Горизонтальная перегородка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
линия горизонта - skyline
горизонтальный канал - level canal
манёвр перехода от висения к горизонтальному полёту - manoeuvre from hover
трасса за пределами горизонта - beyond-the-horizon path
горизонтальная интеграция - horizontal integration
горизонтальная прямая - horizontal straight line
горизонтальный или вертикальный - horizontal or vertical
горизонтальный одноплечий кордон - unilateral horizontal cordon
угол между швом и горизонтальной плоскостью - dip of suture
окислительный чан с набивкой во вращающемся вокруг горизонтальной оси барабане - horizontal revolving-drum vinegar generator
Синонимы к горизонтальная: боковая, подвесная, вспомогательная, разнонаправленная
имя существительное: partition, division, septum, baffle, bulkhead, baffle plate, diaphragm, hurdle, baffler, dissepiment
перегородка между стойлами - bail
поперечная перегородка - cross ridge partition
разделительная перегородка - baffle board
nasalen перегородку - nasalen septum
задняя срединная перегородка - dorsal median septum
застекленная перегородка - glazed partition
может перегореть - may burn out
перегородка падение - baffle drop
перегородка плавник - baffle fin
перегородка в стручке - pith diaphragm
Синонимы к перегородка: средостение, гермоперегородка, заграждение, переборка, загородка, бронеперегородка, учуг, диафрагма, ширма, стенка
Значение перегородка: Лёгкая стенка, разделяющая на части какое-н. помещение или вместилище.
Длина шасси и пассажирская зона были увеличены, чтобы обеспечить возможность установки пары откидных сидений на задней части передних сидений, и стеклянная перегородка была стандартной. |
The chassis length and passenger area were enlarged to enable a pair of drop down seats to be mounted on the rear of the front seats and a glass division was standard. |
Не забывай, дружище, что перегородки здесь -это только дранка и штукатурка. |
Remember, ma bohil, that the partitions in this place are only lath and plaster. |
Водитель взглянул на нас через перегородку и тронулся с места. |
The driver glanced back through the partition and started up. |
Я пересек ее и всмотрелся в пластиковую перегородку позади стола. |
I crossed and peered around the plastic partition behind it. |
Вы можете подтвердить при вашей сестре, что моя комната отделена от комнаты заведующего тонкой перегородкой. |
You can tell your sister that it was divided from the Manager's room by a wainscot partition. |
Стены из седзи и перегородки поставили на поднятом от земли и покрытом татами деревянном полу. |
Shoji walls and partitions were set on a raised deck flooring of wood and tatamis. |
Между водосливами и технологическими площадками установлены ветровые перегородки. |
Wind screens are mounted between the water overflows and the service platforms. |
На автомобиль был наложен арест, а топливо - конфисковано. З июня в одном из грузовых автомобилей был обнаружен расположенный за фальшивой перегородкой топливный бак, в котором было 4 тонны топлива. |
The vehicle was impounded and the fuel 3 June, a false bulkhead fuel tank with 4 tons of fuel in it was discovered in a truck. |
Съемная перегородка устанавливается таким образом, чтобы обеспечить максимальный размер камеры с более высокой температурой. |
The movable bulkhead is positioned in place to maximise the size of the higher temperature compartment. |
Варшава, Маршалковская, он вышел за перегородку в зал, остановился позади сердитого отправителя и сделал знак телеграфисту. |
Marszalkowska, Warszawa, and then went round the partition into the public room, stood behind the infuriated sender and made a sign to the clerk. |
Пришлось его немного уменьшить из-за искривлённой перегородки. |
They had to reduce it because of my deviated septum. |
Им опять перегородила дорогу целая толпа музыкантов, в средине которых отплясывал молодой запорожец, заломивши шапку чертом и вскинувши руками. |
Again their way was stopped by a whole crowd of musicians, in the midst of whom a young Zaporozhetz was dancing, with head thrown back and arms outstretched. |
Твой дружок Кас развалил адскую перегородку, и тебя, убогого несмышлёныша, разорвало на куски. |
Well, your B.F.F. Cass brought the hell wall tumbling down, and you, pathetic infant that you are, shattered into pieces. |
Отец Яков пугливо покосился на перегородку, поправил волосы и высморкался. |
Father Yakov threw furtive glances at the partition wall, smoothed his hair, and blew his nose. |
Сквозь тонкую деревянную перегородку он услышал приглушенные голоса. |
Through the thin wooden partition behind his head, he could hear dim voices. |
