Грузоподъемность вышки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: carrying capacity, bearing capacity, carrying
полная грузоподъемность - full load capacity
чистая грузоподъемность - cargo dead weight
средняя располагаемая коммерческая грузоподъемность (тонно мили парка самолетов, деленные на самолето мили) - Average disposable commercial capacity (ton-mile fleet divided by aircraft-mile)
максимальная грузоподъемность - maximum load
большая грузоподъемность - heavy lift capability
грузоподъёмность при размещении груза на наружной подвеске - external load capacity
безопасная грузоподъемность вышки - safe load derrick capacity
валовая грузоподъемность - deadweight tonnage
грузоподъемность погрузчика - fork load
грузоподъемность подъемника - jacking capacity
Синонимы к грузоподъемность: грузоподьемность, дедвейд, тоннаж, дедвейт, тоннажность, вместимость
Значение грузоподъемность: Предельный вес груза, к-рый может быть поднят каким-н. механизмом, вагоном, судном.
вышка из тройных телескопических труб - triplex design tubular derrick
вышка для многоствольного бурения - multiple-well derrick
вышка для трехствольного бурения - three-well derrick
вышка из профильного проката - angle derrick
двухсекционная вышка - double-section derrick
деревянная вышка с шиповым соединением - spiked wooden derrick
сотовая вышка - cellphone tower
консольная вышка - cantilever derrick
наблюдательная вышка - lockout tower
открытая спереди вышка - open front derrick
Синонимы к вышка: башня, вышка, крепость, цитадель, опора, оплот
Значение вышка: Верхняя, пристроенная наверху часть дома.
Более рациональное использование грузоподъемности транспортных средств приводит к сокращению числа перевозок, способствуя тем самым уменьшению грузонапряженности, сокращению расхода топлива и загрязнения атмосферы. |
Increasing capacity utilization reduces vehicles' movements, thereby relieving congestion and reducing energy consumption and air pollution. |
Азимут от каждой вышки сообщается процессору UTAMS на посту управления, и ПУ триангулируется и отображается. |
The azimuth from each tower is reported to the UTAMS processor at the control station, and a POO is triangulated and displayed. |
Помню как-то стоял на участке земли, прямо как этот, смотрел на все наши буровые вышки. |
I remember standing on a parcel of land just like this one, looking out over all of our rigs. |
Они будут гораздо более мощными, чем самолеты с неподвижным крылом, с точки зрения чистой грузоподъемности в течение десятилетий. |
These would be far more capable than fixed-wing aircraft in terms of pure cargo carrying capacity for decades. |
GSLV Mk III имеет более высокую грузоподъемность, чем аналогично названный GSLV Mk II. |
The GSLV Mk III has a higher payload capacity than the similarly named GSLV Mk II. |
Эта новая машина обладает большой мобильностью, при этом ее грузоподъемность составляет 1 тонну. |
This newly developed machine was highly mobile with a load capacity of 1 ton. |
У нас есть данные об установленной в законодательном порядке допустимой грузоподъемности транспортных средств. |
We have data on the legally permissible load capacity of vehicles. |
Стоимость каждой лицензии на автомобиль грузоподъемностью три тонны эквивалентна 200 долл. США. |
Each licence for a vehicle with a three-ton load capacity costs the equivalent of US$ 200. |
буксиры-толкачи мощностью от 5000 до 500 кВТ при грузоподъемности толкаемого состава от 20000 до 5000 тонн;. |
Tugs and pushers with rated power of 500 to 5,000 kW and convoy cargo capacity of 5,000 to 20,000 tonnes;. |
Осуществлен ремонт технологических кранов и грузоподъемных механизмов, очистка оборудования оборотного цикла цеха. |
The repair of operating cranes and lifting mechanisms, reversible circuit equipment clearing was also performed. |
Система подвески должна обеспечить достаточную грузоподъемность и иметь такую конструкцию, которая позволяет нейтрализовать резонанс подвески. |
The suspension system shall provide adequate load-carrying capacity and be of such a design as to isolate suspension resonance. |
И я разработала предложение выехать на место на грузовом судне и двух списанных рыболовецких траулерах, с грузоподъемным краном, мусорорубильной машиной и термопластавтоматом. |
So I actually developed a proposal to go out with a cargo ship and two decommissioned fishing trawlers, a crane, a chipping machine and a cold-molding machine. |
Она или вынула батарею из телефона не доезжая мили до вышки, или она ближе мили к вышке не приближалась. |
She either took the battery out of her cell phone before she got within a mile of the tower, or she never got within a mile of it. |
Мы едем в твоем грузоподъемнике или все-таки на моей машине? |
Are we gonna drive there in your forklift or are we taking my car? |
Ведомство обнаружило запрещенную лексику в двух опубликованных на сайте агентства видеороликах (Джигит из Краснодара и Pussy Riot осквернили нефтяные вышки). |
