Главных причин - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: main, chief, principal, primary, master, major, head, key, cardinal, central
главный управляющий - general manager
главный тренер - athletic director
главный бронх - extrapulmonary bronchus
главный вестибюль - main lobby
главный конструктор - chief designer
главный представитель - chief delegate
главный стан - the main camp
главный хребет - the main ridge
главный конденсатный насос - main condensate pump
главный план-график проектов - project master schedule
Синонимы к главный: главный, магистральный, мастерский, искусный, составленный согласно предписанию, основной, ключевой, головной, старший, капитальный
Значение главный: употр. как вводн. сл. Самое важное, особенно существенно ( разг. ).
имя существительное: cause, reason, why, wherefore, root, ground, account, score, occasion, principle
причина недовольства - cause of discontent
уважительная причина - compelling justification
причина отказа - reason for denial
второстепенная причина смерти - a secondary cause of death
причина в том - the reason is
точная причина - exact cause
известна причина - I know the cause
частая причина - common cause
причина такого поведения - the reason for this behavior
причина крушения - cause of the crash
Синонимы к причина: причина, основание, возбуждение, почва, грунт, земля, дно, фон, повод, мотив
Антонимы к причина: проявление, подавить, симптом
Значение причина: Явление, вызывающее, обусловливающее возникновение другого явления ;.
Ученый предполагает, что изменение климата, вероятно, является одной из главных причин катастрофы. |
Scientist suggests, that climate change is probably one of the main cause for the disaster. |
Эта мягкость наказания была одной из главных причин того, что коррупция является такой серьезной проблемой в Китае. |
This leniency of punishment has been one of the main reasons corruption is such a serious problem in China. |
Различные правовые рамки, системы образования и доступность технологий являются одними из главных причин этого неиспользованного потенциала. |
Different legal frameworks, education schemes and the availability of technology are among the prime reasons behind this untapped potential. |
Однако она не упомянула источник этого заявления и не определила его позицию в отношении других главных причин. |
However, she did not mention a source for the statement nor identify its position in relation to other top reasons. |
Имеется семь главных причин старения и, по его словам, все их можно избежать. |
Humans age in seven basic ways, he says, all of which can be averted. |
Инвазивные чужеродные виды оказывают большое воздействие на экосистемы и являются одной из главных причин исчезновения видов. |
Invasive alien species have dramatic effects on ecosystems and are a leading cause of species extinction. |
For example, one of the mainreasons is the influence of the family. |
|
Взрыв бензина был одной из главных причин гибели людей в результате потери R38 в 1921 году. |
A petrol explosion had been a major cause of fatalities in the loss of the R38 in 1921. |
При каждой болезни симптомы зависели от того, кто из трех главных причин вызывал болезнь. |
With every disease, the symptoms depended on which of the three principals caused the ailment. |
Ты - одна из главных причин, почему мы с ним больше не вместе, и почему мне пришлось довольствоваться этим заменителем. |
You're a big part of the reason that he and I aren't together and I had to settle for this placeholder. |
Но чтобы навсегда покончить с гендерным неравенством, мы должны прекратить игнорировать одну из самых главных его причин (и следствий) – недостаточное питание. |
But if gender inequality is ever to be abolished, we can no longer afford to neglect one of its major causes and consequences: malnutrition. |
Это одна из главных причин, почему он не нравится анархо-коммунистам. |
That's one of the main reasons why the anarcho-communists don't like him. |
Это одна из главных причин, по которой рабочие, не являющиеся белыми и родившиеся за границей, увеличивают свою долю занятых. |
This is a major reason why non-white and foreign-born workers are increasing their share of the employed. |
Гражданские конфликты также остаются одной из главных причин сохранения нищеты во всем развивающемся мире. |
Civil conflict also remains a prime cause for the perpetuation of poverty throughout the developing world. |
Моё выступление - о главной причине или одной из главных причин того, почему большинство людей считает себя духовными в той или иной форме. |
My Talk today is about the main reason, or one of the main reasons, why most people consider themselves to be spiritual in some way, shape or form. |
Наряду с ростом численности населения инфляция была одной из главных причин изоляции. |
Alongside population growth, inflation was a major reason for enclosure. |
Голод был одной из главных причин смерти, так как запасы продовольствия были перекрыты, а строгое нормирование было введено в действие. |
Starvation was one of the primary causes of death as the food supply was cut off and strict rationing was enforced. |