Бэнда был скован по рукам и ногам; их разделяла стеклянная перегородка. |
He was manacled and shackled, and there was a glass partition between them. |
Она всхлипнула, поднесла ладонь к губам... Потом вдруг рванулась мимо меня, за перегородку, стремглав пробежала через общую спальню. |
She gasped, and her fingers went to her lips. Abruptly, she pushed past me, went through the partition and ran across the main hall. |
Ему нравилось наблюдать, как работают люди и машины, а чтобы не мешал шум из гаража, он велел вставить в перегородки двойные стекла. |
He loved the movement that went on outside his square glass cage. And he had put in double glass to kill the noise of the garage. |
Мне нужна пара крепких парней, мы пойдем, и вырвем эту перегородку |
If I can get down there with a couple other strong guys, we'll pull that bulkhead right off the wall if that's what it takes. |
Он лежал в почти пустой каморке, отделенной от галереи некрашеной дощатой перегородкой. |
It was a bare room, partitioned off from the gallery with unpainted wood. |
Тут было что-то вроде баррикады - дорогу перегородили два старых автомобиля, между ними оставался только узкий проход. |
There was a barricade of an elementary nature, of two old motorcars drawn hah0 across the road, leaving only a small passage between. |
Лара отпустила дворника и, обойдя гостей, с частью поздоровалась за руку, а с другими перецеловалась, а потом ушла за перегородку переодеваться. |
Lara dismissed the porter and, making the round of the guests, greeted some with a handshake and kissed others, and then went behind the partition to change. |
Удар Джейсона привел к смещению носовой перегородки Престона. |
Jason knocked Preston's septum out of alignment. |
It has two chambers with an impassable wall in between. |
|
Мальчик из соседней спальни выглянул из-за перегородки и, услышав приглашение, проскользнул за занавеску. |
The boy in the next cubicle was looking round the corner, and at the words he slipped in. |
Я перегородил тут всю улицу. |
I have an area set up over here. |
У меня теплые полы, пар в душе, перегородка и посмотрите на ванную. |
I've got got heated floors, a steam shower, flat screen, and check out the tub. |
The old clown went over to the canvas curtain and called someone. |
|
Отец Яков встрепенулся и пошел за перегородку. |
Father Yakov started and went out. |
Их разделяет только перегородка из сахара, которую пчёлы проедают... пока не освободят королеву. |
The only thing dividing them is a wall, like a plug of sugar, which the other bees will eat away at... until the queen is free. |
перегородите улицу украденной машиной, как будто они готовят путь к отступлению; |
Block off the street with a stolen car, like they're preparing an escape route. |
И совершенно забыв, с кем и о чем она говорит, Лара что-то вспомнила и, торопливо встав, ушла за перегородку на кухню. |
And totally forgetting whom she was talking with and about what, Lara remembered something and, hastily getting up, went behind the partition to the kitchen. |
Клоун удрал за перегородку. |
The clown scampered off behind the curtain. |
Rory, Sonic the plinth front. |
|
Позже в том же году Дрейман перенес операцию по поводу искривления перегородки, что сказалось на его голосе. |
Later that year, Draiman underwent surgery for a deviated septum which affected his voice. |
Посол начинает свою вступительную речь, но внезапно стена перегородки тает, и группа вооруженных инопланетян врывается внутрь, открывая огонь из коконных пушек с Ксоксоса. |
The Ambassador begins his opening speech but, suddenly, the partition wall melts and a group of armed aliens burst in, opening fire with cocoon guns from Xoxos. |
Как для очков, так и для Шор, существуют варианты, удерживаемые на месте кольцами в гнездах птицы, или другие, в которых булавка пронзает носовую перегородку. |
For both spectacles and blinders, there are versions held in place by circlips in the nares of the bird, or others in which a pin pierces the nasal septum. |
Тяжелые материалы, такие как камень, раствор и глина, были оставлены в качестве строительных элементов, а простые деревянные стены, полы и перегородки стали преобладать. |
Heavy materials like stone, mortar and clay were abandoned as building elements, with simple wooden walls, floors and partitions becoming prevalent. |
Канавка углубляется, и ее губы сливаются, образуя перегородку, которая растет снизу вверх и превращает канавку в трубку, ларинготрахеальную трубку. |
The groove deepens and its lips fuse to form a septum which grows from below upward and converts the groove into a tube, the laryngotracheal tube. |
В лимузине была стеклянная перегородка между передним и задним пассажирскими отсеками. |
