Данные содержатся - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: data, information, evidence, records, facts, record, material, showing, background, fact
неполные данные - incomplete data
более надежные данные - more robust data
Ваши личные данные о - your personal data on
ввести свои личные данные - enter your personal information
другие экономические данные - other economic data
инвестиционные данные - investment data
инициально приходящие данные - initially incoming data
военные данные - military data
Данные бедствия, связанные с - disaster-related data
данные блокировки - lock data
Синонимы к данные: информация, данные, сведения, существующие условия, стоимость, ценность, цена, достоинство, значение, данность
Значение данные: Сведения, необходимые для какого-н. вывода, решения.
формат и содержание - format and content
бюджет на содержание - the budget for the maintenance
кадр содержание - frame the content
кажется, содержание - seem content
дискриминационное содержание - discriminatory content
возможно, содержал - may have contained
содержание для - content for
содержание текста на основе - text-based content
пожертвовать капитал на содержание больницы - endow a hospital
содержание HTML - html content
Оказалось, что эти данные не содержат достаточно существенных доказательств детонации ядерного оружия. |
These data were found not to have enough substantial evidence of a detonation of a nuclear weapon. |
Импортируемые данные должны содержать бары для таймфрейма 1 минута. |
The source data should contain bars for a one minute timeframe. |
Основная идея разделения полей с помощью запятой ясна, но эта идея усложняется, когда данные поля могут также содержать запятые или даже встроенные разрывы строк. |
The basic idea of separating fields with a comma is clear, but that idea gets complicated when the field data may also contain commas or even embedded line breaks. |
ZIP-архивы также могут содержать дополнительные данные, которые не связаны с ZIP-архивом. |
ZIP archives can also include extra data that is not related to the ZIP archive. |
Например, если поиск не возвращает результаты для элементов, которые на самом деле содержатся в почтовом ящике, или возвращает более старые данные при наличии новых элементов. |
For example, when search returns no results for items that do exist in your mailbox, or you get older data when you have newer items. |
В приводимой ниже таблице содержатся статистические данные о числе наказаний за 1990 и 1991 годы. |
The following chart contains statistics on punishments which were handed down in 1990 and 1991. |
Обновленные данные содержат сведения только о тех изменениях в федеральном законодательстве, которые произошли после 1 января 2002 года. |
This written updating is limited to changes in the federal law since 1 January 2002. |
Они содержат биометрические данные для установления личности путешественников. |
These contain biometrics to authenticate the identity of travellers. |
Многие ссылки на конструкцию носового обтекателя содержат эмпирические данные, сравнивающие аэродинамические характеристики различных форм носа в различных режимах полета. |
Many references on nose cone design contain empirical data comparing the drag characteristics of various nose shapes in different flight regimes. |
Карты содержат экстренные данные, такие как группа крови, предупреждения об аллергии и текущие процедуры, а также электронные рецепты. |
The cards contain emergency data such as blood group, allergy alerts and ongoing treatments, and e-prescriptions. |
Учитывая эти результаты, становится ясно, что данные Гиппаркоса все еще содержат систематические ошибки неизвестного происхождения. |
Given these results it is clear that the Hipparcos data still contain systematic errors of unknown origin. |
Обычно это включало в себя разделение каждой дорожки на диске на один или несколько блоков, которые будут содержать пользовательские данные и связанную с ними управляющую информацию. |
Typically this involved subdividing each track on the disk into one or more blocks which would contain the user data and associated control information. |
И я не собираюсь сдавать свою Беретту, а в моём телефоне содержатся секретные данные. |
I'm not gonna give up my Beretta, and my phone contains protected data. |
Если данные содержат группы коррелированных признаков, имеющих одинаковую релевантность для выходных данных, то меньшие группы предпочтительнее больших групп. |
If the data contain groups of correlated features of similar relevance for the output, then smaller groups are favored over larger groups. |
Формы отчетов о случаях заболевания содержат данные, полученные в ходе участия пациента в клиническом исследовании. |
Case report forms contain data obtained during the patient's participation in the clinical trial. |
Данная ячейка может содержать данные, просто введя их, или формулу, которая обычно создается, предваряя текст знаком равенства. |
A given cell can hold data by simply entering it in, or a formula, which is normally created by preceding the text with an equals sign. |
Согласованные данные о месте. Согласована структура объектов с меткой места, теперь все метки содержат ID места, его название и сведения о расположении. |
