В преддверии саммита - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
набирать в разрядку - space
класть в сетку - rack
в национальном духе - in the national spirit
в пределах - within
заход в порт - call at port
единственный в своем роде - one of a kind
приведение в действие - actuation
введение в должность - induction
быть в процессе становления - be in progress
обращать в бегство - put to flight
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
преддверие - vestibule
преддверие влагалища - entrance of the vagina
преддверие гортани - vestibule of the larynx
вена водопровода преддверия - vein of aqueduct of vestibule
в преддверии встречи - in advance of the meeting
в преддверии выходных - ahead of the weekend
в преддверии проекта - in advance of a project
водопровод преддверия - aqueduct of vestibule
лестница преддверия - staircase of vestibule
фистула окна преддверия - oval window fistula
Ассоциация Юго-Восточной Азии саммита наций - association of southeast asian nations summit
Главы государств саммита - heads of state summit
в преддверии саммита - in the run-up to the summit
для всемирного саммита по - for the world summit on
Итоговый документ Всемирного саммита - world summit outcome document
после мирового саммита - after the world summit
после саммита рио - since the rio summit
Решения саммита - decisions of the summit
поскольку НАЙРОБИЙСКОГО саммита - since the nairobi summit
участник саммита - participant in the summit
В преддверии саммита Германия объявила, что увеличит помощь Африке на 700 миллионов евро. |
In the run-up to the summit, Germany announced that it would increase its foreign aid for Africa by 700 million Euros. |
NETINT Technologies представила первый твердотельный накопитель NVMe на базе PCIe 4.0 17 июля 2018 года, в преддверии саммита Flash Memory Summit 2018. |
NETINT Technologies introduced the first NVMe SSD based on PCIe 4.0 on July 17, 2018, ahead of Flash Memory Summit 2018. |
Ваши последние действия будут препятствовать другим вкладам, которые могли бы щедро дополнить эту тему в преддверии саммита. |
Your latest action WILL discourage other contributions who would have richly added to the Topic in the run-up to the Summit. |
С начала 2012, и тем более - в преддверии саммита НАТО в Чикаго, в новостных репортажах о действиях Альянса часто упоминается Южный Кавказ. |
Since early 2012, and especially in the run-up to the NATO Summit in Chicago, news reports about the alliance’s activities have frequently mentioned the South Caucasus. |
В преддверии саммита Земли социальные группы, НПО и промышленные круги также начали проводить консультации по вопросу об обезлесении. |
In the lead up to the Earth Summit, social groups, NGOs and industries were also beginning to consult on the issue of deforestation. |
Маршрут был вновь закрыт для иностранцев в 2009 году в преддверии 50-летия изгнания Далай-ламы. |
The route was closed to foreigners once again in 2009 in the run-up to the 50th anniversary of the Dalai Lama's exile. |
В преддверии сезона 2007-08 годов Буаузан должен был войти в первую команду под новым руководством Герта Аандевиля. |
Ahead of the 2007–08 season, Bouaouzan was expected to be in the first team under the new management of Gert Aandewiel. |
Наше правительство отказалось ратифицировать Киотский протокол саммита по охране окружающей среды. |
Our government has refused to ratify the Kyoto Protocol drawn up at the global environmental summit. |
А как называется компания после саммита НАТО претендующая на миллионный контракт по оснащению баз? |
And the name of the company in line to secure a million-pound contract on the bases, post the NATO summit? |
В преддверии нового тысячелетия окрепла надежда на то, что впереди человечество ожидает новая эра сплоченности и единения международного сообщества. |
The turn of the millennium regenerated hope for a new era of togetherness in the international community. |
Приговор вынесен в преддверии 10-й годовщины теракта, которая будет отмечаться позже в этом году в Бали и Австралии. |
The verdict comes ahead of the 10th anniversary of the attack later this year, which will be marked by ceremonies in Bali and Australia. |
Дополнительная информация о Paipai, особенно в преддверии Alibaba IPO, может стать положительным катализатором для JD, а инвесторы, вероятно, получат сведения о потенциальных прибылях. |
Further details about the re-launch of Paipai, particularly as the Alibaba IPO draws ever closer, will be a positive driver for JD, and investors can expect early revenue indications. |
Надеясь избежать «огненной бури», Буш попытался сделать так, чтобы Путин внес в повестку саммита другие важные вопросы, дабы участники говорили не только о демократии в России. |
Hoping to avoid the “firestorm,” Bush tried to get Putin to put other tangible issues on the summit agenda to keep it from being dominated by the question of Russian democracy. |
В преддверии зимы неприятель был не в состоянии стянуть свои фланги по непроходимой беспредельной тайге и обложить крестьянские полчища теснее. |
On the doorstep of winter, the enemy was unable to draw its flanks through the boundless, impassable taiga and surround the peasant troops more tightly. |
В этом мире, по-видимому, являющемся преддверием иного, нет счастливцев. |
In this world, evidently the vestibule of another, there are no fortunate. |
