Девственница четки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Девственница четки - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
virgin of the rosary
Translate
девственница четки -

- девственница [имя существительное]

имя существительное: virgin, vestal, cherry

- четки

имя существительное: beads, rosary, chaplet, bead, paternoster



В феврале 1940 года он познакомился с Яном Тирановским, который познакомил его с Кармелитским мистицизмом и молодежными группами “живые четки”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In February 1940, he met Jan Tyranowski who introduced him to Carmelite mysticism and the “Living Rosary” youth groups.

Обнаружил восемь чётких отпечатков пальцев на подводном ружье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And dusting the murder weapon, getting eight clear prints from it.

Их мать, Рея Сильвия, получила приказ от своего дяди короля остаться девственницей, чтобы сохранить трон, который он отнял у ее отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their mother, Rhea Silvia, had been ordered by her uncle the king to remain a virgin, in order to preserve the throne he had usurped from her father.

На Земле имеются чёткие границы, отделяющие газы атмосферы от океанских вод и твёрдой суши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On Earth, we have clear boundaries between the gaseous sky, the liquid oceans and the solid ground.

Фразы, написанные безупречно четким почерком, изобличали чисто воинское мышление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The writing was perfectly rounded and showed a disciplined hand, while the words themselves gave evidence of the military mind.

Полковник Кэткарт хочет получить хорошие, четкие фотоснимки, которые не стыдно будет послать в вышестоящие инстанции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colonel Cathcart wants to come out of this mission with a good clean aerial photograph he won't be ashamed to send through channels.

Сейчас она работает в колл-центре в Хайдарабаде и мучит васзвонками о вашей кредитной карте и счетах с очень чётким английскимакцентом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She has now joined a call center in Hyderabad and may havetortured you about your credit card bills in a very clear Englishaccent.

И если вы музыкант, вы должны догадаться, и это огромная ответственность, потому что дирижер не дает вам четких указаний, но все равно вы должны угадать, что у него на уме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you have to guess my mind. So you are under tremendous pressure because I don't give you instruction, and yet, you have to guess my mind.

Нам необходимо ставить перед собой более четкие стратегические цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strategic goals should be set more clearly.

Твоя сестра дала мне очень чёткие указания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your sister gave me very strict orders.

Боюсь, правила очень четкие, никаких исключений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm afraid the rules are very strict, no exceptions.

В эпоху разрядки в 1970-е годы сверхдержавы действовали совершенно иначе, проводя четкие границы, устанавливая неписаные правила и соблюдая их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That’s the opposite of how things worked in the era of superpower detente in the 1970s, when both countries obeyed clear boundaries and unwritten rules.

Заглушая шумное ликование пирующих, внезапно в залу ворвался чистый и четкий звук рога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suddenly, high above the jubilant roar and thunder of the revel, broke the clear peal of a bugle-note.

Это был четкий, дробный раскат пулеметной очереди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the precise, crackling, curling roll of automatic rifle fire.

Слуги были удивлены, что распоряжения хозяйки, обычно такие четкие и решительные, теперь были сбивчивыми и неясными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her servants wondered at her directions, usually so sharply-cut and decided, now confused and uncertain.

Он требует четких донесений и прогресса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He demands constant reports and expects progress.

Принявшие монашеский обет носят на поясе четки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The professed nuns also wear a rosary at their side.

На небольшом расстоянии от сэра Чарльза виднелись совершенно свежие и четкие...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I did - some little distance off, but fresh and clear.

Судмедэксперты обнаружили чёткий отпечаток пальца на обратной стороне ремня Хлои. И несколько на месте преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forensics reckon they got a clear fingerprint from the underside of Chloe's belt, plus several from the crime scene.

математически четким и совершенным мышлением в любой области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

..in the clear and complete manner of mathematicians, in every field.

Я хотел прямых углов,.. четких линий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wanted right angles straight lines.

Все команды предельно четкие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The instructions are pretty clear.