The limo had a glass partition between the front and rear passenger compartments. |
Носовая перегородка-это кость и хрящ в носу, которые разделяют носовую полость на две ноздри. |
The nasal septum is the bone and cartilage in the nose that separates the nasal cavity into the two nostrils. |
Используемые с длинной иглой или канюлей, шприцы также полезны для переноса жидкостей через резиновые перегородки, когда исключается атмосферный кислород или влага. |
Used with a long needle or cannula, syringes are also useful for transferring fluids through rubber septa when atmospheric oxygen or moisture are being excluded. |
Противопрокатные цистерны - это внутренние цистерны, снабженные перегородками для замедления скорости перекачки воды с левого борта танка на правый. |
Antiroll tanks are interior tanks fitted with baffles to slow the rate of water transfer from the tank's port side to its starboard side. |
В первые дни правления Кансая посетители, как известно, бросали предметы через перегородку друзьям в коридоре внизу. |
During Kansai's early days, visitors were known to throw objects over the partition to friends in the corridor below. |
Более скромные источники для купания могли бы использовать плетеные бамбуковые перегородки для уединения. |
More modest bathing springs might use weaved bamboo partitions for privacy. |
Септопластика-это специфическая операция по коррекции отклонения носовой перегородки. |
For either reason, the scene would have been much less effective if all of the pistol shots hit the ground. |
Простые или усиленные перегородки также могут быть построены из бетона, включая предварительно отлитые бетонные блоки. |
Plain or reinforced partition walls may also be constructed from concrete, including pre-cast concrete blocks. |
A thinner wall between cabins is called a partition. |
|
Переносные стены, такие как перегородки для комнат или переносные перегородки, разделяют большее открытое пространство на меньшие комнаты. |
Portable walls, such as room dividers or portable partitions divide a larger open space into smaller rooms. |
Нити представляют собой анастомозирующие перегородки, соединяющиеся с перидием снаружи и со стержнями сосуда внутри. |
The strands are anastomosing partitions, connecting with the peridium externally and with the bars of the receptaculum within. |
Стенка, разделяющая две полости носа, носовая перегородка, состоит из кости внутри и хряща ближе к кончику носа. |
The wall separating the two cavities of the nose, the nasal septum, is made up of bone inside and cartilage closer to the tip of the nose. |
Медицинские риски включают распространение инфекций, носовые кровотечения и, реже, перфорацию носовой перегородки. |
Medical risks include the spread of infections, nosebleeds and, rarely, perforation of the nasal septum. |
Также могут существовать желчные пузыри с двумя долями, разделенными перегородкой. |
Gallbladders with two lobes separated by a septum may also exist. |
Оригинальный метод от Hocus Pocus Junior представлял собой одну большую бочку, которая была модифицирована внутренними перегородками для создания трех секций. |
The original method from Hocus Pocus Junior was a single large barrel that is modified with internal baffles to create three sections. |
Поток контролируется через отверстие в верхней части, которое также модифицируется для запуска трех шлангов, по одному в каждую перегородку. |
The flow is controlled through a bunghole on the top that is likewise modified to run to three hoses, one into each partition. |
Верхняя поверхность фюзеляжа была изогнута, а носовая часть фюзеляжа от моторной перегородки до кабины была частично занята топливным баком. |
The upper fuselage surface was curved and the forward fuselage from the engine firewall to the cabin was partly occupied by the fuel tank. |
Орбитальный целлюлит - это воспаление тканей глаза за орбитальной перегородкой. |
Orbital cellulitis is inflammation of eye tissues behind the orbital septum. |
Некоторые виды, например долгопяты, имеют посторбитальную перегородку. |
Some species, such as Tarsiers, have a postorbital septum. |
Теперь эта комната имеет более низкий потолок из простой штукатурки и перегородку высотой в три четверти на юго-восток. |
This room now has a lower plain plaster ceiling and a three-quarter height partition to the southeast. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «горизонтальная перегородка».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «горизонтальная перегородка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: горизонтальная, перегородка . Также, к фразе «горизонтальная перегородка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.