Племяннице - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Племяннице - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
niece
Translate
племяннице -


Я раскроил горло твоей племяннице от уха до уха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I sliced your niece's throat from ear to ear.

Я приношу их своей племяннице, она там как-то химичит с компьютером... и накачивает в них еще 200 минут, на фиктивный счет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I bring them in here to my niece, she jiggles the computer... juices them up another 200 minutes on a bogus account.

Чтобы присягнуть на верность моей племяннице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To swear allegiance to my niece.

После смерти несчастной миссис Френч я переехала к своей племяннице на Гленистер роуд 19.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now that Mrs. French, poor soul, is dead, I've moved in with my niece at 19 Glenister Road.

Или племяннице, которая катается на коньках и носит узкое трико, выиграть золотую медаль?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or a niece who skates and wears tight leotards to win a gold medal?

В 1896 году Гаррисон в возрасте 62 лет снова женился на Мэри Скотт Лорд Диммик, овдовевшей 37-летней племяннице и бывшей секретарше его покойной жены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1896, Harrison at age 62 remarried, to Mary Scott Lord Dimmick, the widowed 37-year-old niece and former secretary of his deceased wife.

Мария, я объясняю племяннице графа Нарцисса, что не могу быть на празднике, потому что мы должны поговорить о новой усыпальнице

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mary, I was just explaining to Lord Stephan's niece that I can't make it to the tasting tonight. Because you and I are set to review the plans for that new reliquary.

В 1900 году Ликок женился на Беатрикс Гамильтон, племяннице сэра Генри Пеллатта, который построил Каса лома, самый большой замок в Северной Америке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1900 Leacock married Beatrix Hamilton, niece of Sir Henry Pellatt, who had built Casa Loma, the largest castle in North America.

Он хороший парень, который пытался объяснить артистический процесс одной твоей безголовой племяннице, вот и вся история.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a nice guy who was trying to explain the artistic process to a certain obtuse niece of yours, and that's the end of the story.

Тебе тоже, причём до того, как ты решил нарушить наше соглашение и позволил своей племяннице торговать с сальвадорцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, well, you could have, too, before you decided to renege on our agreement and let your niece sell to the Salvadorans.

делать подарок такой модной и шикарной племяннице как Хейли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

giving a gift to a niece as hip and chic as Haley.

Затем Шульц передал их Карлу Кристофу Шену, который женился на племяннице Канта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Schultz then passed them onto Carl Christoph Schoen, who had married Kant's niece.

На племяннице начальника умилиции, на Варваре Степановне, сестре Прусиса?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The militia chief’s niece or Barbara Stepanova, Prusis's sister?

Моя мать стукнула его однажды кирпичом, когда он приставал к моей племяннице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My mother hit him with a brick when he messed with my niece once.

Это поздравительное послание к его внучатой племяннице Уолде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a birthday message to his grand-niece Walda.

Я поймал этого парня, когда тот приставал к моей племяннице!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I caught the guy mauling my niece.

Бедняжка так присмирела, что даже перестала изводить Бригс и с каждым днем все с большей нежностью и страхом привязывалась к племяннице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The poor soul grew so timid that she actually left off bullying Briggs any more, and clung to her niece, more fond and terrified every day.

— Как ваша племянница, мисс Бейтс?Я желал бы осведомиться о здоровье всего вашего семейства, но в первую очередь — о вашей племяннице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How is your niece, Miss Bates?—I want to inquire after you all, but particularly your niece.

Находясь на Лесбосе, Аристотель женился на Пифии, приемной дочери или племяннице Гермия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While in Lesbos, Aristotle married Pythias, either Hermias's adoptive daughter or niece.

Полагаю, ты явился для того, чтобы исполнить клятву, данную моей племяннице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I assume you're here to fulfill the vow you gave my niece.

Валентайн Блейк Диллон был племянником Джона Блейка Диллона и двоюродным братом Джона Диллона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Valentine Blake Dillon was a nephew of John Blake Dillon and cousin of John Dillon.

Он с большой добротой заботится о своих бедных родственниках: нескольким женщинам назначил пенсию и тратит порядочные суммы на образование троюродного племянника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is very good to his poor relations: pensions several of the women, and is educating a young fellow at a good deal of expense.

Родственники Норбу и его близкие друзья, его племянник Нгодруп и семья попросили разрешения посетить горячие источники в цанге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Norbu's relatives and close associates, his nephew Ngodrup and family asked permission to visit hot springs in Tsang.

Он играл более важную роль в жизни детей своей племянницы, чем их биологический отец; дядя познакомил мальчиков с мужскими обществами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was more important in the lives of his niece's children than their biological father; the uncle introduced the boys to men's societies.

Эти истории были распространены, в частности, биографами великого племянника Байрона, поэта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stories have been propagated particularly by biographers of Byron's great nephew, the poet.

Неделю назад, перед тем как моей золовке исполнилось 50 лет, ее дочки (т.е. мои племянницы) удивили ее подарком, который они приготовили ей к дню рождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A week before my sister-in-law turned 50 years old, her daughters (my nieces), surprised her with what they’d gotten her for the big five-oh.

Железная дорога для вашего племянника только прибыла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The train set for your nephew just came in.

Боюсь, вашему племяннику придется подвергнуться ненужным мучениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm afraid your nephew will have to suffer needlessly.

Он был осужден исключительно на основании показаний 6-летней племянницы своей жены, которая свидетельствовала, что Элкинс был преступником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was convicted solely on the basis of the testimony of his wife's 6-year-old niece who testified that Elkins was the perpetrator.

Там он был похоронен рядом со своим соперником Альбрехтом, убитым в 1308 году его собственным племянником Иоганном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There he was buried alongside his rival Albrecht, who had been murdered in 1308 by his own nephew Johann.

