Двойня - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение
- двойня сущ ж
- twin, twins(близнец, близнецы)
-
имя существительное | |||
twins | двойняшки, близнецы, двойня, многоплодие | ||
twin | близнец, двойник, парная вещь, двойня | ||
two at a birth | двойня |
- двойня сущ
- близнец
двойняшки, двояшки, двойнята, двойчата
Двойня Два младенца, одновременно рождённые одной матерью.
I, uh... hope it's twins! |
|
Этот показатель не включает выкидыш или мертворождение; многоплодные роды, такие как двойня и тройня, считаются одной беременностью. |
This rate does not include miscarriage or stillbirth; multiple-order births, such as twins and triplets, are counted as one pregnancy. |
Двойня, не иначе, - говорит она себе беззвучно, не шевеля губами. |
'It's twins at least,' she says to herself, without lip movement, without sound. |
Двойня - недостаточный сюрприз? |
Twins wasn't surprise enough? |
Двойня вообще-то. |
We're having twins, actually. |
Пока еще обуздываю руки и мирно говорю. Драгоценная двойня твоя сиротеет незамеченно, непризнанно и неприкаянно - сиротеет безотцовщиной. |
The precious twins-untried, unnoticed, undirected-and I say it quiet with my hands down-undiscovered. |
Несвязанные монозиготные близнецы формируются до 14-го дня эмбрионального развития, но когда двойня происходит через 14 дней, Близнецы, скорее всего, будут соединены. |
Non-conjoined monozygotic twins form up to day 14 of embryonic development, but when twinning occurs after 14 days, the twins will likely be conjoined. |
У неё двойня, вы знали? |
She's having twins, you know? |
Что было б круто, потому что когда я вернулся назад через несколько секунд.. Это было как иметь трехколесный велосипед с двойняшками. |
Which was awesome, because when I went back for seconds, it was like having a three-way with twins. |
Значит Генрих заманил няню к себе и двойняшки замерзли до смерти, бедняжки |
So Henry lured the nanny away and the twins froze to death, poor things. |
The doctor thought he was twins. |
|
Ripley remembered her mother had called them twins of the heart. |
|
Лэнгдон приблизился к эскалаторам-двойняшкам и вдруг остановился, поняв, что Фаша нет рядом. Обернувшись, он увидел его в нескольких ярдах от служебного лифта. |
Now, as Langdon approached the stationary escalators, he paused, realizing Fache was no longer beside him. Turning, Langdon saw Fache standing several yards back at a service elevator. |
Они дошли до каштанов-двойняшек и того белого дома, что прятался за ними. |
They had reached the twin chestnuts and the white house that stood behind them. |
Лишь то, что они двойняшки - не делает их автоматом стрёмными. |
Just because they're twins doesn't automatically make them creepy. |
Во время исчезновения мисс Карни из запертого сундука ей будет ассистировать сестра-двойняшка Берил. |
Whilst escaping from a locked trunk, Miss Carney will be assisted by her twin, Beryl. |
Все доктора говорили, что я не смогу забеременеть, но когда Джульет обняла меня, она увидела двойняшек. |
All the doctors said I couldn't get pregnant, but when Juliette hugged me, she saw twins. |
Or you could fly in the twins from Stockholm. |
|
Понимаете, они двойняшки и похожи друг на друга, как две горошины. |
They're identical twins, you know. |
знаешь, это часто признак того, что появятся двойняшки когда лицо мамаши заплывает так как ваше. |
you know, it's often a sign of twins when a mother's face gets all plump like yours. |
У меня двое сыновей, двойняшки. |
I have two sons and they are twins. |
Да, посмотрим, как она будет выглядеть, когда вскормит двойняшек. |
Yeah, let's see what she looks like after breastfeeding twins. |
Как например, няню, которая позволила умереть двойняшкам, потому что она была очень занята с тобой в постели. |
Like the nanny that let the twins die because she was too busy with you in bed. |
I saw a woman breastfeeding twins at the same time. |
|
Может быть мы бы женились на местных двойняшках, вместо того, чтобы тратить наше время в этой дыре. |
Maybe we would have married the local twins instead of wasting each other's time in this dump. |
У нас двойняшки Харрис. |
We've got the Harris twins. |
MAZEL TOV! HOPE IT WILL BE TWINS! |
|
Я не смог защитить тройняшек в утробе матери, но будь уверен, я смогу защитить двойняшек в реальном мире. |
I couldn't protect my triplet in utero, you better be damn well sure I'm gonna protect my twins in the real world. |
А где наши улыбчивые двойняшки? |
Where's the old smiley twins? |
Вам нужна новая теория, чтобы оставить Дядю Джесси и его двойняшек Олсен на скамейке запасных. |
You're gonna need a whole new theory to keep Uncle Jesse and his Olsen Twins on the bench. |
Только слышал, что у братьев есть пара двойняшек и их старший сводный брат. |
I heard the brothers had a pair of twins and their older brother. |
Прошлым вечером у меня было свидание с сексуальными двойняшками. |
Last night I had a date with two hot twins. |
И я думаю, что если Элли сделает вид, что все хорошо, то двойняшки начнут вести себя еще хуже прежнего. |
And I just think that if Ally pretends it's fine, then the twins are going to behave worse than you already let them. |
Как насчёт я выложу твоё фото в интернет, потому что, именно это случится, если эти ручки не подружатся с двойняшками Доры. |
What about I put your picture on the Internet, 'cause that's what's gonna happen if these hands don't make friends with the Winston twins. |
И в следующий момент я уже гордый отец двойняшек, цвета кофе с молоком. |
Next thing I know, I'm the proud father of Cinnamon Sizzle's first-born twins. |