Горная гонка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
горный комбайн - cutting loading machine
горный обвал - landslide
горный массив Винсон - vinson massif
Северная Каролина-горный район - north carolina mountains
горный ветер - mountain breeze
Горный журнал - mining journal
горный отвод для разработки месторождения угля - coal lease
горный совет - mining council
горный характер - mountainous character
погребённый под собственными обломками горный кряж - waste-covered mountain range
Синонимы к горный: горный, гористый, нагорный, высокогорный, рудный, горнопромышленный, горнорудный, каменный, стройный, обширный
Значение горный: Минеральный, добываемый из недр земли.
велосипедная гонка - cycle racing
15 км, индивидуальная гонка - 15 km individual
индивидуальная гонка - individual pursuit
гонка ядерных вооружений - the nuclear arms race
гонка бактериологических вооружений - bacteriological arms race
гонка наступательных ядерных вооружений - offensive nuclear weapons race
гонка начинается - the race begins
велосипедная гонка за лидером - stayer race
гонка по дистанции "петля" - leeward race
тяжелая /изматывающая/ гонка - punishing race
Синонимы к гонка: гонки, раса, гонка, род, состязание в беге, состязание в скорости, драйв, привод, дисковод, подъездной путь
Антонимы к гонка: топтание на месте
Значение гонка: Быстрое движение, езда ( разг. ).
So a good race should sort out whose is best. |
|
Гонка привлекла внимание всей страны, проводя сравнения с расстроенной победой Окасио-Кортеса на первичных выборах в Палату представителей США в 2018 году над Джо Кроули. |
The race drew national attention, drawing comparisons to Ocasio-Cortez's upset victory in the 2018 U.S. House primary election over Joe Crowley. |
Когда гонка начинается, Тэд быстро мчится вниз по склону, останавливаясь, чтобы расставить ловушки, чтобы замедлить Стэна. |
As the race begins, Tad races quickly down the hill, stopping to place traps in order to slow Stan down. |
Гран-При Наций 2005-06 А1, Великобритания-это гонка Гран-При А1, проходившая 25 сентября 2005 года на автодроме Brands Hatch circuit в Кенте, Англия. |
The 2005–06 A1 Grand Prix of Nations, Great Britain was an A1 Grand Prix race, held on 25 September 2005 at the Brands Hatch circuit in Kent, England. |
Так как они еще до сих пор играют в компьютерные игры в своих постелях, гонка будет завтра. |
Which, as they're still in bed playing computer games, will happen tomorrow. |
Трудно представить себе, что случилось бы, сумей «Полюс-Скиф» выйти на орбиту, как бы на это отреагировали американцы и какая космическая гонка вооружений могла бы за этим последовать. |
It's troubling to think what would have happened had Polyus-Skif actually made it to orbit, how the Americans might have responded, and what kind of space arms race might have ensued. |
Тогда только начиналась космическая гонка, и американское правительство спешно пыталось выяснить, как человек может выжить за пределами земной атмосферы при проведении спасательной операции. |
The Space Race had just begun, and the U.S. government was in a hurry to find out how humans could survive beyond Earth’s atmosphere. |
За этим спором стоит гонка за заказами на самолеты, оцениваемые по крайней мере в $700 млрд по каталожным ценам в ближайшие десятилетия - достаточно, чтобы изменить соотношение американского и европейского экспорта. |
Behind the dispute is a race for plane orders with at least $700-billion of estimated business at list prices in coming decades, enough to tip the scales of U.S. and European exports. |
Но, как и ее предшественники, нынешняя космическая гонка представляет собой риск быстрой эскалации и интенсификации конфликта между крупными державами. |
But, like its predecessors, today’s space race poses the risks of quick escalation and intensification of conflict among major powers. |
Это была настоящая гонка на выносливость. |
It's a real exercise in perseverance. |
Она транслируется на 200 стран и комментируется на 33 языках, и это уже не просто гонка, это день, о котором вы будете рассказывать своим внукам. |
Televised in aver 200 countries and aired in 3.7 different languages, this is no longer just a race, this is the day you'll be telling your grandchildren about. |
Если для вас жизнь - это гонка, то растите скакунов, а не детей. |
If you're so fond of racing, then breed racehorses. Why have children? |
На другом конце города оживившийся штаб Прэди заявляет, что их внутренние данные показывают, что гонка идет ноздря в ноздрю. |
Across town, the resurgent Prady campaign claim that their internals show the race in a dead heat. |
Жестокая гонка между Кроссом и Келлеманом длилась больше года. А неожиданные события последнего месяца поставили под угрозу все усилия Кросса. |
