В звонке - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
говорить в пользу - speak in favor of
делать стойло в конюшне - stall
в несчастье - in misfortune
в обе стороны - round trip
в прогулке - in a walk
уклонение в полете - flight evasive action
врываться в дом - break into house
аванс в счет гонорара - royalty advance
запрещение одновременно занимать должности в частных корпорациях - conflict of interest law
кондиционер в виде пены - mousse conditioner
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
звонок для пробуждения - wake-up call
как звук, как звонок - as sound as a bell
предупреждающий звонок - warning bell
звонок звонок - call bell
холодный звонок - cold call
звонок с нумератором - indicating bell
звонок по прямому номеру - direct dialled call
анонимный звонок - anonymous call
звонок внутри группы - fleet call
звонок от тока одного направления - biassed ringer
Синонимы к звонок: сонетка, электрозвонок, виброзвонок, звук, сигнал, разговор, трезвон, звоночек, предупреждение
Значение звонок: Металлический колокольчик, а также прибор для звуковых сигналов.
Расходы на использование были составлены из фиксированной ежемесячной платы и поминутных сборов, как и при любом другом телефонном звонке. |
The usage costs were made up of a fixed monthly fee and per minute charges as with any other telephone call. |
Если звук в запущенной игре или приложении делается тише или пропадает при использовании Kinect в командном чате или при звонке через Skype, то микшер чата настроен только на поддержку голосового сообщения. |
If your active game or app becomes quiet or inaudible when you're using Kinect in party chat or on a Skype call, your Chat mixer may be set to focus only on the conversation. |
А теперь о вашем телефонном звонке. Вы сказали, будто ваш телефон не в порядке. |
Now as to your telephone call-you say your own telephone was out of order. |
Куперман был на звонке 25 июля, когда президент Трамп якобы оказал давление на украинского президента Зеленского, чтобы тот расследовал дело Байдена. |
Kupperman was on the July 25th call when President Trump allegedly pressured Ukrainian President Zelensky to investigate the Bidens. |
Но все же испытанный человек, воспламеняющийся при каждом звонке. |
Yet tested man, kindling at every call. |
Сэкономь на звонке, любовь моя. |
Reverse the charges, my love. |
И я теперь вздрагиваю при каждом звонке, мне все кажется, что его мать... |
And now I flinch everytime the doorbell rings, thinking that his mother- |
There was no use in just calling a doctor. |
|
Стив, подозревая о звонке, решает проверить его, но любопытные Фицхью и Валери следуют за ним. |
Suspicious of the call, Steve decides to check it out, but a curious Fitzhugh and Valerie follow him. |
Она сказала, что их предупредили о возможном звонке-розыгрыше о взломе в старшей школе. |
She said they got a tip warning them that there are gonna be prank calls about a break-in to the high school. |
То, что вы не доложили о звонке, может расцениваться как пособничество. |
Not reporting that call Could be considered aiding and abetting. |
All the clients who connect, it arrives here directly. |
|
He alluded to a final message in the second voice mail. |
|
Хорошо, я поставлю оповещение на адрес, так что при любом звонке в 911, |
All right, I'll put a notification on the address, So any 911 calls, |
I insist on telephoning our lawyer! |
|
I was just thinking of calling room service. |
|
Он мог стереть запись о звонке с мобильника. |
He could have erased the call from his phone. |
In that call from your boss, your |
|
На велосипеде не было ни звонке, ни рожка. |
The bicycle possessed neither horn nor bell. |
My ringtone is the chicken dance. |
|
Мне нравилась оригинальная песня на моем звонке. |
I liked the original song on my ringtone. |
Когда мать из Порту-Алегри звонит сыну, чтобы пожелать ему удачи на университетских экзаменах, АНБ может хранить данные об этом звонке в течение пяти лет и более». |
If a mother in Porto Alegre calls her son to wish him luck on his university exam, NSA can keep that call log for five years or more.” |
Он выступал на Tonight Show, последнем комическом шоу NBC, Последнем звонке с Карсоном Дейли и премиальной смеси Comedy Central. |
He has performed on The Tonight Show, NBC's Last Comic Standing, Last Call with Carson Daly, and Comedy Central's Premium Blend. |
В другом звонке следователи выдавали себя за брокера органов, чтобы позвонить в народный суд города Цзиньчжоу. |
In another call, investigators posed as an organ broker to call the Jinzhou city people's court. |
Функции, не связанные с джейлбрейком, по-прежнему будут выполняться, например, при телефонном звонке, отправке текстовых сообщений или использовании приложения. |
Non-jailbroken functions will still run, such as making a phone call, texting, or using an app. |
Сидя у себя в номере, Толлифер раздумывал об этом неожиданном телефонном звонке и старался припомнить, что он такое недавно читал про Каупервуда. |
Sitting in his room meditating on this unexpected call, he began to recall things he had read in regard to the Cowperwoods. |
Никто так и не позвонил, но лакей, жертвуя дневным сном, прождал до четырех часов - когда уже все равно некому было докладывать о звонке. |
No telephone message arrived, but the butler went without his sleep and waited for it until four o'clock-until long after there was any one to give it to if it came. |
Я будто на последнем звонке присутствовала. |
It was like watching a graduation ceremony. |
Судя по пению птиц на телефонном звонке, они в лесной зоне. |
The bird song, deep background from the phone call, puts them in a wooded area. |
Дело в том, что нету записей о похожем звонке что ждет отправки |
The thing is, there's no record of any such call going through dispatch. |
Everyone in my family overslept, and my cell phone was in vibration mode. |
|
Это крайне тяжело, но всё, что вы сможете рассказать о том звонке - абсолютно все - нам очень поможет. |
This is incredibly difficult, but anything you can tell us about that call, anything at all will be helpful. |
WIXB стали доступны рапорт о звонке в 911 и медицинские записи, из которых видно, какие серьёзные повреждения были получены тогдашней женой шерифа Агирри Памелой Ортиз. |
WIXB has obtained a 911 call report, as well as medical records that detail extensive injuries to Sheriff Aguirre's then-wife, Pamela Ortiz. |
Название группы-это ссылка на код страны, необходимый при телефонном звонке в Великобританию, где Хоппус и Баркер впервые обсудили создание музыки в одиночку. |
The band's name is a reference to the country code needed when placing a phone call to the United Kingdom, where Hoppus and Barker first discussed making music alone. |
Он получает большой шок, обнаружив, что то, что он пытался в течение длительного времени и потерпел неудачу, было сделано его другом через районного советника в одном телефонном звонке. |
He gets a big shock upon finding that what he tried for a long time and failed was done by his friend through the area councillor in a single phone call. |
В релизе содержался номер телефона, который при звонке дает слушателю указание посетить веб-сайт, на котором размещена реклама компании Oceanic. |
The release contained a phone number, which when called, instructs the listener to visit a website, which features a commercial for Oceanic. |
В одном из сообщений о звонке младенцу дали электронную жидкость от взрослого, который думал, что это лекарство для ребенка. |
In one reported call, an infant was given the e-liquid by an adult who thought it was the infant's medication. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в звонке».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в звонке» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, звонке . Также, к фразе «в звонке» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.