Заложили - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Заложили - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
laid
Translate
заложили -


Революционные войны не только открыли целый поток тактических и стратегических возможностей, но и заложили основы современной военной теории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides opening a flood of tactical and strategic opportunities, the Revolutionary Wars also laid the foundation for modern military theory.

Field hollers заложили основы для блюза, спиритуалов и, в конечном счете, ритм-энд-блюза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A tooth which does not respond at all to sensitivity testing may have become necrotic.

Миколай Рей и Ян Кочановский заложили основы польского литературного языка и современной польской грамматики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mikołaj Rej and Jan Kochanowski laid the foundations for the Polish literary language and modern Polish grammar.

Уинтер вспомнил, что продюсеры заложили в бюджет фильма 4 миллиона долларов-чуть больше, чем путешествие домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Winter recalled that the production had budgeted $4 million for the film's effects, slightly more than The Voyage Home.

Мы уже заложили наш дом, но разве наше поручительство не имеет значения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We already have a second on the house, but don't the testimonials make a difference?

Эти события сразу же заложили основу санкционированной правительством проституции, которая была создана в Корее под властью Японии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Immediately, these events constructed the foundation of government sanctioned prostitution that was established in Korea under Japan's rule.

Строительство судна началось в январе 1988 года, киль заложили в октябре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Construction of the vessel started in January 1988, with the keel laid in October.

Может вы и заложили зерно, но я его полил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You might have come up with the seed, but I watered it.

Теннисон и Экайер вышли из хижины, закрыли дверь, заложили задвижку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They left the shack and closed the door behind them, making sure the latch was firmly in place.

Исследования Дженкинса заложили научную основу для последующих низкоуглеводных диет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jenkins' research laid the scientific groundwork for subsequent low-carbohydrate diets.

Хакерские друзья со всего мира собрались вместе и заложили фундамент для DEF CON, на котором присутствовало около 100 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hacker friends from far and wide got together and laid the foundation for DEF CON, with roughly 100 people in attendance.

Мы заложили широкий фундамент, построили его к небу камень за камнем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have laid the wide foundations; built it skyward stone by stone.

Медицинские миссии в Китае к концу XIX века заложили основы современной медицины в Китае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Medical missions in China by the late 19th century laid the foundations for modern medicine in China.

Потребовалось целое десятилетие, чтобы люди восстановились, и тогда они построили кладбище и заложили фундамент нынешней церкви, которая была завершена в 17 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It took a full decade for the people to recover, at which time they built a cemetery and laid the foundation of the present church which was completed in 17 years.

Девчонка кому-то не нравилась, и ее заложили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somebody doesn't like that girl. They dimed her out.

Знаете, Баучер измучен из-за своих детей, и его жена такая слабая. А все, что они могли заложить, уже заложили за этот последний год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yo' see, Boucher's been pulled down wi' his childer,-and her being so cranky, and a' they could pawn has gone this last twelvemonth.

Они заложили такую бомбу, и она проделала дыру в бетонной стене толщиной 16 дюймов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They drilled in, mounted it, and then blasted clean through 16 inches of concrete.

В октябре того же года они завершили строительство первой лесопилки и заложили фундамент того, что впоследствии станет Гран-Бе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In October of that same year, they completed the first sawmill and created the foundation of what would become Grande-Baie.

Его учения, частично основанные на страницах его незаконченного военного руководства, заложили основу для нового пехотного устава, изданного весной 1701 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His drills, partly based on pages from his unfinished war manual, laid the foundation for a new infantry regulation issued during the spring of 1701.

Или же они заложили основу для инфляции и большой долговой нагрузки в будущем?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or have they set the scene for inflation and big future debt burdens?

Два великих Александрийца заложили основы научного изучения анатомии и физиологии-Герофил Халкидонский и Эразистрат Кеосский.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two great Alexandrians laid the foundations for the scientific study of anatomy and physiology, Herophilus of Chalcedon and Erasistratus of Ceos.

Люди вроде нас заложили его основы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Men such as we laid its foundations.

Вы заложили меня бабушке с дедушкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You ratted me out to my grandparents.

Закулисные технологии, разработанные компанией Adobe Systems, заложили основу для профессиональных настольных издательских приложений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Behind-the-scenes technologies developed by Adobe Systems set the foundation for professional desktop publishing applications.

Я стёрла курс, который вы заложили в систему, на всякий случай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I deleted the nav command you guys entered, just in case.

Вы заложили бомбу в потолочное перекрытие над местом, где Бэкка и Шон и другие крутые детишки обедали каждый день, верно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You placed a bomb in the ceiling above the spot where Becca and Sean and the other cool kids hid lunch every day, right?

Думаю, мне надо распорядиться, чтобы заложили коляску.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suppose that is a hint for me to send for the carriage.

Это были те самые люди, которые заложили фундамент современного мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was these men who truly laid the foundations of the modern world.

Рэймонд из кадров сказал, что на всех каналах будут перестановки, и что в бюджет заложили нового продюсера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, I talked to Raymond in HR. He said the company's reorganizing all the stations and they've budgeted us for a new senior producer.