The agency discovered prohibited vocabulary in two video clips published on the website of the agency (The horseman from Krasnodar and Pussy Riot desecrated oil derricks). |
Хорошая попытка, но это не я въехала на грузоподъемнике в конференцзал и отправила двух людей в больницу. |
Nice try, but I'm not the one who drove a forklift into a conference room and sent two people to the hospital. |
Когда ногу раздавило грузоподъемником, боль становится относительным понятием. |
Having your leg crushed by a forklift must really make pain relative. |
Это не только грузоподъемники, Кларк. |
This isn't just a coupleof forklifts,clark. |
Из подвалов Органохранилища на скоростных грузоподъемниках сюда доставлялись лоскуты свежей свиной брюшины, выкроенные под размер. |
Flaps of fresh sow's peritoneum ready cut to the proper size came shooting up in little lifts from the Organ Store in the sub-basement. |
Гудели в подвальном этаже электрогенераторы, мчались вверх и вниз грузоподъемнички. |
The dynamos purred in the sub-basement, the lifts rushed up and down. |
Теперь же взгляд Лэнгдона то и дело натыкался на высотные дома и телевизионные вышки. |
Now, as Langdon looked out, he saw apartment buildings, high rises, TV towers. |
Это произведение я назвал Грузоподъемность лифта. |
Uh, this here poem is called Elevator Capacity. |
It has the towing capacity of a thousand Shelbys. |
|
Это, учитывая количество бочек и грузоподъемность десятка грузовиков, может побить этот рекорд. |
Now, given the sheer number of barrels, and the holding capacity of a dozen trucks, this could dwarf that. |
Справа, возле кряжа у сторожевой вышки. |
To the right. The ridge near the watchtower. |
Cellphone towers are banned on state-protected land. |
|
Signal originated at cell towers in northeast D.C. |
|
Мы с Юджином работали на платформе для новой сторожевой вышки. |
Oh, Eugene and I were working on a platform for another guard tower. |
Сатурн-V был выше, тяжелее и имел большую грузоподъемность, как для низкой околоземной орбиты, так и для транслунной инъекции. |
The Saturn V was taller, heavier, and had greater payload capacity, both to low Earth orbit and to translunar injection. |
Ни одна другая действующая ракета-носитель никогда не превосходила Saturn V по высоте, весу, общему импульсу или грузоподъемности. |
No other operational launch vehicle has ever surpassed the Saturn V in height, weight, total impulse, or payload capability. |
В июне 2012 года в распоряжении USMC было 32 IDWSs; V-22 часто летали без них, поскольку добавленный вес уменьшал грузоподъемность. |
There were 32 IDWSs available to the USMC in June 2012; V-22s often flew without it as the added weight reduced cargo capacity. |
Разработанный как общий разведывательный самолет, он обладал многими характеристиками, которые подходили для этой роли, включая значительную грузоподъемность и дальность полета. |
Developed as a general reconnaissance aircraft, it possessed many features that lent itself to the role, including considerable load-carrying ability, and long range. |
Maersk Eindhoven обладает большой грузоподъемностью, надежным двигателем и низким расходом топлива. |
Maersk Eindhoven has a large cargo capacity, a reliable engine and low fuel consumption. |
Однако он ограничен грузоподъемностью в 47 тонн, по сравнению с 122,5 тонны для C-5 Galaxy и 150 тонн для Ан-124. |
However, it is restricted by cargo-weight capacity of 47 tonnes, compared to 122.5 tonnes for the C-5 Galaxy and 150 tonnes for the An-124. |
Тандемные вертолеты также широко используются из-за их большей грузоподъемности. |
Tandem rotor helicopters are also in widespread use due to their greater payload capacity. |
По размерам и грузоподъемности Сатурн-V превосходил все предыдущие ракеты, успешно летавшие в то время. |
The Saturn V's size and payload capacity dwarfed all other previous rockets successfully flown at that time. |
Бездымный табак популярен во многих промышленных зонах, где существует риск для безопасности при наличии открытого огня, таких как нефтяные вышки или нефтеперерабатывающие заводы. |
Smokeless tobacco is popular in many industrial areas where there is a safety risk in having an open flame, such as oil rigs or refineries. |
Производный от AW139, AW149 имеет больший фюзеляж и более мощные двигатели, что приводит к большему объему груза и грузоподъемности. |
Derived from the AW139, the AW149 has a larger fuselage and more powerful engines, resulting in a greater cargo volume and payload carrying ability. |
Мобильный широкополосный интернет-это маркетинговый термин для беспроводного доступа в интернет, предоставляемого через вышки сотовой связи компьютерам и другим цифровым устройствам с помощью портативных модемов. |
Mobile broadband is the marketing term for wireless Internet access delivered through cellular towers to computers and other digital devices using portable modems. |