Постоянное патрулирование, необходимое для того, чтобы статья не выродилась, изматывает и является одной из главных причин Вики-каникул. |
Neither NASA's mission transcripts nor Cooper's personal copies show any such report being made during the orbit. |
Ограниченные экономические возможности являются одной из главных причин низких оценок во многих из вышеперечисленных категорий. |
Limited economic opportunity is one of the main reasons for poor scores in many of the above categories. |
Он стал одной из главных причин массовых демонстраций с участием десятков тысяч человек, в основном молодежи, которые в конце марта прокатились по всей стране. |
It was also the main reason tens of thousands of people, mostly young, took to the streets across Russia in late March. |
One of the three main reasons my marriage broke up. |
|
Одной из главных причин продолжающейся отсталости нашей страны является наше беспечное отношение ко времени и необходимость пунктуальности во всех аспектах жизни. |
One of the main reasons for the continuing underdevelopment of our country is our nonchalant attitude to time and the need for punctuality in all aspects of life. |
Эта песня очень зажигательная, и это одна из главных причин, почему я ее выбрала. |
The song is really groovy and that's one of my main reasons I chose it. |
Одной из главных причин поисков было получение золота с помощью верблюда для его транспортировки. |
One of the main reasons of the explorations was to get gold using the camel to transport it. |
Салафитская группировка за проповедь и боевые действия называла свою политику массовых убийств гражданских лиц одной из главных причин своего отделения от ГИА. |
Its policy of massacring civilians was cited by the Salafist Group for Preaching and Combat as one of the main reasons it split off from the GIA. |
Одна из главных причин различий в статистических данных, касающихся гомосексуальности и бисексуальности, связана с характером вопросов исследования. |
One of the major reasons for the difference in statistical findings regarding homosexuality and bisexuality has to do with the nature of the research questions. |
Одна из главных причин больших различий в трудовых стандартах связана с тем, что Мот может только регистрировать жалобы и не налагать санкций на Правительства. |
One of the main reasons for the large differences in labor standards is due to the fact that ILO only can register complaints and not impose sanctions on governments. |
Я думаю, что это одна из главных причин, почему стыд является такой центральной темой в моей работе. |
I think that’s one of the main reasons why shame is such a central theme in my work. |
Постоянное патрулирование, необходимое для того, чтобы статья не выродилась, изматывает и является одной из главных причин Вики-каникул. |
The constant patrolling needed to keep article from degenerating is exhausting, and one of the leading causes of wiki-vacations. |
Например, паразитарные инфекции не входят в число главных причин смертности, по крайней мере, в технологически развитых странах. |
For example, death by parasite is not one of the top ways that people die, at least not in the technologically developed world. |
Положение на Корейском полуострове остается одной из главных причин озабоченности в том, что касается сохранения мира и безопасности во всем мире. |
The situation on the Korean Peninsula remains a major concern for world peace and security. |
Одна из главных причин, по которой город был основан там, где он стоит сегодня, - это золото. |
One of the main reasons the city was founded where it stands today was because of the gold. |
Масштаб-одна из главных причин, по которой подобные исследования обычно занимают не менее четырех недель. |
The scope is one of the main reasons why such investigations usually take at least four weeks. |
Одна из главных причин столь низкого уровня отчетности заключается в том, что привлечение полиции к семейным делам считается табу. |
One main reason for the high levels of under-reporting are that it is seen as taboo to involve the police in family matters. |
Это должно было стать одной из главных причин грядущего краха 1940 года. |
This was to be one of the greater underlying causes of the 1940 collapse to come. |
Желание иметь больше положительных коннотаций или меньше отрицательных-одна из главных причин употребления эвфемизмов. |
A desire for more positive connotations, or fewer negative ones, is one of the main reasons for using euphemisms. |
Одной из главных причин того, что ранние радары не использовали более одной частоты, был размер их электроники на основе трубок. |
One of the primary reasons that early radars did not use more than one frequency was the size of their tube based electronics. |
Президент Картер узнал об этих событиях в течение 1977 года, и это, по-видимому, было одной из главных причин отмены B-1. |
President Carter became aware of these developments during 1977, and it appears to have been one of the major reasons the B-1 was canceled. |
Эта конкуренция была определена как одна из главных причин высокого общего качества фламандского образования. |
