Генерирования шаблона - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Генерирования шаблона - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
pattern generation
Translate
генерирования шаблона -

- шаблона

template



Исследовательский центр Эймса был идеален, так как в нем было множество аэродинамических труб, способных генерировать различные скорости ветра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ames Research Center was ideal, since it had numerous wind tunnels capable of generating varying wind velocities.

Мы подчеркиваем заинтересованность Гвинеи-Бисау в таких инициативах реинтеграции, которые объединяли бы в себе проекты разоружения с программами генерирования доходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We underline Guinea-Bissau's interest in reintegration initiatives that combine disarmament projects with income-generation programmes.

(iii) результаты или удобство подходящее применение FxPro Quant / ТС и/или шаблона ТС для конкретных целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(iii) the performance or fitness of the ‘FxPro Quant’/ EA and/or a template EA for a particular purpose.

При копировании строк шаблона в заказы на обслуживание или соглашения на обслуживание группы шаблонов отображаются в виде дерева, в котором каждая группа может быть раскрыта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you copy template lines into your service orders or service agreements, your template groups are displayed in a tree view in which each group can be expanded.

Для создания шаблона листа бюджетного плана с помощью мастера необходимо быть членом роли безопасности Менеджер бюджета (BudgetBudgetManager).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To create a budget plan worksheet template by using a wizard, you must be a member of the Budget manager (BudgetBudgetManager) security role.

В поле Имя шаблона волны выберите шаблон волны для типа создаваемой волны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Wave template name field, select the wave template for the type of wave to create.

Она будет генерировать миллиарды киловатт электричества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Billions of kilowatts of electricity will be generated.

Но штука в том, видишь ли, что хронодинамические генераторы должны быть точно настроены для генерирования временной воронки, но наш сержант пошел и сдвинул один.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the thing is, you see, the chronodyne generators have to be precisely aligned to generate the vortex, but the sergeant here, he went and moved one.

Получает доступ к подпространственному полю, которое может генерировать врата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accesses the subspace field the Stargate is capable of generating.

Вместо статического копировать и вставлять фрагменты будут самообновления выдержки отображается через селективный передача, с помощью шаблона {{включение привести отрывок}}.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In place of static copied and pasted excerpts will be self-updating excerpts displayed through selective transclusion, using the template {{Transclude lead excerpt}}.

Остальные были разработаны победителями архитектурного конкурса, используя Бронте в качестве шаблона, но позволяя индивидуальные штрихи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The others were designed by the runners up in the architecture competition, using Bronte as a template but allowing individual touches.

По оценкам Freeport, он будет генерировать шесть миллиардов тонн отходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Freeport estimates it will generate six billion tons of waste.

Пациенты с СД обычно испытывают трудности с генерированием знакомых слов или распознаванием знакомых объектов и лиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SD patients generally have difficulty generating familiar words or recognizing familiar objects and faces.

Изменение аргументов этого шаблона было бы плохой идеей, потому что он перекрывается во многих местах, и многие люди знакомы с ним, как это происходит сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Changing the arguments of this template would be a bad idea because it is transcluded in many places and many people are familiar with it as it is now.

Фабрики программного обеспечения могут генерировать код, комбинируя готовые к использованию модульные компоненты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Software factories can generate code by combining ready-to-use modular components.

454 использует обнаружение пирофосфата, высвобождаемого ДНК-полимеразной реакцией при добавлении нуклеотида к штамму шаблона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

454 utilizes the detection of pyrophosphate released by the DNA polymerase reaction when adding a nucleotide to the template strain.

Если нет возражений, то я хотел бы поместить изображение мозаики в верхней части статьи, сразу же после нового шаблона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there is no objection, what I would like to do is put the image of the mosaic at the top of the article, immediately followed by the new template.

Предположим, существует класс KeyValuePair с двумя параметрами шаблона, как показано ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suppose there exists a KeyValuePair class with two template parameters, as follows.