Ведь у многих из нас есть дети или внуки, племянники или племянницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How many of us have children or grandchildren, nieces, nephews?

Это дает племяннице свободу выйти замуж за бедного, но желанного Каннингема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This leaves the Niece free to marry the poor but desirable Cunningham.

Она также является правнучатой племянницей активистки движения За права женщин Лоры Кертис Буллард.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is also a great-grandniece of women's-rights activist Laura Curtis Bullard.

Племянница нарисовала мой портрет, и я там такая толстая!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My niece drew a picture of me, and I look so fat!

Юристы считают, что обвиняемый Стивен Эйвери, возможно, передал сообщение своему племяннику Брендону Дейси через СМИ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Legal experts believe accused killer Steven Avery may be sending a message to his nephew Brendan Dassey through the media.

Позвольте представить вашу племянницу, Трот Монтгомери, недавно прибывшую в Англию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Allow me to present your niece, Troth Montgomery, who has recently arrived in Britain.

Моя дорогая племянница Кэролайн вскоре выйдет из-под моей опеки, поскольку в декабре достигнет совершеннолетия, но еще до этого, надеюсь, я передам заботу о ней другому человеку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My dear niece, Caroline, will soon no longer be under my charge, for in December she comes of age, but, before that, I do believe I have to resign her to the care of another.

Никакого приданого не принесла, а эта девушка всего только ее племянница. И гордячка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She brought him nothing: and this young woman is only her niece,-and very proud.

Мой племянник замещал меня, пока мне нездоровилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But my nephew has been standing in for me while I've been unwell.

Вот так, вопреки своему слабому сердцу и благодаря не отходившей от него ни на шаг племяннице, он и совершил свое кругосветное турне...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so, guarded against his heart and, having his niece with him, he went round the world....

Бетси пыталась крепиться ради своей племянницы, её семьи, но она была абсолютно растеряна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Betsy was trying to stay strong for her nephew, her family, but she was absolutely distraught.

Вскоре затем познакомились мы с одним молодым человеком, кажется, вашего профессора племянник, да и фамилия та же...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon afterwards we made the acquaintance of a young man, the nephew, I believe, of your 'Professor' and, indeed, the surname's the same.

Да, и мисс Денкер, больше никаких упоминаний о моём злосчастном племяннике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, and Miss Denker, I don't want to hear another mention of my unfortunate nephew.

Я так рад, что и Фрэнк приехал. - Фрэнк в эту минуту оживленно разговаривал с Лионом, никогда еще племянник и племянница не видели его таким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm so pleased Frank came, looking to where Frank was talking with Rainer, more animation in his face than his niece and nephew had ever seen.

Там было написано, что на Севере, откуда она приехала, - родня ее откуда приехала, - у ней есть племянник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It said how she had a nephew in the North where she come from, her folks come from.

Мой племянник Дейви... Отец тоже бросил его еще до его рождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My nephew Davie pops ran out on him, too, before he was even born

Должно быть - мой племянник, если верить в семейное сходство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This ought to be my nephew, if likenesses run in families.

Свою библиотеку вместе с другими вещами он завещал племяннику Роберту Брирвуду, сыну своего старшего брата Джона Брирвуда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His library he bequeathed with his other effects to his nephew Robert Brerewood, a son of his elder brother, John Brerewood.

Он любит племянницу своего хозяина, Ивонну, но за ней уже ухаживает Дон Руфино, богатый и богатый испанский морской офицер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I seem to recall that a good deal of progress was already made towards an agreed set of rules on this page some months ago.

Однако племянник Крэппера, Джордж, улучшил сифонный механизм, с помощью которого начинается поток воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Crapper's nephew, George, did improve the siphon mechanism by which the water flow starts.

Если Дэн - нежно любимый племянник кардинала де Брикассара, значит, миссис О'Нил - его нежно любимая сестра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Dane was His Eminence's dearly loved nephew then Mrs. O'Neill was his dearly loved sister.

Давид II умер бездетным в 1371 году, и ему наследовал его племянник Роберт II из дома Стюартов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

David II died childless in 1371 and was succeeded by his nephew Robert II of the House of Stuart.

Трелони недавно назвал Гриффина своим единственным наследником, лишив наследства предыдущего наследника, свою племянницу, Мисс Долорес Дейл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trewlaney recently named Griffin his sole beneficiary, disinheriting the previous beneficiary, his niece, Miss Dolores Dale.

Поскольку у Мунши не было детей, его племянники и внучатые племянники унаследовали его богатство и имущество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the Munshi had no children, his nephews and grandnephews inherited his wealth and properties.

Два ее брата, которые выдавали себя за племянников Кроуфорда, были приговорены к двум и трем годам заключения каждый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her two brothers, who had masqueraded as Crawford's nephews, were sentenced to two and three years each.

Будучи с Кузьминым, Юркун также имел отношения с надеждой Зборовской-Ауслендер, актрисой и женой племянника Кузьмина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While with Kuzmin, Yurkun also had a relationship with Nadezhda Zborovskaya-Auslender, an actress and wife of Kuzmin's nephew.

Бересфорд назвал Веллингтон в честь школы, которую посещал ее племянник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beresford named Wellington after the school a nephew of hers attended.

Сестра Моника Джоан будет расстроена, именно эту неделю она проводит с племянником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sister Monica Joan will be disappointed this particular week is her time with her nephew.

Хотя он и является частью серии Вуди Вудпекера, его главные звезды-племянник Вуди и племянница сучка и щепка, которые впервые появляются в этом короткометражном фильме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though part of the Woody Woodpecker series, its main stars are Woody's nephew and niece Knothead and Splinter, who make their first appearances in this short.


0You have only looked at
% of the information