Сказала, что я недостаточно времени уделяю Оливеру, не устанавливаю четких границ для него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She said I wasn't spending enough time with Oliver, I wasn't setting clear boundaries for him.

Как чётки, подумал он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like a rosary without end.

Когда он ехал по скоростной автостраде, офицеры наблюдения заметили, что он держал четки у подбородка, когда молился за рулем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As he drove along the expressway, the surveillance officers noted he was holding a rosary to his chin as he prayed while driving.

Его абстрактные работы имеют очень четкий стиль и часто скрывают фигуративные мотивы повсюду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His abstract work has a very distinct style and often hides figurative motifs all throughout.

Кроме того, католическая церковь причисляет ее к девственницам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also the Catholic Church lists her as a virgin.

Она не может быть девственницей, если ее изнасиловали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She can't be a virgin if she was raped.

Если используется более высокое разрешение, когерентность кэша снижается, а сглаживание увеличивается в одном направлении, но изображение имеет тенденцию быть более четким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a higher resolution is used, the cache coherence goes down, and the aliasing is increased in one direction, but the image tends to be clearer.

Во время полового созревания эстроген заставляет девственную плеву изменяться по внешнему виду и становиться очень эластичной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During puberty, estrogen causes the hymen to change in appearance and become very elastic.

Авторитетные родители будут устанавливать четкие стандарты для своих детей, контролировать установленные ими ограничения, а также позволят детям развивать самостоятельность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Authoritative parents will set clear standards for their children, monitor the limits that they set, and also allow children to develop autonomy.

Хорошо воспитанная свободнорожденная девственница может выйти замуж, а проститутка-негражданка-нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The well-brought-up freeborn virgin is marriageable, and the non-citizen prostitute is not.

Контроль над женской сексуальностью считался необходимым условием стабильности государства, что наиболее ярко проявилось в абсолютной девственности весталок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Control of female sexuality was regarded as necessary for the stability of the state, as embodied most conspicuously in the absolute virginity of the Vestals.

] в подержанной электронике говорят, что добыча металлов из девственной добычи была перенесена в развивающиеся страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

] in used electronics say that extraction of metals from virgin mining has been shifted to developing countries.

Генитальный тракт развивается во время эмбриогенеза, с третьей недели беременности до второго триместра, и девственная плева формируется вслед за влагалищем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The genital tract develops during embryogenesis, from the third week of gestation to the second trimester, and the hymen is formed following the vagina.

Это первая часть процесса контроля повреждений, в рамках которого хирурги должны достичь определенных четких целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the first part of the damage control process whereby there are some clear-cut goals surgeons should achieve.

Плавание каждый гребок требует набора определенных техник; в соревнованиях существуют четкие правила, касающиеся приемлемой формы для каждого отдельного гребка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Swimming each stroke requires a set of specific techniques; in competition, there are distinct regulations concerning the acceptable form for each individual stroke.

Девственная плева может быть разорвана другими действиями, кроме полового акта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hymen can be ruptured by activities other than sexual intercourse.

Кроме того, запрет, о котором идет речь в деле Гонсалес против Кархарта, является четким Федеральным законом, а не относительно расплывчатым статутом штата, как в деле Стенберга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further, the ban at issue in Gonzales v. Carhart was a clear federal statute, rather than a relatively vague state statute as in the Stenberg case.

Вайнер обнаружила, что все 14 образцов кончиков пальцев у девственниц были отрицательными в начале ее исследования кончиков пальцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Winer found all 14 fingertip samples from virgin women negative at the start of her fingertip study.

Более поздние комментаторы Прокла разъяснили, что девственность Дианы-это не отсутствие сексуального влечения, а отказ от сексуальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later commentators on Proclus have clarified that the virginity of Diana is not an absence of sexual drive, but a renunciation of sexuality.