Consistent Place Data - Content objects tagged with a place now share a consistent place data structure which contains the ID, name, and the geolocation of the place. |
YotaCover защищает ваши персональные данные, скрывая все виджеты, которые могут содержать личную информацию. |
YotaCover protects your privacy by hiding all the widgets that might contain sensitive information. |
Некоторые моменты ориентировочны, поскольку имеющиеся у нас данные не содержат точной информации. |
Some times are only estimates since our conversation did not contain exact timestamps. |
Здесь содержатся настройки конфиденциальности и истории аккаунта Google, а также ваши личные данные. |
To manage and review your Google Account’s privacy settings, and items like your personal information or account history settings, tap Personal info & privacy. |
Возвращенные зашифрованные данные содержат первый байт, указывающий на использованный способ заполнения. |
The encrypted data returned contain a first byte indicating the used padding mode. |
В настоящее время статьи обновляются нерегулярно, поэтому некоторые из них содержат данные многолетней давности, а некоторые-более поздние; они также используют различные источники данных. |
As it currently stands, articles are updated ad-hoc, so some have data from years ago and some are more recent; they also use different sources for the data. |
Эти данные содержат информацию, которую вы решили добавить в профиль Xbox Live, например игры, в которые вы играете, или игровые клипы. |
This data includes the information you choose to add to your Xbox Live profile, like what games you’re playing or your game clips. |
Файлы, содержащие машинный исполняемый код и нетекстовые данные, обычно содержат все 256 возможных восьмибитных байтовых значений. |
Files that contain machine-executable code and non-textual data typically contain all 256 possible eight-bit byte values. |
На томах FAT32 информационный сектор FS может содержать устаревшие данные и поэтому не должен использоваться. |
On FAT32 volumes, the FS Information Sector may hold outdated data and thus should not be used. |
Неструктурированная информация обычно содержит много текста, но также может содержать такие данные, как даты, цифры и факты. |
Unstructured information is typically text-heavy, but may contain data such as dates, numbers, and facts as well. |
С белыми метками содержат данные для инженерных систем управления, с красными - для библиотеки и информационного хранилища. И с синими - ...? |
The ones with the white labels relate to the systems controls, the red-labelled ones are for library and information storage and the blue ones are...? |
Статьи будут содержать все вышеперечисленные данные и все ссылки на них. |
The articles will include all the above data, and all the references to it. |
Украденные данные могут содержать имена пользователей и пароли. |
The stolen data could contain usernames and passwords. |
В случае перехвата эти данные не содержат никакой информации о владельцах карт, что делает их бесполезными для хакеров. |
If intercepted, the data contains no cardholder information, rendering it useless to hackers. |
Они содержат данные о потерях среди мирных граждан и о карательных отрядах спецназа. |
They include civilian casualties and special forces killing squads. |
Гороскопы храмов содержат данные о затмениях, видимых в Египте, что позволяет точно определить их положение на временной оси. |
The horoscopes from temples contain data about eclipses visible in Egypt allowing their exact pinpointing on the time axis. |
Подводя итог, в здании ФиКорп находится пул из более чем ста серверов, идентичных этому, и все они содержат корпоротивные данные. |
So to recap, there's over 100 dedicated servers identical to that one inside the Phicorp building, all containing corporate data. |
Данные, полученные в результате экспериментов по метагеномике, огромны и по своей сути зашумлены, содержат фрагментированные данные, представляющие до 10 000 видов. |
The data generated by metagenomics experiments are both enormous and inherently noisy, containing fragmented data representing as many as 10,000 species. |
Таким образом, криптосистемы должны использовать алгоритмы сжатия, выходные данные которых не содержат этих предсказуемых шаблонов. |
The ideological position a person or party takes may be explained in terms of social and economic policy. |
В нем содержатся данные об объеме производства, а также об объеме, стоимости и направлении торговли лесной продукцией. |
It contains data on the volume of production; and the volume, value and direction of trade in forest products. |
Трансграничный экспорт коммерческих услуг, данные о котором содержатся в статистике платежных балансов, пострадали в меньшей степени, чем товарный экспорт. |
Cross-border commercial services exports as reported in balance-of-payments statistics contracted less severely than merchandise exports. |
Панельные данные содержат наблюдения за многочисленными явлениями, полученными в течение нескольких периодов времени для одних и тех же фирм или отдельных лиц. |