Но на пути к своим разным финалам все звезды ожидает преддверие смерти. |
But on their ways to their separate fates all stars experience a premonition of death. |
Весна - преддверие рая; солнце помогает человеку терпеть и ждать. |
The springtime is a provisional paradise, the sun helps man to have patience. |
21 февраля 2017 года он был назначен инспектором Российского футбольного союза по борьбе с расизмом и дискриминацией в преддверии Чемпионата мира по футболу 2018 года. |
On 21 February 2017 he was named Russian Football Union anti-racism and discrimination inspector ahead of the 2018 World Cup. |
Во время предвыборной кампании в преддверии президентских выборов 2011 года в Ирландии кандидат от партии Файн Гэл гей Митчелл пошутил о самоубийстве, появившись на правом крючке. |
During campaigning ahead of the 2011 Irish presidential election, Fine Gael candidate Gay Mitchell made a joke about suicide on while appearing on The Right Hook. |
Это изменение было осуществлено в преддверии сезона тропических циклонов 1993-1994 годов. |
This change was implemented ahead of the 1993–94 tropical cyclone season. |
С 1 июня 2009 года Flickr был заблокирован в Китае в преддверии 20-й годовщины протестов на площади Тяньаньмэнь в 1989 году. |
Since June 1, 2009, Flickr has been blocked in China in advance of the 20th anniversary of the Tiananmen Square protests of 1989. |
19 апреля 2018 года, в преддверии Дня Земли, на встрече глав правительств стран Содружества было озвучено предложение о поэтапном отказе от одноразовых пластмасс. |
On April 19, 2018, ahead of Earth Day, a proposal to phase out single-use plastics was announced during the meeting of the Commonwealth Heads of Government. |
Это также произошло в преддверии финала Кубка Стэнли 2017 года, когда рынки отказались продавать сома жителям Теннесси. |
This also took place in the lead up to the 2017 Stanley Cup Finals with markets refusing to sell catfish to Tennessee residents. |
В преддверии слушаний по импичменту Коллинз подал в отставку два месяца спустя. |
With impeachment hearings looming, Collins resigned two months later. |
Ряд импортных объектов был построен на восточном побережье в преддверии необходимости импортировать энергию через СПГ. |
A number of import facilities were built on the East Coast in anticipation of the need to import energy via LNG. |
В преддверии своего второго студийного альбома он выпустил микстейп под названием Bar Racks. |
In anticipation of his second studio album, he released a mixtape titled Bar Racks. |
В преддверии матча главный тренер кардиналов голландец Бергман дал понять, что будет полагаться на проходящую игру Адамайтиса. |
In the lead-up to the game, Cardinals' head coach Dutch Bergman indicated that he would rely on the passing game of Adamaitis. |
В октябре 2015 года в Подгорице прошли акции протеста в преддверии вступления Черногории в НАТО. |
In October 2015, protests took place in Podgorica ahead of Montenegro's accession into NATO. |
Право на революцию играло большую роль в трудах американских революционеров в преддверии Американской революции. |
The right to revolution played a large part in the writings of the American revolutionaries in the run up to the American Revolution. |
Работа позволяла им больше видеть мир, зарабатывать что-то в преддверии свадьбы и облегчала тесноту в доме. |
The work enabled them to see more of the world, to earn something in anticipation of marriage, and to ease the crowding within the home. |
В преддверии игры ли Седол и другие ведущие профессионалы были уверены, что он победит; однако AlphaGo победил Ли в четырех из пяти игр. |
Leading up to the game, Lee Sedol and other top professionals were confident that he would win; however, AlphaGo defeated Lee in four of the five games. |
В преддверии релиза режиссер Оливер Ирвинг взял фильм в турне по Соединенным Штатам. |
Leading up to the release, the director, Oliver Irving, took the film on a United States screening tour. |
2 сентября губернатор Виргинии Ральф Нортэм объявил чрезвычайное положение в преддверии ожидаемого удара Дориана по прибрежной Вирджинии. |
On September 2, Virginia governor Ralph Northam declared a state of emergency ahead of Dorian's anticipated impact on coastal Virginia. |
Глазго, Шотландия, выступал в качестве принимающей стороны в преддверии проведения Игр Содружества 2014 года. |
Glasgow, Scotland served as host in advance of hosting the 2014 Commonwealth Games. |
В преддверии гонки Тиррелл уступил команде Mercedes-Benz sportscar талантливого дизайнера Харви Постлетуэйта. |
In the run-up to the race, Tyrrell had lost talented designer Harvey Postlethwaite to the Mercedes-Benz sportscar team. |
Дочь Фли, Клара Бальзари, принимала участие в съемках рекламных фотографий группы в преддверии выхода нового альбома. |
Flea's daughter, Clara Balzary, has been involved with taking promotional photos of the band leading up to the release of the new album. |
В преддверии Slammiversary XV PPV Anthem официально объявила о своем намерении приобрести GFW, чтобы официально оформить слияние. |
In the lead-up to the Slammiversary XV PPV, Anthem officially announced its intent to acquire GFW to formalize the merger. |
Официальное праздничное мероприятие и концерт Тихоокеанской симфонии состоялись 13 июля 2019 года, в преддверии торжественной мессы посвящения. |