UH-60L также отличался большей мощностью и грузоподъемностью с модернизированными двигателями T700-GE-701C и улучшенной коробкой передач, как от SH-60B Seahawk. |
The UH-60L also featured more power and lifting capability with upgraded T700-GE-701C engines and an improved gearbox, both from the SH-60B Seahawk. |
Размер флотилии может изменяться в соответствии с эксплуатационными требованиями или грузоподъемностью конкретного LSI. |
The flotilla's size could alter to fit operational requirements or the hoisting capacity of a particular LSI. |
Было предоставлено девять электрических кранов с четырьмя стреловыми кранами вдоль каждой боковой балки, каждый из которых имеет 5-тонную грузоподъемность и 30-футовый Кливер. |
Nine electric cranes were provided, with four jib cranes along each side girder, each having a 5-ton capacity and 30 foot jib. |
Прицепы различных типов и грузоподъемности могут буксироваться для значительного увеличения грузоподъемности. |
Trailers of various types and load capacities may be towed to greatly increase cargo capacity. |
Они имели номинальную грузоподъемность 20 тонн, хотя это добавило бы к ним более тысячи чугунных тормозных колодок. |
They had a nominal capacity of 20 tons, though that would add to well over a thousand cast-iron brake blocks. |
Термины полутонна и три четверти тонны являются пережитками того времени, когда это число относилось к максимальной грузоподъемности по весу. |
The terms half-ton and three-quarter-ton are remnants from a time when the number referred to the maximum cargo capacity by weight. |
1 ¼ - тонная серия M880 была основана на Dodge W200, гражданском/коммерческом грузовике грузоподъемностью 4×4 тонны. |
The 1¼ ton M880-series was based on the Dodge W200, a ¾ ton capacity 4×4 civilian/commercial truck. |
Аналогичная 1-тонная серия M890 была основана на Dodge D200, гражданском/коммерческом грузовике грузоподъемностью 4×2 тонны. |
The similar 1¼ ton M890-series was based on the Dodge D200, a ¾ ton capacity 4×2 civilian/commercial truck. |
В следующем году грузоподъемность модели была увеличена до 2 тонн. |
In the next year the payload of the model was increased to 2 tons. |
После первоначальной модели Boeing разработал увеличенный вариант полной массы 777-200 с большей дальностью полета и грузоподъемностью. |
After the original model, Boeing developed an increased gross weight variant of the 777-200 with greater range and payload capability. |
Порты часто расположены ближе друг к другу, чем в океанской торговле, поэтому грузоподъемность важнее скорости. |
Ports are often closer together than in ocean trade, so cargo capacity is more important than speed. |
Его передвижные портовые краны-одни из самых больших в Африке, грузоподъемность которых составляет 208 метрических тонн. |
Its mobile harbour cranes are one of the biggest in Africa, with a lifting capacity of 208 metric tonnes. |
Низкая стоимость БПЛА не хватает грузоподъемности и дальности действия ограничивает их для большинства применений воздушного посева. |
Low-cost UAV's lacked payload capacity and range limits them for most aerial seeding applications. |
Поплавок-это форма двухколесной конной повозки с опущенной осью для придания особенно низкой грузоподъемности. |
A float is a form of two-wheeled horse-drawn cart with a dropped axle to give an especially low load-bed. |
В результате авиакатастрофы было уничтожено около четверти грузоподъемности авиакомпании. |
About a quarter of the airline's carrying capacity was destroyed as a result of the crash. |
Чтобы избежать этого, потребуется крайне неэффективное маневрирование, что значительно снизит грузоподъемность. |
Avoiding these would require hugely inefficient maneuvering, greatly reducing payload capacity. |
Как сообщается, характеристики Миража как бомбардировщика были в лучшем случае скромными, возможно, из-за его ограниченной грузоподъемности. |
Reportedly, the Mirage's performance as a bomber was modest at best, perhaps due to its limited payload capacity. |
Он был отлит в деревянные формы Александром Делифером и имел грузоподъемность 4 тонны. |
It cast into wooden moulds by Alexander Delyfer and had a capacity of 4 tons. |
Для перевозки доступны прицепы грузоподъемностью от 0,5 до 5 с лишним тонн грузов. |
For transport, trailers with capacities from 0.5 to 5 plus ton cargoes are available. |
Самолет средней грузоподъемности будет использоваться для доставки войск, снабжения и улучшения сетей связи. |
The medium-lift aircraft will be used to deliver troops, supplies and improve communication networks. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «грузоподъемность вышки».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «грузоподъемность вышки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: грузоподъемность, вышки . Также, к фразе «грузоподъемность вышки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.