Выбрасываемые балансовые массы смещают центр масс капсулы, что позволяет генерировать вектор подъемной силы во время атмосферной фазы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ejectable balance masses shift the capsule center of mass enabling generation of a lift vector during the atmospheric phase.

Например, кристаллы цирконата титаната свинца будут генерировать измеримое пьезоэлектрическое напряжение, когда их статическая структура деформируется примерно на 0,1% от исходного размера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, lead zirconate titanate crystals will generate measurable piezoelectricity when their static structure is deformed by about 0.1% of the original dimension.

К 2006 году Казахстан генерировал 60% ВВП Центральной Азии, главным образом за счет своей нефтяной промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 2006, Kazakhstan generated 60% of the GDP of Central Asia, primarily through its oil industry.

Как вы, вероятно, знаете, Twinkle позволяет пользователю добавлять текст в конец сообщения шаблона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you probably know, Twinkle allows the user to append text to the end of a template message.

Гравитация и давление внутри ядра облака генерировали много тепла, поскольку оно накапливало больше материи из окружающего диска, в конечном счете вызывая ядерный синтез.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gravity and pressure within the core of the cloud generated a lot of heat as it accreted more matter from the surrounding disk, eventually triggering nuclear fusion.

Эквивалент линейки для рисования или воспроизведения гладкой кривой, где она принимает форму жесткого шаблона, известен как французская кривая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The equivalent of a ruler for drawing or reproducing a smooth curve, where it takes the form of a rigid template, is known as a French curve.

Асимметричные профили могут генерировать подъемную силу при нулевом угле атаки, в то время как симметричный профиль может лучше подходить для частого перевернутого полета, как в пилотажном самолете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Asymmetric airfoils can generate lift at zero angle of attack, while a symmetric airfoil may better suit frequent inverted flight as in an aerobatic airplane.

Они фактически идентичны, за исключением того, что первое содержит пару пустых полей, вероятно, потому, что кто-то использовал copy-and-paste для ввода шаблона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two are in fact identical, except that the first contains a couple of empty fields, probably because someone used copy-and-paste to enter the template.

В рамках этого я разработал несколько образцов предлагаемого шаблона нижнего колонтитула колледжей Иллинойса, чтобы сопровождать статьи, к которым он применяется. .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a part of this, I have designed a few samples of a proposed Footer Template of Illinois Community Colleges to accompany the articles that it applies to. .

Поэтому, пожалуйста, не избавляйтесь от шаблона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So please don't dispose of the template.

Чип позволяет генерировать электромагнитный пузырь, который окружает заранее определенную область.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chip enables the generation of an electromagnetic bubble which surrounds a pre-determined area.

Садат пренебрег модернизацией Египта, и его кумовство стоило стране инфраструктурных отраслей, которые могли бы генерировать новые рабочие места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sadat neglected the modernization of Egypt, and his cronyism cost the country infrastructure industries which could generate new jobs.

Задать начальное значение можно с помощью шаблона {{ordered list}}, используя атрибуты start и value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Specifying a starting value is possible with the {{ordered list}} template by using the start and value attributes.

Кроме того, шаблон бензодиазепина является суб-шаблоном шаблона противосудорожных препаратов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, the benzodiazepine template is a sub-template of the anticonvulsants template.

Способ, которым я изменил код, не должен нарушать текущее использование шаблона, потому что если аргумент не существует, он по умолчанию принимает текущее значение float.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The way I modified the code shouldn't break any current usage of the template because if the argument doesn't exist, it defaults to the current float.

С 1990-х годов музыкальное программное обеспечение стало доминирующим методом генерирования звука, хотя VCO вновь обрели популярность, часто благодаря своим природным несовершенствам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the 1990s, musical software has become the dominant sound-generating method, though VCOs have regained popularity, often thanks to their natural imperfections.

Генерирование информации и придание ей смысла на основе личного или общественного опыта называется конструктивизмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Generating information and making meaning of it based on personal or societal experience is referred to as constructivism.