This competition has been pinpointed as one of the main reasons for the high overall quality of the Flemish education. |
Одной из главных причин беспорядков была паника 1893 года. |
One of the major causes of the riots was the Panic of 1893. |
Эта черта характера правителя ведущей континентальной державы была одной из главных причин беспокойства, царившего в Европе на рубеже веков. |
This trait in the ruler of the leading Continental power was one of the main causes of the uneasiness prevailing in Europe at the turn-of-the-century. |
Одной из главных причин популярности военной службы в этой области был потенциал быстрого продвижения по службе за счет военных успехов. |
A major reason for the popularity of military service in this area was the potential for quick advancement through military success. |
Большинство главных причин смертности в Австралии можно предотвратить или хотя бы отсрочить на долгое время. |
Today in Australia, the leading causes of death are mostly preventable – or at least can be significantly delayed. |
Это одна из главных причин использования длинноствольных пушек над пистолетами - более быстрые или тяжелые снаряды помогают с пробитием и точностью на больших расстояниях. |
This is one of the main reasons for the use of long guns over handguns - faster or heavier projectiles help with penetration and accuracy over longer distances. |
Историки считают, что эта полемика была одной из главных причин того, что Форд проиграл выборы в 1976 году, и Форд согласился с этим наблюдением. |
Historians believe that the controversy was one of the major reasons that Ford lost the election in 1976, and Ford agreed with that observation. |
Я думаю, есть пара причин - на самом деле, больше, но можно кратко озвучить две главных. |
I think there are a couple - there are many reasons - but a couple just to focus on briefly. |
Одна из главных причин использования этого шаблона-это хорошая игра с {{sfn}} и {{sfnp}}. |
I think that therefore his reference to Papini is of importance when trying to understand his positions. |
Эта сомнительная система финансирования образования может рассматриваться как одна из главных причин, по которым современная расовая сегрегация продолжает процветать. |
This questionable system of educational funding can be seen as one of the primary reasons contemporary racial segregation continues to prosper. |
Я слышал от Рауля, что одной из главных причин отказа было отсутствие консенсуса среди редакторов. |
I heard from Raul that one of the main reasons behind the denial was a lack of consensus among the editors. |
Одной из главных причин для беспокойства является влияние фармацевтической промышленности на медицинские исследования. |
The influence of the pharmaceutical industry on medical research has been a major cause for concern. |
В 1990-1991 годах была заменена одна котельная установка, замена же остальных трех главных котельных установок была перенесена на более поздние сроки. |
In 1990-1991 one boiler was replaced but replacement of the other three main boilers was postponed. |
Оперировать донора - слегка специфично, но не вижу причин, по которым бы это не сработало. |
It's a little unconventional to operate on a donor, but there's no reason why it wouldn't work. |
Одной из причин стала высокая оплата труда в наиболее развитых секторах экономики. |
Other than high cost structure, high wage level is said to be one of the reasons. |
Я думаю, что это одна из причин, почему Джош умер так рано—он был убит горем. |
I think that's one of the reasons why Josh died so early—he was heartbroken. |
В 2015 году два психолога рекомендовали отменить ДСТ, ссылаясь на его разрушительное воздействие на сон в качестве одной из причин этой рекомендации. |
In 2015, two psychologists recommended that DST be abolished, citing its disruptive effects on sleep as one reason for this recommendation. |
Патология-это изучение причин и следствий болезни или травмы. |
Pathology is the study of the causes and effects of disease or injury. |
В главных ролях-Дэвид Торнтон и Бранислав Трифунович, а в главных ролях-Синди Лаупер, Мирьяна Каранович, Елена Мрджа и Антоне Паган. |
Starring David Thornton and Branislav Trifunović with supporting turns from Cyndi Lauper, Mirjana Karanović, Jelena Mrđa and Antone Pagan. |
Главные противники имели значительный вес для причин беспокойства Риккерта и поддавались возбуждению, когда их заставляли бежать от них. |
The main antagonists bore substantial weight to Ryckert's cause for worry, and gave way to thrills when prompted to flee them. |
Одной из предполагаемых причин снижения содержания углекислого газа во время перехода от потепления к охлаждению было событие azolla. |
One proposed cause of the reduction in carbon dioxide during the warming to cooling transition was the azolla event. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «главных причин».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «главных причин» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: главных, причин . Также, к фразе «главных причин» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.