It was a tight race for over a year between Cross and Kellerman, and then unprecedented events over the last month made to threaten Cross' election bid. |
Все взоры обращены на стартовый светофор, и вот он гаснет - и гонка началась. |
Heads down for the lights above the track and when they go out this race will be underway. |
Изгои Небес, презираемая гонка, почему вы пытаетесь оградить это не может быть остановленно? |
Outcasts of Heaven, race despised, why do you rail against a will that cannot be stopped? |
And now, the bridal race! |
|
Лоренцо взял медленный старт, и вот его следующая гонка, здесь, в Сильверстоуне, он думает. |
Lorenzo might not have woken up so quickly, and he's now coming to the next race here at Silverstone, going, |
And this exhibition is her first race back since the accident. |
|
С 2001 года была только одна гонка, которую не выиграл бразильский гонщик. |
Since 2001, there has been only one race that was not won by a Brazilian driver. |
Первая гонка состоялась 19 июня 1949 года и представляла собой 57-мильную трассу от Салиды до канон-Сити на верховьях реки Арканзас. |
The original race was held on June 19, 1949, and was a 57-mile course from Salida to Canon City on the headwaters of the Arkansas River. |
В 1936 году, Thaden выиграл Бендикс Трофи гонка на первом году женщинам было разрешено открыть, чтобы конкурировать с мужчинами. |
In 1936, Thaden won the Bendix Trophy Race in the first year women were allowed access to compete against men. |
Гонка была отмечена рядом инцидентов, включая смерть другого участника, Джерри Руфса. |
The race was marked by a number of incidents, including the death of another contestant, Gerry Roufs. |
Это была первая гонка на 100 м с участием болта и Пауэлла после финала на Олимпийских играх. |
This was the first 100 m race featuring both Bolt and Powell since the final in the Olympics. |
Поскольку это часто может быть опасно для женщины, эволюционная гонка вооружений между полами часто является результатом. |
Since this can often be dangerous for the female, an Evolutionary Arms Race between the sexes is often an outcome. |
Гонка на 800 метров была спорной, поскольку многие участники, как сообщается, были истощены или не смогли завершить гонку. |
The 800-metre race was controversial as many competitors were reportedly exhausted or unable to complete the race. |
Это была десятая гонка чемпионата мира по Формуле-1 FIA 1986 года. |
It was the tenth race of the 1986 FIA Formula One World Championship. |
I pray for the day race no longer matters. |
|
Гонка стала пятым Гран-При США на Западе и шестой уличной гонкой, которая должна была состояться в Лонг-Бич. |
The race was the fifth United States Grand Prix West and the sixth street race to be held at Long Beach. |
В 2008 году гонка была перенесена в Поконо-Даунс в Уилкс-Барре, штат Пенсильвания, из-за строительных работ на лугах. |
For 2008 the race was moved to Pocono Downs in Wilkes-Barre, Pennsylvania due to construction work at The Meadows. |
Гонка пике закончилась отказом двигателя на заключительных кругах, и поэтому четвертое место досталось Альборето с Бутсеном пятым и Сатору Накадзимой шестым. |
Piquet's race ended with an engine failure in the closing laps and so fourth place went to Alboreto with Boutsen fifth and Satoru Nakajima sixth. |
Гонка была остановлена, и на перезапуске все смогли стартовать, кроме Дэннера и Мэнселла, которые снова вышли в лидеры. |
The race was stopped, and at the restart everyone was able to start apart from Danner and Mansell went into the lead again. |
В конце первого круга, однако, Бергер взял лидерство, и с Сенной, отбивавшимся от Пике за третье место, гонка начала успокаиваться. |
At the end of the first lap, however, Berger took the lead and with Senna fighting off Piquet for third place the race began to settle down. |
Постановка удивительной гонки-это вызов из-за того, что ее предпосылкой является гонка по всему миру. |
The production of The Amazing Race is a challenge due to its premise being a race around the world. |
Гонка также оказалась 25-й и последней победой Гран-При для трехкратного чемпиона мира Ники Лауды, управлявшего McLaren-TAG. |
The race also proved to be the 25th and last Grand Prix victory for triple World Champion Niki Lauda, driving a McLaren-TAG. |
В итоге гонка завершилась только после семи кругов, из которых пять были пройдены за машиной безопасности. |
In the end, the race was ended only after seven laps, of which five were completed behind the safety car. |
Это была пятая гонка чемпионата мира по Формуле-1 FIA 1986 года. |
It was the fifth race of the 1986 FIA Formula One World Championship. |