Они могут генерировать и печатать свои собственные QR-коды для других, чтобы сканировать и использовать, посетив один из нескольких платных или бесплатных сайтов или приложений, генерирующих QR-коды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can generate and print their own QR codes for others to scan and use by visiting one of several pay or free QR code-generating sites or apps.

Они могут генерировать и печатать свои собственные QR-коды для других, чтобы сканировать и использовать, посетив один из нескольких платных или бесплатных сайтов или приложений, генерирующих QR-коды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can generate and print their own QR codes for others to scan and use by visiting one of several pay or free QR code-generating sites or apps.

Конструкция отношения шаблона определяет отношения, которые существуют между элементами шаблона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Template relation construction identifies relations, which exist between the template elements.

Для шаблона на этой странице, который в настоящее время оценивается как autocollapse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the template on this page, that currently evaluates to autocollapse.

Ладаинха использует форму четверостишия в качестве шаблона, причем первая строка почти всегда повторяется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ladainha uses quatrain form as a template, with the first line almost always repeated.

События, нарушающие хромосому, также могут генерировать ацентрические хромосомы или ацентрические фрагменты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chromosome-breaking events can also generate acentric chromosomes or acentric fragments.

Я сделал некоторые обновления для этого шаблона, чтобы сделать дисплей немного более легким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I did some updates to this template to make the display a bit more lightweight.

Однако, в отличие от шаблона, не стесняйтесь помочь мне отредактировать его, потому что я определенно не могу сделать все это сам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, unlike the template says, feel free to help me edit it, because I definately cannot do it all myself.

Я видел комментарии о {{Infobox park}}, но похоже, что участники проекта там работают сначала с конца шаблона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saw comments about {{Infobox park}}, but it looks like project members there are working from the template end first.

Важно отметить, что планирование урока-это мыслительный процесс, а не заполнение шаблона плана урока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is important to note that lesson planning is a thinking process, not the filling in of a lesson plan template.

Это позволяет автоматически обновлять главную страницу при каждом обновлении страницы шаблона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This allows the host page to automatically be updated whenever the template page is updated.

Ты еще не дал мне такой возможности. Кстати, страница шаблона-это не политика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You haven't quite given me a chance to. By the way, the template page is not the policy.

Обратите внимание, что удаление такого шаблона не допускается до тех пор, пока проблема не будет решена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that it is not allowed to remove such a template until the issue is resolved.

В своих путешествиях я заметил ряд перенаправлений шаблона формы {{0-902888-21-8}}.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In my travels, I have noticed a number of template redirects of the form {{0-902888-21-8}}.

После проверки данных бот добавит номер VIAF в статью, используя переработанную версию шаблона {{Authority control}}.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After data validation, a bot will add the VIAF number to the article using a reworked version of the {{Authority control}} template.

Есть ли у кого-нибудь важные комментарии по поводу нового шаблона?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does anyone have important comments about the new template?

Не могли бы мы, пожалуйста, получить небольшой вариант для этого огромного шаблона?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could we please get a small-option for this HUGE template?

Солнце Вергины никоим образом не будет частью этого шаблона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no way the Sun of Vergina will be part of this template.

При использовании шаблона преобразования преобразуется только 83°F в его эквивалент 28,3°C.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While using the convert template only converts 83°F to its equivalent 28.3°C.

Мысли, отзывы, прямые улучшения шаблона и документов, а также предложения-все это приветствуется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thoughts, feedback, direct improvements to the template and docs, and suggestions are all welcome.

Эй, все, можно ли изменить фильтр 29, чтобы учесть перенаправление шаблона, которое использует новый инструмент курации страниц?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, all, can edit filter 29 be updated to account for the template redirects that the new Page Curation tool uses?

Реализации типа опции обычно придерживаются шаблона особого случая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Option type implementations usually adhere to the Special Case pattern.

Полный текст шаблона будет выглядеть следующим образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The full text of the template would look like this.

Мое Использование шаблона здесь привело к большой дате и времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My use of the template here resulted in large date and time.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «генерирования шаблона». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «генерирования шаблона» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: генерирования, шаблона . Также, к фразе «генерирования шаблона» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information