Panel data contain observations of multiple phenomena obtained over multiple time periods for the same firms or individuals. |
Он приносит данные в кэш и делает недействительными все другие кэш-файлы процессора, которые содержат эту строку памяти. |
It brings data to the cache and invalidates all other processor caches which hold this memory line. |
Загрязненные данные содержат различные противоречия, которые могут включать в себя неполные данные или резко отклоняющиеся значения и аномалии. |
Dirty data comprises different inconsistencies that may include incomplete data or outliers and anomalies. |
Этот файл будет содержать данные для всех выбранных рекламных объявлений, или все объявления, принадлежащие к выбранным кампаниям. |
This file will show you data about the ads you selected, or all of the ads belonging to the campaigns you selected. |
Связанные с CLR данные, включая саму корневую структуру, обычно содержатся в разделе общего кода.текст. |
The CLR-related data, including the root structure itself, is typically contained in the common code section, .text. |
Данные чёрного ящика содержат историю прыжков из этой квартиры в течение последних нескольких месяцев. |
The data on the black box shows a history of BASE jumps at the same condo over the last several months. |
При анализе томов TrueCrypt оказывается, что они не имеют заголовка и содержат случайные данные. |
When analyzed, TrueCrypt volumes appear to have no header and contain random data. |
Каждая ячейка может содержать либо числовые, либо текстовые данные, либо результаты формул, которые автоматически вычисляют и отображают значение на основе содержимого других ячеек. |
Each cell may contain either numeric or text data, or the results of formulas that automatically calculate and display a value based on the contents of other cells. |
Оно может содержать идентификационные коды товара, характеристики товара, технические данные и требования к погрузке/разгрузке. |
It may include product identifications, product characteristics, technical data and handling information. |
А мои Бенинские корешки содержат данные о населении правительства. |
And my Benin stubs have government population data. |
Также определяются сообщения SEI, которые могут содержать произвольные пользовательские данные. |
SEI messages are also defined that can contain arbitrary user-defined data. |
То.формат xz, который может содержать данные LZMA2, задокументирован в tukaani. |
The .xz format, which can contain LZMA2 data, is documented at tukaani. |
Записи гидролокатора содержат данные по долготе, широте и глубине для всей съемки. |
The sonar records contain the longitude and latitude and depth data for the entire survey. |
В данном периоде были разнесены только расходы, и запасы содержат номенклатуры в наличии из предыдущего закрытия |
Only issues have been posted in the period and the inventory contains on-hand items from a previous closing |
Эти шины содержат дополнительную подкладку внутри шины, которая самоуплотняется в случае небольшого отверстия из-за гвоздя или винта. |
These tires contain an extra lining within the tire that self-seals in the event of a small hole due to a nail or screw. |
Он был переиздан в многочисленных наборах, которые содержат все четыре фильма серии. |
It has been re-released in numerous sets that contain all four films in the series. |
В дистрибутивах, которые не содержат команды textmode, ключевая команда Ctrl Alt F1 иногда может быть способна принудительно вернуться к текстовой консоли. |
On distributions that do not include a textmode command, the key command Ctrl Alt F1 may sometimes be able to force a return to a text console. |
Био редко бывают мягкими в этом смысле, поскольку они почти всегда содержат утверждения, для которых первичные источники не могут считаться надежными. |
Bios are rarely bland in this sense, as they almost always contain statements for which primary sources cannot be considered reliable. |
Некоторые из самых древних письменных источников содержат упоминания об уничтожении сельскохозяйственных культур, которое, вероятно, было вызвано патогенными грибами. |
Some of the oldest written records contain references to the destruction of crops that were probably caused by pathogenic fungi. |
Это происходит потому, что диатонические гаммы содержат семь классов высоты тона, которые являются смежными на круге пятых. |
This is because diatonic scales contain seven pitch classes that are contiguous on the circle of fifths. |
При обычном тестировании STR праймеры будут связываться с более длинными последовательностями, которые содержат область STR в пределах сегмента. |
It was surely no more abrupt than going in and taking them out again after they had sat there undisturbed for a week or two. |
Индексные блоки содержат список правок в глобальный архивный индекс. |
The index blocks contain a list of edits to the global archive index. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «данные содержатся».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «данные содержатся» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: данные, содержатся . Также, к фразе «данные содержатся» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.