В этой логике - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
помещать в склад - warehouse
попадание в белое поле мишени - outer
служить в армии - to serve in the military
вступление в должность - assumption of office
быть в дружеских отношениях - be on friendly terms
производимый в уме - mental
меньшая посылка в силлогизме - minor
платить в срок - pay on time
бывать в обществе - be in the public
брать инициативу в свои руки - take up the running
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
Благодаря этой системе - thanks to this system
в этой игре - in this game is
в этой конфигурации - in this configuration
в этой копии - in this copy
в этой области, так как - in this area since
в этой попытке - in this attempt
из этой комнаты - out of this room
как президент этой - as president of this
в рамках этой работы - as part of this work
в соответствии с этой практикой - in keeping with this practice
микропроцессор на логике с эмиттерной связью - emitter coupled logic microprocessor
видеоигры на дискретной логике - video games on discrete logic
книга по математической логике - in mathematical logic book
язык основанный на логике предикатов - predicate logic language
вопреки логике - against all logic
логике - to logic
по искажённой, извращённой логике - by a perverted logic
следуя этой логике - following this logic
по логике - by the logic
основанный на логике - based on the logic
Синонимы к логике: философы, софисты, теоретики, мыслители
Напыщенным мечтателем, чье наследие зависит от окончания строительства этой железной дороги. |
With the bombastic dreamer, his legacy depending on completing this road. |
Поскольку ситуация была прояснена, нет необходимости в том, чтобы Польша предпринимала какие-либо дальнейшие шаги в этой области. |
Since the situation has been clarified, there is no need for Poland to take any further steps in this field. |
Основу этой новой системы управления талантами составляют применяемые ПРООН принципы оценки компетентности. |
The UNDP competency framework forms the basis of this new talent management system. |
Она может убедить ОПЕК и других производителей нефти согласиться со справедливой ценой на нефть и ограничить движение нефтяных цен рамками, близкими к этой цене. |
It may convince OPEC and other oil producers to agree to a fair price for oil and restrict oil price movements within a band around such a price. |
В наши дни мы практикуем секстинг, и я специалист в этой области. |
Today we have sexting, and I am a sexting expert. |
В этой группе разрыв увеличивается значительно. |
The gap actually widens among this group. |
Но исследования этой темы весьма скудны, и нет простых ответов. |
But research is sparse and there are no simple answers. |
Think about your week so far. |
|
С помощью этой информации гуманитарные организации смогут принять меры для избавления людей от нищеты. |
For the humanitarian world, this provides information about how you might bring people out of poverty. |
Ты не должен сомневаться в своем предназначении на этой планете. |
You cannot question your destiny on this planet. |
Если только его личность не является предметом этой конфиденциальной информации. |
Unless his identity is the subject of these communications. |
И сколько операторов беспилотника было арестовано после этой атаки? |
And how many drone operators were arrested in that attack? |
Дорожное полотно было в этой области особенно твердым и устойчивым. |
The roadbed was particularly hard and stable in this area. |
That is why Father Alzaga does not want your help. |
|
Не буду скрывать, что учавсвовал в разработке этой духовной сети ради поддержания своего жалкого существования. |
I can't deny my involvement in creating this vast spiritual network to support my existence. |
именно пристрастие Бикса к запретным алкогольным напиткам позволило смерти лишить поклонников джаза этой легенды навечно. |
It was Bix's acute addiction to prohibition liquor that allowed death to steal this legend from jazz fans forever. |
I took some crumbs of chocolate from this box, madame. |
|
По этой причине они были более опасными противниками, но их действия являлись предсказуемыми. |
For that reason they were more dangerous adversaries, but they were also predictable. |
I think Pappy expected the worst from the war. |
|
В этой частичной пустоте должен быть просто чистый и спокойный воздух. |
It should be no more than clear, still air in a partial vacuum. |
I'm gonna spend the rest of the weekend with this lovely thing here. |
|
Неужели Вы считаете себя в безопасности от этой толпы? |
You really think you're gonna be safe from this rabble? |
I don't think you're the right man for this assignment. |
|
Командир разведчиков некоторое время осваивался с этой неприятной мыслью, потом спешился и передал поводья помощнику. |
The scout commander chewed on that unpalatable thought for several seconds, then dismounted and handed his reins to an aide. |
Рокки отправилась к Гее и попросила, чтобы та освободила ее от этой работы. |
She went to Gaea and asked to be relieved of the job. |
Рискну предположить, какие только ужасы не находятся за этой дверью. |
Dare I even ask what horrors are behind that door? |
Нет ничего в этой расшифровке, что предвзято настроит жюри. |
There is nothing in that transcript that would prejudice a jury. |
А за пределами этой комнаты, я плачу тебе за попугайничание. |
Outside this room, I pay you to parrot. |
В этой связи предлагается создать одну должность уровня С4 для поддержки управления процессом преобразований. |
It is therefore proposed that a post at the P-4 level be established to facilitate the change management function. |
I'm merely trying to discover the root of this woman's bitterness. |
|
Секретариат обеспечить обслуживание этой группы устным переводом. |
The secretariat has arranged for simultaneous interpretation to be available. |
В целях облегчения выполнения этой задачи группа может рассмотреть возможность разделения на отдельные подгруппы. |
The team may consider splitting up to facilitate these visits. |
Именно с этой минуты вы находитесь в Западном округе охотитесь за кружками, я полагаю. |
At this very moment you're down in the West Country, hunting down flagons, I believe. |
