Глухое отключение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Глухое отключение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
positive isolation
Translate
глухое отключение -

- глухой

имя прилагательное: deaf, blind, voiceless, unvoiced, surd, outlandish, indistinct, obscure, godforsaken, backwater

- отключение [имя существительное]

имя существительное: tripping, disconnection, disconnexion



Однако процессоры AMD все еще подвержены обходу KASLR, когда KPI отключен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, AMD processors are still susceptible to KASLR bypass when KPTI is disabled.

Они не заметили, что автопилот был по неосторожности отключен, и в результате самолет постепенно потерял высоту и потерпел крушение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They failed to notice that the autopilot had inadvertently been disconnected and, as a result, the aircraft gradually lost altitude and crashed.

Глухое молчание сменилось таким шумом, которого Джоанна в жизни не слышала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dumb silence gave way to the noisiest affair Johanna had seen yet.

Первая уязвимость связана с Wi-Fi, который по умолчанию отключен, но может быть активирован, когда вы хотите снять видео своего выстрела на iPad или ноутбук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first of these has to do with the Wi-Fi, which is off by default, but can be enabled so you can do things like stream a video of your shot to a laptop or iPad.

Это глухое, заброшенное место. Которое можно считать джунглями только полгода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's an insane, godforsaken place that just turns back into jungle within half a year.

Если этот PIN-код не может быть изменен или отключен, единственным решением является обновление встроенного ПО для изменения PIN-кода или замена беспроводной точки доступа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this PIN cannot be changed or disabled, the only remedy is to get a firmware update to enable the PIN to be changed, or to replace the wireless access point.

У него биполярное расстройство, отключен от реальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's bipolar, disconnected from reality.

Если у вас нет этой вкладки, значит, вид страницы канала Обзор отключен. Включите его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you don't see the For new visitors tab, follow these instructions to turn on channel customization for the channel.

Одну оставлял мертвой возле дороги, другую увозил куда-то в глухое место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'd leave one body next to a road and the second in some remote location.

Все думали, что объект отключен от интернета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It didn't think of itself as being on the Internet.

Вы набрали не тот номер, или он отключен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You dial a wrong number or the number is not in service.

Если логотип Xbox спереди сенсора не светится или светится, но консоль сообщает, что сенсор отключен, выполните описанные здесь действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the Xbox logo on the front of the sensor is not lit, or it is lit but your console is telling you the sensor is disconnected, follow these steps.

Данное сообщение показывает, что параметр UseRegionalCharset реестра данного приложения Exchange 2003 отключен или отсутствует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This message indicates that the UseRegionalCharset registry parameter on this Exchange 2003 server is disabled or missing.

Вы набрали не тот номер, или он отключен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You called a wrong number, or the dialled number is not in service.

В течение пяти минут устройство будет издавать звуковой сигнал на полной громкости, даже если включена вибрация и отключен звук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rings your device at full volume for 5 minutes — even if it's set to silent or vibrate.

Например, возможно, что глобальный список адресов по умолчанию был отключен либо для него был изменен фильтр запросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, the Default Global Address List may be disabled, or the query filter for the Default Global Address List may have been changed.

Если этот параметр отключен, мобильная связь тоже отключена и вы не сможете подключиться к сотовой сети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When it's off, the cellular radio is turned off, and you can't connect to a cellular network.

Номер, которому вы звоните был изменён, отключён или...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The number you have dialed has been changed, disconnected, or is...

Звонили на два номера, один предоплатный телефон Шона, который с тех пор отключен, но я смог отследить его до мусорки в Эшленде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only two numbers, first to Sean's prepaid cell which has since gone dead, but I was able to track it to a dumpster on Ashland.

Он заплатил наличными, и телефон отключен с момента сообщения о телах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yup, he paid cash, and the phone was inactive ever since the tip came in.

Время глухое, все пристроились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the dead season, too! Nobody is moving now.

В девять часов послышался колокольчик и глухое колебание кузова по грязи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At nine o'clock they heard the bell and the faint vibration of a carriage over the mud.

Набранный вами номер был отключён и более не обслуживается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've reached a number that has been disconnected and is no longer in service.

Номер, которому вы звоните был изменён, отключён или больше не обслуживается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The number you have dialed has been changed, disconnected, or is no longer in service.

Скорее всего, это было глухое негодование против профана, с улицы вторгшегося в святая святых их профессий, но в точности не скажешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether it was a dark resentment against the uninitiate for peeping into their masonic magnificence, he could not quite conjecture.

По рядам разливалось глухое и щиплющее сердце пение: □ □...Ни туз, ни дама, ни валет, Побьем мы гадов без сомненья, □ □ Четыре с боку - ваших нет...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A hoarse heartrending song spread through the ranks: ...No ace, nor queen, nor jack have we, But we'll kill the reptiles sure as can be. And blast them into eternity...

Ральф ради опыта крикнул, и они вслушались в глухое эхо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ralph shouted experimentally and they listened to the muted echoes.

Последовало глухое молчание, никто не возразил дворецкому, и только горничная, уже не сдерживаясь больше, зарыдала в голос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blank silence followed, no one protesting; only the maid lifted her voice and now wept loudly.

Пятый двигатель отключен, сэр, - крикнул бортинженер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Number five dead, sir, the engineer called.

GPS в его машине отключён.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The GPS in his car has been deactivated.

