Грамматически - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
синтаксически, фонетически, семантически, неграмматически
У меня также есть вопросы о том, насколько грамматически они правильны. |
I also have questions about how grammatically correct these are. |
Собственные существительные и местоимения не могут грамматически иметь определитель, прикрепленный к ним, хотя они все еще являются частью фразы DP. |
Proper nouns and pronouns cannot grammatically have a determiner attached to them, though they still are part of the DP phrase. |
Итак, все эти предложения грамматически правильны. |
So, all these sentences are grammatically correct. |
This is grammatically incorrect and logically absurd. |
|
Оригинал громоздкий и грамматически подозрительный, что тут обсуждать? |
The original is unwieldy and grammatically suspect, what's there to discuss? |
Ярость против машины часто упоминается как RATM, как противопоставленная RAM, что было бы грамматически правильно. |
Rage Against the Machine is often referred to as RATM, as oppopsed to RAM, which would be grammatically correct. |
Например, Джон сказал, что Мэри отрезала его грамматически, потому что два референта, Джон и он, структурно разделены Мэри. |
For instance, John said Mary cut him is grammatical because the two co-referents, John and him are separated structurally by Mary. |
Мы не придумываем для него новые названия или используем какой-то другой термин, который грамматически неверен, просто чтобы не называть его названием, которое мы считаем смешным. |
We don't go making up new names for it, or using some other term that is grammatically incorrect, just to avoid calling it by a title that we think is ridiculous. |
Является ли одно более грамматически правильным, чем другое? |
Is one more grammatically correct than the other? |
Если вы собираетесь Вандализировать, не могли бы вы, по крайней мере, сделать это грамматически правильно? |
If you are going to Vandalize, could you at least do it grammatically correctly? |
Наконец, оба эти предложения грамматически ужасны. |
Finally, both of those sentences are grammatically awful. |
Они даже не могут быть грамматически связаны с базовым словом, только исторически, тогда как это отношение давно забыто. |
They may not even be grammatically related to the base word, only historically, whereas the relation has been long forgotten. |
Скобки можно было бы опустить и все же сформировать грамматически правильный текст. |
The parenthesis could be left out and still form grammatically correct text. |
Таким образом, в современных терминах это предложение является примером грамматически правильного, но совершенно бессмысленного высказывания. |
So in modern terms, the sentence is an example of a grammatically correct, but completely meaningless utterance. |
Запретительное наклонение, отрицательный императив могут грамматически или морфологически отличаться от повелительного наклонения в некоторых языках. |
The prohibitive mood, the negative imperative may be grammatically or morphologically different from the imperative mood in some languages. |
Точно так же, как человек читает это самое предложение, не разбирая его грамматически, так и слишком фиксированным является прямое звучание музыки. |
Just as one reads this very sentence without parsing it grammatically, so too fixed-do is the direct sounding of the music. |
С другой стороны, предложение может быть грамматически маркировано как вопрос, но лишено характерной вопросительной интонации. |
On the other hand, it is possible for a sentence to be marked grammatically as a question, but to lack the characteristic question intonation. |
First phrase of the article is pretty complicated grammatically. |
|
Грубо здоров, если викарию позволено так грамматически выразиться. |
Rude with health, if that's grammatically possible for a curate. |
Но это предложение не выглядит грамматически и синтаксически неповрежденным. |
But the sentence doesn't look grammatically and syntactically intact. |
Компилятор будет отмечать синтаксическую ошибку, если задан исходный код, который не соответствует требованиям грамматики языка. |
A compiler will flag a syntax error when given source code that does not meet the requirements of the language grammar. |
В приложениях архитектурного проектирования двунаправленная грамматика обеспечивает последовательную внутреннюю связность и богатую пространственную иерархию. |
The tribes achieved this through long court battles, which for some tribes took decades and exhausted large amounts of money. |
Самцы крокодилов часто говорят на ломаном английском или неправильной грамматике. |
A cognitive approach to the GEP needs hands-on experience in dealing with today's new pages. |
Грамматические глупости Риган больше не привлекают того внимания, которое они когда-то привлекали. |
Regan's grammatical follies no longer capture the level of attention they once did. |
Там есть небольшая грамматическая ошибка в конце первого абзаца в свинце. |
There's a small grammatical mistake at the end of the first paragraph in lead. |
Учитывая вашу ручку Вритти, использование грамматических инфинитив 'cognating', который является производным от базового термина родственный указал. |
Given your handle Vritti, your use of the grammatical infinitive 'cognating' which is a derivative from the base term 'cognate' is pointed. |
В традиционных грамматиках и в научных трактовках раннего языка термин дательный падеж неверно используется для предложного падежа. |
In traditional grammars, and in scholarly treatments of the early language, the term dative case is incorrectly used for the prepositional case. |
Согласно господствующим английским грамматикам, не существует прецедента, чтобы полностью прописывать Бога и господа. |
According to mainstream English grammarians, there is no precedent for entirely capitalizing GOD and LORD. |
Грамматику он знал недурно, но фразы у него получались неуклюжие, так что в старший класс его, видимо, перевели только за прилежание. |
Thanks, no doubt, to the willingness he showed, he had not to go down to the class below. But though he knew his rules passably, he had little finish in composition. |
Он выступает за риторическое, грамматическое, научное и философское образование. |
He advocates for rhetorical, grammatical, scientific, and philosophical education. |
Он определяет грамматику как устройство, которое производит все предложения изучаемого языка. |
He defines grammar as a device which produces all the sentences of the language under study. |