Паллавы, оставившие после себя великолепные скульптуры и храмы, заложили основы средневековой южноиндийской архитектуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Pallavas, who left behind magnificent sculptures and temples, established the foundations of medieval South Indian architecture.

Они заложили теоретическую основу для серии исследований, направленных на выяснение того, как построенная окружающая среда соотносится с обществом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These laid the theoretical foundation for a series of studies that sought to clarify how the built environment relates to society.

Мои родители пробивались, искали, даже заложили дом, но не сдавались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My parents, they lobbied, researched, and mortgaged our home to keep going.

За ним последовали Доминго Фаустино Сармьенто и Николас Авельянеда; эти три президентства заложили основы современного аргентинского государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was followed by Domingo Faustino Sarmiento and Nicolás Avellaneda; these three presidencies set up the bases of the modern Argentine State.

Все они имели самый быстрый рост в течение XIX века и заложили основу для современной социальной работы, как в теории, так и на практике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All had their most rapid growth during the nineteenth century, and laid the foundation basis for modern social work, both in theory and in practice.

Эти прорывы заложили основу для Нобелевской премии по физике 1913 года, которая была присуждена Хейке Камерлингу Оннесу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These breakthroughs laid the backbone for the 1913 Nobel Prize in Physics that was awarded to Heike Kamerlingh Onnes.

Гаврила Державин, Денис Фонвизин и Ипполит Богданович заложили основы для великих писателей XIX века, особенно для Александра Сергеевича Пушкина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gavrila Derzhavin, Denis Fonvizin, and Ippolit Bogdanovich laid the groundwork for the great writers of the 19th century, especially for Alexander Pushkin.

Они вырыли новые траншеи, закопали несколько своих танков, заложили новые минные поля, подготовили противотанковые опорные пункты и сосредоточили свою артиллерию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They dug more trenches, dug in some of their tanks, laid new minefields, prepared anti-tank strong points and massed their artillery.

Потом все останки сожгли, пепел сгребли и заложили в тушу бычка, которую выбросили в Рейн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His remains were then cremated, the ashes shoveled into the carcass of a steer, and the whole lot cast into the Rhine.

Ее учредительные документы заложили основу для Международной Олимпийской хартии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its articles of foundation provided the framework for the International Olympic Charter.

Гордон Плоткин и Эхуд Шапиро заложили начальные теоретические основы индуктивного машинного обучения в логической обстановке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gordon Plotkin and Ehud Shapiro laid the initial theoretical foundation for inductive machine learning in a logical setting.

Эти наблюдения разрешили парадокс массы и заложили основу для новой кислородной теории горения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These observations solved the mass paradox and set the stage for the new oxygen theory of combustion.

Перед тем, как люди моей планеты исчезли из-за атомной войны. они заложили все свои знания в мой электронный мозг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before the men of my planet disappeared because of the atomic war they left all their knowledge in my electronic brain.

Разделение труда привело к появлению праздного высшего класса и развитию городов, которые заложили основы цивилизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Labour divisions led to the rise of a leisured upper class and the development of cities, which provided the foundation for civilization.

Чтобы обеспечить этих новых пэров адекватными удельными ресурсами, они продали или заложили имущество короны, представляющее собой годовой доход в размере 1 200 000 риксталеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To provide these new peers with adequate appanages, they had sold or mortgaged crown property representing an annual income of 1,200,000 rikstalers.

Несколько других факторов заложили основу для роста и падения цен на жилье и связанных с ним ценных бумаг, которыми широко владеют финансовые фирмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several other factors set the stage for the rise and fall of housing prices, and related securities widely held by financial firms.

Они заложили бомбу, чтобы вскрыть стену сейфа, но просчитались в ее мощности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They planted a bomb to open the wall of the safe, but miscalculated its power.

Вместе они заложили основу для того, что будет известно как движение французского дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Together, they laid the groundwork for what would be known as the French house movement.

Его родители заложили свою ферму, чтобы купить ему пианино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His parents mortgaged their farm to buy him a piano.

В 17 веке Маратхи под предводительством Чатрапати Шиваджи Махараджа заложили основы независимого царства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the 17th century, the Marathas under Chatrapati Shivaji Maharaj laid the foundation for an independent kingdom.

Однако важно отметить, что после того, как добровольчество потерпело неудачу, Гувер разработал идеи, которые заложили основу для некоторых частей Нового курса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is important to note, however, that after volunteerism failed, Hoover developed ideas that laid the framework for parts of the New Deal.

Его завоевания заложили основу Франкского королевства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His conquests laid the foundation for the Frankish kingdom.

Вавилонские астрологи также заложили основы того, что впоследствии станет западной астрологией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Babylonian astrologers also laid the foundations of what would eventually become Western astrology.

Полностью разрушенные кварталы потому что слишком многие заложили свои дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neighborhoods that are completely destroyed because too many homes have been foreclosed.



0You have only looked at
% of the information