Это была первая гонка в сезоне 2005-06 A1 Grand Prix и первая гонка в истории серии A1 Grand Prix. |
This was the first in the 2005-06 A1 Grand Prix season, and the first race in the history of the A1 Grand Prix series. |
Это была девятая гонка чемпионата мира Формулы-1 1988 года. |
It was the ninth race of the 1988 Formula One World Championship. |
Примером может служить гонка в производстве ядерного оружия Соединенными Штатами и Советским Союзом, которая была важным фактором в холодной войне. |
An example is the race in producing nuclear weapons by the United States and the Soviet Union that was an important factor in the Cold War. |
Эта гонка привлекла внимание, когда Верховный суд штата Теннесси постановил, что это была лотерея, которая остановила гонку на несколько лет. |
This race received attention when the Tennessee Supreme Court ruled that it was a lottery, which stopped the race for a few years. |
Эта гонка также стала первой, в которой команда Tyrrell использовала турбированные двигатели Renault, став, таким образом, последней командой F1, которая перешла от атмосферных двигателей к турбированным. |
The race was also the first in which the Tyrrell team used Renault turbo engines, thus becoming the last F1 team to go over from naturally aspirated engines to turbos. |
Практика и квалификация проходили в пятницу гоночного уик-энда, в то время как сама гонка происходила в субботу. |
Practice and qualifying were held on Friday of the race weekend, while the race itself occurred on Saturday. |
It was the sixth race of the 1991 Formula One season. |
|
Гонка будет разыгрываться как сказка о двух половинах, причем № 1 и № 2 оба к концу третьего часа будут на один круг ниже лидера. |
The race would play out as the tale of two halves, with #1 and #2 both by the end of the third hour being one lap down to the leader. |
Гонка началась в четких условиях, и в течение первого часа она была очень близка между Audi и ее соперниками Toyota и Porsche. |
The race got underway under clear conditions and during the first hour it was very close amongst Audi and its rivals Toyota and Porsche. |
A chariot race is described in Homer's Iliad. |
|
С тех пор как гонка, известная как Биг-Сур-Ривер-РАН, была основана в 1971 году, обеим организациям было пожертвовано более 1 025 104 долларов. |
Since the race, known as the Big Sur River Run, was founded in 1971, more than $1,025,104 has been donated to the two organizations. |
Пол У. С. Андерсон снял ремейк под названием Смертельная гонка, вышедший 22 августа 2008 года, с Джейсоном Стэтхэмом в главной роли. |
Paul W. S. Anderson directed a remake entitled Death Race, which was released August 22, 2008, starring Jason Statham. |
Это не гонка, это совместный проект, и он всегда может использовать более уравновешенных сотрудников, желающих узнать, как все это работает. |
This is not a race, it is a collaborative project, and it can always use more level-headed collaborators willing to learn how it all works. |
Первая гонка чемпионата мира состоялась в Сильверстоуне, Великобритания, в 1950 году. |
The first world championship race was held at Silverstone, United Kingdom in 1950. |
Гонка начинается, и Дэн начинает сильно. |
The race begins and Dan starts off strong. |
После праймериз 15 марта гонка перешла в серию конкурсов, более благоприятных для Сандерса. |
Following the March 15 primaries, the race moved to a series of contests more favorable for Sanders. |
Следующая гонка на белом кольце состоится 14 января 2021 года. |
The next White Ring race will be held on Jan 14th, 2021. |
Первая в истории Полярная гонка состоялась в 2003 году, в ней приняли участие четыре команды. |
The first ever Polar Race was held in 2003, with four teams taking part. |
Возрожденная в 2002 году, в 2005 году гонка не проводилась. |
Revived in 2002, there was no race held in 2005. |
Он сказал, что гонка была чрезвычайно сложной по сравнению с Тур де Франс. |
He said the race was extremely difficult compared to the Tour de France. |
Хотя опросы показали, что гонка должна была быть очень близкой, Макконнелл победил Граймса, 56,2–40,7%. |
Although polls showed the race was expected to be very close, McConnell defeated Grimes, 56.2–40.7%. |
Другие возмущены и чувствуют, что должны что-то предпринять против этого. Начинается гонка вооружений. |
Others are outraged and feel they must do something against it. An arms race ensues. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «горная гонка».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «горная гонка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: горная, гонка . Также, к фразе «горная гонка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.