Несмотря на обращение к буддийскому языку и символам, колесо закона, как оно понимается в Фалуньгуне, имеет четкие коннотации и считается олицетворением Вселенной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the invocation of Buddhist language and symbols, the law wheel as understood in Falun Gong has distinct connotations, and is held to represent the universe.

Позже выяснилось, что Даниэль Ван де Камп влюблена в Джона и хочет подарить ему свою девственность, но ее мать Бри останавливает это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is later revealed that Danielle Van de Kamp has a crush on John and wants to give him her virginity, but her mother Bree stops that from happening.

Даже в самых быстрых темпах ноты чистые и четкие, с характерным тоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even at the fastest tempos the notes are clean and crisp, with a distinctive tone.

Она действует вопреки четким указаниям и советам своих старших офицеров и следует своей собственной линии расследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She works against the clear instruction and advice of her senior officers and follows her own lines of enquiry.

Когда он достигает гнезда, его крылья отрываются, и он переносится к недавно выросшей девственной королеве, которая разводится, когда колония достигает порогового размера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he reaches the nest, his wings are torn off and he is carried to a newly grown virgin queen who is bred when the colony reaches a threshold size.

Протестантские церкви, следуя догмату о непорочном зачатии, но не о вечной девственности, не придерживаются твердых взглядов на этот предмет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Protestant churches, following the tenet of Virgin Birth but not that of Perpetual Virginity, hold no strong views on the subject.

Пилоты пользовались гораздо более четким приемом, что было большим преимуществом с принятием Крыловых формирований по всей RAF в 1941 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pilots enjoyed a much clearer reception, which was a big advantage with the adoption of Wing formations throughout the RAF in 1941.

До Второй мировой войны границы между блюзом и джазом были менее четкими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before World War II, the boundaries between blues and jazz were less clear.

Трудно установить четкие границы энергии, необходимой для поддержания жизни клеток, но не для их роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I understand that what I wrote above is OR unless supported by reliable sources.

Хорошие менеджеры могут избежать этой катастрофы, установив четкие методы кодирования, в которых исключается излишне сложный код и дизайн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good managers can avoid this disaster by establishing clear coding practices where unnecessarily complicated code and design is avoided.

Эта частота неудач ухудшалась, когда стимул был более четким, что указывало на то, что неудача была вызвана не просто ненадежностью слепого зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marlowe One is in the same city or county with Shakespeare, not the same ballpark; Marlowe Two is in the same county or state.

Эти первые письменные обозначения были неясны, но к шести годам она уже могла писать четкие композиции и сочинила свою первую фортепианную сонату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These first written notations were unclear, but by six, she could write clear compositions and had composed her first piano sonata.

По словам Ротстайна, десять лет спустя, в 1997 году, границы между сторонником и противником уже не были столь четкими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Rothstein, ten years later, in 1997, the lines between supporter and opponent were no longer so clear.

Начало раннего Нового времени не является четким, но общепринятым, как в конце 15-го века или в начале 16-го века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The beginning of the early modern period is not clear-cut, but is generally accepted as in the late 15th century or early 16th century.

Средиземноморский мир требует торговли, мореплавания, ведения записей и права, четких характеристик цивилизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mediterranean world requires trade, seafaring, record keeping, and law, clear characteristics of civilization.

Работа обычно выполняется над действием этих револьверов, чтобы дать легкий, четкий спусковой крючок, тем самым способствуя точности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Work is commonly performed on the action of these revolvers to give a light, crisp trigger pull, thereby contributing to accuracy.

Они порождают отсутствие четких психотерапевтических доказательств для поддержки любой из сторон в споре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These generate a lack of clear psychotherapeutic evidence for the support of either side in the debate.

Я считаю, что эта статья выиграла бы от более четких дат. экс. Считается, что Усман появился вскоре после смерти Мухаммеда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe this article would benefit from more explicit dates. ex. Uthman is inferred to be shortly after the death of Mohammed.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «девственница четки». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «девственница четки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: девственница, четки . Также, к фразе «девственница четки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information