Пожалуйста, исправьте это, оставаясь рядом с источником и используя лучшую грамматику. |
Please correct by staying close to the source and by using better grammar. |
К 2019 году, грамматики, встроенные в системы, как Google Docs и саженец. |
As of 2019, grammar checkers are built into systems like Google Docs and Sapling. |
Грамматическая функция существительных обозначается послелогами, также называемыми частицами. |
The grammatical function of nouns is indicated by postpositions, also called particles. |
В разделе 4 аддиктивный вкус есть грамматическая ошибка. |
There's a grammatical error in section 4 Addictive Taste. |
Танский монах Ицзин остановился в Лангкасуке, чтобы изучить палийскую грамматику и Махаяну во время своего путешествия в Индию около 800 года. |
The Tang monk Yijing stopped at Langkasuka to study Pali grammar and Mahayana during his journey to India around 800. |
Миколай Рей и Ян Кочановский заложили основы польского литературного языка и современной польской грамматики. |
Mikołaj Rej and Jan Kochanowski laid the foundations for the Polish literary language and modern Polish grammar. |
Он представил генеративную грамматику как связное абстрактное описание этой лежащей в основе психолингвистической реальности. |
He presented the generative grammar as a coherent abstract description of this underlying psycholinguistic reality. |
Именно интуиция носителя языка определяет грамматичность, но их интуиция грамматичности, а не смысла. |
It is the intuition of a native speaker which defines grammaticality, but their intuition of grammaticality, not meaning. |
Для языков компьютерного программирования эталонная грамматика часто неоднозначна из-за таких проблем, как проблема висячего else. |
For computer programming languages, the reference grammar is often ambiguous, due to issues such as the dangling else problem. |
В этом смысле грамматика оправдывается внешними основаниями, основаниями соответствия языковому факту. |
In this sense, the grammar is justified on external grounds, on grounds of correspondence to linguistic fact. |
It would cover any mistakes in grammar. |
|
Он может выражать весь спектр контекстно-свободных грамматик. |
It can express the entire range of context-free grammars. |
Другой пример из отчета ALGOL 60 иллюстрирует существенное различие между метаязыком BNF и контекстно-свободной грамматикой Хомского. |
Another example from the ALGOL 60 report illustrates a major difference between the BNF metalanguage and a Chomsky context-free grammar. |
Как правило, двусмысленность является особенностью грамматики, а не языка, и можно найти однозначную грамматику, которая порождает тот же контекстно-свободный язык. |
Usually, ambiguity is a feature of the grammar, not the language, and an unambiguous grammar can be found that generates the same context-free language. |
Любая грамматика синтаксического анализа выражений может быть преобразована непосредственно в рекурсивный синтаксический анализатор спуска. |
McConnell did not name the country that the U.S. attacked but according to other sources it may have been Iran. |
Несмотря на то, что иногда упражнения бывают трудными, например, грамматические упражнения, написание сочинений, изучение больших текстов, большая часть занятий очень интересная. |
Although there are sometimes difficult tasks, such as doing grammar exercises, writing essays, learning large texts, the majority of activities are very interesting. |
В рамках генеративной грамматики Хомского синтаксис естественного языка описывался контекстно-свободными правилами в сочетании с правилами преобразования. |
In Chomsky's generative grammar framework, the syntax of natural language was described by context-free rules combined with transformation rules. |
Общепринятые грамматические школы могут решать вопрос о специализации. |
The generally oriented grammar schools can decide on a specialization. |
Атрибутивные грамматики также могут использоваться для определения этих действий. |
Attribute grammars can also be used to define these actions. |
Она также хорошо разбиралась в поэтике и грамматике, была математиком, сведущим в геометрии и высшей арифметике. |
She was also accomplished at poetics and grammar, a mathematician versed in geometry and higher arithmetic. |
Он учит паттернам вместо сложных грамматических правил и использует красочные визуальные эффекты наряду с различными учебными инструментами. |
It teaches patterns instead of complicated grammar rules and uses colorful visuals along with various study tools. |
That one in particular grammatically doesn't make sense. |
|
Всегда считалось, что изменения в языке происходят неожиданно, от самых истоков, именно его носители добавляют в него новые слова и изменения в грамматике, и только потом авторитетные источники: иногда академии, иногда словари, а иногда и министерство, принимают и фиксируют их через какое-то время. |
It's always said that language changes spontaneously, from the bottom up, that its users are the ones who incorporate new words and who introduce grammatical changes, and that the authority - in some places an academy, in others a dictionary, in others a ministry - accepts and incorporates them long after the fact. |
It was an English Grammar published in 1872. |
|
Поэтому в этих статьях, в частности, логично использовать правила американской грамматики. |
So in these articles in particular, it's only logical for the American grammar rules to be used. |
A couple of grammatical things here and there. |
|
Во времена Шекспира английская грамматика, орфография и произношение были менее стандартизированы, чем сейчас, и его использование языка помогло сформировать современный английский. |
In Shakespeare's day, English grammar, spelling, and pronunciation were less standardised than they are now, and his use of language helped shape modern English. |
It follows the same grammar pattern as Minnan Proper. |
- грамматически неверная латынь - bog latin
- грамматически обусловленное изменение - grammatically driven changes
- грамматически правильное предложение с несколькими смысловыми значениями - grammatically correct sentence with multiple semantic meanings
- грамматически правильный - grammatical
- грамматически правильное предложение - grammatically correct sentence
- грамматически неправильно - grammatically incorrect
- грамматически неправильный - non-grammatical
- грамматически обусловлено чередованием - grammatically conditioned alternation
- грамматически правильно - grammatically correct