With this trick you can easily omzijlen this problem. |
|
◆ Активизировать усилия организаций гражданского общества по формированию или расширению представительных процессов принятия решений и политики в этой сфере. |
Increase civil society organizations' efforts to establish or expand participatory decision-making processes and policies. |
В результате этой новой меры в мухафазе Дахук в какой-то момент скопилось несколько сот грузовых машин. |
This new measure resulted in a build-up, at one point, of several hundred trucks in the Dahuk Governorate. |
Основной целью настоящего доклада является вынесение ряда стратегических рекомендаций в этой связи. |
Providing some policy recommendations to this end is the main theme of the present report. |
Выступающий просит делегацию дать разъяснения в этой связи. |
He asked the delegation to explain. |
Перед этой могло быть множество других и не меньше может оказаться после. |
There could have been a series of Universes before this one and more to come after this one. |
Трудно предусмотреть, каким образом в отношении этой группы участников дорожного движения можно ввести требования, касающиеся использования некоторых видов оборудования для обеспечения безопасности, например огней, которые должны быть включены на транспортных средствах в определенное время суток. |
It is difficult to envisage how this group could be required to use certain safety equipment, for example lights when vehicles are required to have their lights on. |
Характерными чертами этой стратегии являются социально-экономическая эмансипация, развитие людских ресурсов и справедливое и мирное разрешение споров. |
Socio-economic emancipation, human resources development and the just and peaceful resolution of disputes are salient features of that strategy. |
Последовательно выступают против попыток, направленных на подрыв этой системы, включая легализацию наркотиков. |
They consequently oppose attempts to undermine this system, including attempts to legalize drugs. |
В этой связи достойно похвалы то, что Организация Объединенных Наций сделала борьбу со СПИДом важным компонентом своих программ. |
In that regard, it is commendable that the United Nations has made the struggle against AIDS a major component of its programmes. |
Вот те вопросы, которые задает себе наша делегация при изучении этой проблемы. |
These are the questions that occur to our delegation when we examine the issue. |
Ввиду большого объема полный текст этой спецификации не может быть выпущен в качестве документа пленарного заседания СЕФАКТ ООН. |
Owing to its large size, the full text of this specification cannot be issued as a UN/CEFACT Plenary document. |
Руководители этой партии заявляют, что они могут создать и контролировать еще одну телевизионную станцию. |
The party has indicated that it may establish and control a further television station. |
И если ты не скажешь этой девушки о своих чувствах, ты заключишь себя в тюрьму на всю свою оставшуюся жизнь. |
And if you don't tell this girl how you feel well, it'll be like spending the rest of your life in your own personal prison. |
Фонд Организации Объединенных Наций в области народонаселения выделил на поддержку этой деятельности 1,2 млн. долл. США. |
The United Nations Population Fund has contributed $1.2 million to support these activities. |
Для достижения этой цели осуществляется массовое убийство беззащитного гражданского населения, женщин, детей и стариков. |
In order to achieve this objective, massive killings were carried out among the unprotected civilians, women, children and elderly people. |
Народ Египта выражает вам свою глубочайшую признательность за ваше решение избрать Египет местом проведения этой важной международной конференции. |
Your decision to choose Egypt as the site of this important international Conference is highly appreciated by the Egyptian people. |
Было также отмечено, что в этой области коренные народы по-прежнему сталкиваются с серьезными проблемами. |
It was noted that there continued to be serious problems for indigenous peoples in this regard. |
Меры, предпринимаемые для борьбы с этой болезнью, еще не достаточны, чтобы полностью предотвратить ее распространение. |
Responses to the disease are not yet strong enough to fully prevent its spread. |
Этот канал будет представлять собой оптоволоконную линию со вспомогательными оптоволоконными сетями, обеспечивающими подключение к этой линии основных городов субрегиона. |
The Highway includes an optical fibre backbone and supplementary optical fibre networks that connect the backbone with the subregion's main cities. |
В этой области для указанных целей часто используются системы связи, эксплуатируемые независимо от обычных государственных или коммуникационных служб. |
In this area, communications systems are frequently dedicated for the purpose and managed independently of regular public or communications services. |
Их еще необходимо применять, и прогресса следует добиваться в этой области. |
They should be applied and their effectiveness should be enhanced. |
В этой связи существует мнение о том, что в государственно-частных формах взаимодействия подотчетность во многом зависит от предвосхищения проблем и отношений после факта. |
In that respect, it has been argued that accountability in public-private collaborations depends heavily on anticipating the ex post issues and relationships. |
Когда-то я работал над диссертацией по нечеткой логике, и мне было 22 года. |
I got that account when I was working on my senior thesis. It was on fuzzy logic and I was 22. |
Логический позитивизм был движением в начале XX века, которое пыталось свести рассуждения науки к чистой логике. |
Logical positivism was a movement in the early 20th century that tried to reduce the reasoning processes of science to pure logic. |
В пропозициональной логике утверждение - это предложение, которое либо истинно, либо ложно. |
In propositional logic, a statement is a sentence that is either true or false. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в этой логике».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в этой логике» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, этой, логике . Также, к фразе «в этой логике» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.