И тут он услышал, как его вновь озлобившаяся душа испускает во мраке глухое рычание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he heard his soul, which had become terrible once more, give vent to a dull roar in the gloom.

Он закашлял и издал глухое крехтание, желая очистить им немного свой голос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He coughed gently in order to clear his throat.

Мисс Тайлер, правда ли, что только один канал из всех был отключён?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miss Tyler, is this particular broadcast being singled out on content?

Я знаю, что это далекое и глухое место, но может, Вы сможете найти переводчика?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know this is a far and remote place, but is there any way you can find an interpreter?

GPS на его телефоне отключен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

GPS on his phone's been switched off.

Номер, по которому вы позвонили, мог быть отключен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'The mobile number you have called may be switched off.'

И его телефон либо разряжен, либо отключен, поэтому мы не можем его отследить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And his cell is either out of juice or turned off, so we can't track it.

Кстати, коммутатор будет отключен, так что не пытайся звонить сюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the way, the switchboard's gonna be closed, so don't bother calling.

К сожалению, телефон был отключен в течение большого промежутка времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, the phone was switched off for a large chunk of time.

Реактор 2 был отключен, когда сенсоры обнаружили возможную перегрузку углеродных реакционных камер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reactor two was shut down after sensors detected a potential overload of the carbon reaction chambers.

Она... ее телефон отключен с сегодняшнего полудня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, she's... she's been off the wire since this afternoon.

К десяти часам, когда закрылись магазины, улочка совсем опустела, и в ней воцарилась тишина, хотя вокруг все еще раздавалось глухое рычание Лондона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By ten o'clock, when the shops were closed the by-street was very solitary and, in spite of the low growl of London from all round, very silent.

Номер, который у меня был, отключен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I did have it. It's been disconnected.

Во время своего выступления она приветствовала членов Хартии 77, диссидентской правозащитной группы, в результате чего ее микрофон был внезапно отключен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During her performance, she greeted members of Charter 77, a dissident human-rights group, which resulted in her microphone being shut off abruptly.

SSL 2.0 был отключен по умолчанию, начиная с Internet Explorer 7, Mozilla Firefox 2, Opera 9.5 и Safari.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SSL 2.0 was disabled by default, beginning with Internet Explorer 7, Mozilla Firefox 2, Opera 9.5, and Safari.

Аналоговый канал будет отключен через 6 месяцев после того, как TDT охватит 87% территории страны с помощью наземных передатчиков и 13% - с помощью спутникового дополнительного покрытия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Analog will then be switched off 6 months after TDT covers 87% of the country via terrestrial transmitters and 13% via satellite complementary coverage.

И когда он отключен от своей зарядной цепи, он может рассеивать эту накопленную энергию, поэтому его можно использовать как временную батарею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when it is disconnected from its charging circuit, it can dissipate that stored energy, so it can be used like a temporary battery.

16 апреля 2018 года весь трафик PyPI начал обслуживаться более современной веб-платформой, складом, а устаревший веб-сайт был отключен в конце этого месяца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 16 April 2018, all PyPI traffic began being served by a more modern website platform, Warehouse and the legacy website was turned off at the end of that month.

Когда он на мгновение исчез, казалось, что он был отключен крошечным рывком, неравномерностью горизонта, вызванной поверхностью барьера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When it disappeared momentarily it seemed to have been shut off by a tiny spurt, an inequality in the skyline caused by the barrier surface.

После того, как Светлячок был отключен Лесли Томпкинсом, а Барбара Кин застрелила черри, травмы Соломона Гранди были обработаны Лесли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Firefly was disabled by Leslie Thompkins and Barbara Kean shot Cherry, Solomon Grundy's injuries were tended to by Leslie.

Решение может быть похоже на всплывающее окно, объясняющее, что CodeMirror должен быть отключен, чтобы заставить WikEd работать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A solution could be like a popup explaining that CodeMirror must be disabled to make WikEd work.

Клиент Origin In Game overlay может быть отключен во время игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Origin In Game overlay client can be disabled while playing games.

Использование ПИН-кода принуждения позволит выполнить одну успешную аутентификацию, после чего токен будет автоматически отключен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using the duress PIN would allow one successful authentication, after which the token will automatically be disabled.

Норман остается удаленно подключенным к правительственным компьютерам, и из-за их собственных систем безопасности он не может быть отключен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Norman remains remotely connected to the government computers, and due to their own security systems, he cannot be disconnected.

При асинхронной передаче сообщения принимающий объект может быть отключен или занят, когда запрашивающий объект отправляет сообщение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With asynchronous message passing the receiving object can be down or busy when the requesting object sends the message.

По предложению Дворжака был отключен клапан подачи топлива в хвостовой двигатель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At Dvorak's suggestion, a valve cutting fuel to the tail engine was shut off.

Соответствующий сервер был отключен 10 октября 2014 года, однако прямое подключение по-прежнему доступно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The matching server was taken down on 10 October 2014; however, direct connection is still available.

Кроме того, необходимо проверить туалет, чтобы убедиться, что детектор дыма не был отключен или уничтожен, и пополнить запасы по мере необходимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Checks must also be done on the lavatory to ensure the smoke detector hasn't been disabled or destroyed and to restock supplies as needed.

Пар к турбинам был отключен, начав обкатку турбогенератора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The steam to the turbines was shut off, beginning a run-down of the turbine generator.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «глухое отключение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «глухое отключение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: глухое, отключение . Также, к фразе «глухое отключение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information