используете, даете волю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You use them, unleash them.

Вы всегда даёте мне дельные советы, мистер Шустер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You always give me the right advice, Mr. Schuester.

Читатели перевели Д'Арвит как ругательство дерьмо, хотя само оригинальное слово более широко принято.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Readers have translated D'Arvit as the expletives 'shit', though the original word itself is more widely accepted.

Спасибо, что втянул меня в это дерьмо, в этот ужасный фильм ... Это было именно то, что нужно моей карьере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thank you for putting me in a piece of shit, god-awful movie ... It was just what my career needed.

Я пытался перефразировать версию о том, что война редактирования в эти выходные закончилась, и пришел к выводу, что это дерьмо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been trying to reword the version that the edit war this weekend was over, and have come to the conclusion that it is crap.

Возможно, вы не принимаете это экономическое предположение, это зависит от того, даете ли вы людям немного кредита за то, что они могут самостоятельно принимать свои собственные решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps you don't accept this economic assumption, it depends on whether you give individuals a little credit for being able to autonomously make their own decisions.

Финальные эпизоды не всегда планируются или продвигаются, потому что дерьмо случается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Final episodes are not always planned or promoted events, because shit happens.

Прости меня за эту маленькую вспышку, но я больше не могу терпеть это дерьмо!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry for this little outburst but I can't take this crap anymore!

Нам не нужно такое дерьмо на странице разговора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We don't need this type of crap on the talk page.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вы не даете дерьмо». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вы не даете дерьмо» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вы, не, даете, дерьмо . Также, к фразе «вы не даете дерьмо» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information