A formal celebration event and Pacific Symphony concert was held on July 13, 2019, ahead of the dedication Mass. |
Тем временем Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций Пан Ги Мун встретился с иранскими официальными лицами во время саммита в Эр-Рияде. |
Meanwhile, Ban Ki-Moon, Secretary-General of the United Nations, had been meeting with Iranian officials during a summit in Riyadh. |
В преддверии сезона 2013-14 годов Вейнкер заявил, что хочет покинуть Стандард Льеж, сославшись на задержки в переговорах по контракту. |
Ahead of the 2013–14 season, Vainqueur spoken out that he wanted to leave Standard Liège, citing delays of contract negotiations. |
В преддверии сезона 2009-10 годов ожидалось, что Бру снова будет отдан в аренду, поскольку он был отстранен от подготовки первой команды в предсезонном периоде. |
Ahead of the 2009–10 season, Bru was expected to be loaned out again, having been dropped from the first team training in the pre–season. |
Став постоянным игроком Стандарда Льеж, Афолаби подписал контракт с итальянской командой Серии А Наполи на правах аренды в преддверии сезона 2000/01. |
Having become a regular player at Standard Liège, Afolabi signed for Italian Serie A side Napoli on loan ahead of the 2000–01 season. |
В преддверии выборов кандидат от партии на пост первого секретаря Рон Дэвис был вынужден уйти в отставку из-за якобы имевшего место сексуального скандала. |
In the run-up to the elections, the party's nominee for First Secretary, Ron Davies had been forced to resign amid an alleged sex scandal. |
Последний был добавлен в преддверии пожертвования изображения, предполагается, что первый будет использоваться на предстоящих мероприятиях. |
The latter was added in anticipation of an image donation, it is anticipated that the former will be used at upcoming events. |
В преддверии Евро-2008 он впервые получил футболку под номером 7. |
Ahead of Euro 2008, he was given the number 7 shirt for the first time. |
Клубный Чемпионат мира сохранил свой первоначальный формат в преддверии реконструкции в 2021 году. |
The Club World Cup retained its original format ahead of the revamp in 2021. |
Там есть сумасшедшее количество цитат в преддверии - до шести для каждого короткого заявления! |
There is a crazy number of citations in the lead - up to six for each short statement! |
Ubisoft выпустила несколько тизерных трейлеров и обложку игры в преддверии официального показа игры 26 мая 2017 года. |
Ubisoft released several teaser trailers and the game's cover art ahead of the game's official reveal on May 26, 2017. |
В преддверии выборов Фарадж заявил, что он уйдет с поста лидера партии, если не победит в Южном Танете. |
In the run-up to the election, Farage stated that he would resign as party leader if he did not win South Thanet. |
В семи странах новые монеты, отчеканенные в преддверии 1 января 2002 года, будут иметь дату 2002 года. |
In seven nations, the new coins—struck in the run-up to 1 January 2002—would bear a 2002 date. |
В преддверии выхода альбома Deaf Havana отыграла два специально организованных концерта. |
Leading up to the release of the album, Deaf Havana played two specially arranged shows. |
Я бы предпочел более подробный и полный фактов отчет о преддверии войн. |
I would prefer a more detailed and fact filled account of the lead up to the wars. |
Мори подписал контракт с Тулузским Фонтеном в преддверии сезона 2007/08 и был постоянным игроком команды, которая выиграла повышение в CFA в 2009 году. |
Maury signed for Toulouse Fontaines ahead of the 2007–08 season and was a regular feature of the team that won promotion to the CFA in 2009. |
24 июня 2019 года было объявлено, что Scream перейдет на VH1 в преддверии премьеры третьего сезона. |
On June 24, 2019, it was announced that Scream would be moving to VH1 ahead of the premiere of the third season. |
Он отвечал за эвакуацию техники, книг, папок и людей в 1944-1945 годах, в преддверии наступления советских войск. |
He was responsible for the evacuation of equipment, books, files, and people in 1944-1945, in advance of Soviet troops. |
В преддверии сезона 2013 года Буаузан остался в клубе, несмотря на то, что в начале этого года появились слухи о трансфере. |
Ahead of the 2013 season, Bouaouzan remained at the club despite the transfer speculation occurred earlier this year. |
Взяв имя своего предшественника в знак преемственности, он стал Папой Пием XII и попытался заключить мир в преддверии войны. |
Taking the name of his predecessor as a sign of continuity, he became Pope Pius XII and tried to broker peace during the run-up to the war. |
Хоровые певцы и танцоры Красной Армии направлялись в Сирию, чтобы развлекать российские войска в преддверии Нового года. |
The Red Army Choir singers and dancers were en route to Syria to entertain Russian troops in the run-up to the New Year. |
В преддверии операции в этот район были переброшены до 18 рот центральных военизированных формирований. |
As many as 18 companies of the central paramilitary forces were moved into the area in anticipation of the operation. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в преддверии саммита».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в преддверии саммита» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, преддверии, саммита . Также, к фразе «в преддверии саммита» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.