Декорации и костюмы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное | |||
setting | установка, постановка, окружение, схватывание, регулирование, декорации и костюмы |
декорация заднего плана - background scenery
декорация постановки - scenery of the performance
декорация постановок - scenery of performances
театральная декорация - theatrical scenery
простая декорация - simple decoration
Синонимы к декорация: украшение, декор, декорация, убранство, наружная и внутренняя отделка, знак отличия, сцена, эпизод, место действия, место события
Антонимы к декорация: обезобрживание, уродование
Значение декорация: Устанавливаемое на сцене живописное или архитектурное изображение места и обстановки театрального действия.
правда и ложь - truth and lies
дизайн и хостинг - design and hosting
во всей форме и - in the whole form and
да и… - Yes, and ...
комитет по градостроительству и архитектуре г. Санкт-Петербурга - Committee on Urban Planning and Architecture of St. Petersburg
выход из договора о ликвидации ракет средней и меньшей дальности - withdrawal from the Intermediate-Range Nuclear Forces Treaty
глава министерства сельского хозяйства и кооперативов - Minister of Agriculture and Cooperatives
договор о разграничении полномочий и предметов ведения - agreement on delimitation of competencies
график поправок на боковой ветер и деривацию - wind and drift chart
облекать в плоть и кровь - embody
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
имя существительное: suit, costume, garb, ensemble, toilet, toilette, rig, get-up
словосочетание: outer man
пиджачный костюм - lounge suit
непромокаемый костюм - waterproof suit
водолазный костюм - diving suit
погладить костюм - iron suit
габардиновый костюм - gabardine suit
добротный костюм - Mighty suit
клетчатый костюм - checkered suit
красивый костюм - beautiful suit
ковбойский костюм - cowboy suit
костюм комбинезон - jumpsuit
Синонимы к костюм: костюм, охапка, натяжение, первый ход
Значение костюм: Одежда, платье.
Например, бродвейские и Вест-Эндские мюзиклы часто включают в себя роскошные костюмы и декорации, поддерживаемые многомиллионными бюджетами. |
For instance, Broadway and West End musicals often include lavish costumes and sets supported by multimillion-dollar budgets. |
Это живое выступление-это гораздо больше, чем просто красивые костюмы и впечатляющие декорации. |
That live performance is much more than just pretty costumes and impressive sets. |
В постановке использованы старинные костюмы и декорации 18-го века. |
The production has period costumes and 18th-century setting. |
Она также делала кукол, костюмы и декорации для кукольных спектаклей. |
She also made puppets, costumes, and scenery for puppet shows. |
Бал-маскарады обычно основаны на теме, которая осуществляется через декорации, декорации и костюмы. |
Bal masqués are normally based on a theme which is carried out through scenery, decorations, and costumes. |
В течение следующих четырех лет он также разрабатывал декорации, костюмы и даже украшения для актрисы. |
Over the next four years, he also designed sets, costumes, and even jewellery for the actress. |
Сценарист и комик Луиза Реннисон совместно с художником Гэри Гудманом рисовали картонные костюмы и декорации. |
The writer/comedienne Louise Rennison co-directed and the artist Gary Goodman painted cardboard cut-out costumes and set. |
Минималистские декорации и костюмы постановки были однотонными, а Фрума-Сара была представлена 12-футовой куклой. |
The production's minimalist set and costumes were monochromatic, and Fruma-Sarah was represented by a 12-foot puppet. |
Декорации, костюмы, кастрюли для пасты и краски-все это перерабатывается отделом дизайна. |
Sets, costumes, paste pots and paint are all recycled by the design department. |
Я перенесу убогие декорации, уродливые костюмы, плохих танцоров, но только не эту ужасную музыку! |
I can tolerate ugly sets and costumes and carnival dancers, but filthy music? No. |
Там она встречается с Арлетта Гийом, которая делает костюмы и декорации к фильму. |
Arlette Guillaume is the art director of the film. |
Я сжег все свои старые декорации и костюмы. |
I burned all my old sets and costumes. |
В русском балете девятнадцатого века все было в гармонии: музыка, которая была написана главным образом Людвигом Минкусом, постановка, декорации, костюмы и хореография. |
In the Russian ballet of the nineteenth century everything was in harmony: the music, which was written mainly by Ludwig Minkus, the staging, the scenery, the costumes and choreography. |
Труппа Метрополитен-опера потеряла все свои передвижные декорации и костюмы во время землетрясения и последовавших за ним пожаров. |
The Metropolitan Opera Company lost all of its traveling sets and costumes in the earthquake and ensuing fires. |
Шоу было почти полностью освещено подсветкой, с черными фонарями, подчеркивающими флуоресцентные костюмы и декорации. |
The show was almost entirely backlit, with blacklights highlighting the fluorescent costumes and set design. |
Маскарад в Англии эпохи Возрождения был праздничным придворным развлечением, предлагавшим музыку, танцы, сложные декорации, костюмы и драму. |
A masque in Renaissance England was a festive courtly entertainment that offered music, dance, elaborate sets, costumes, and drama. |
Декорации, костюмы, сама постановка. |
The scenery, the costumes, the staging. |
Декорации и костюмы создавал Солико Вирсаладзе. |
Soliko Virsaladze designed the scenery and costumes. |
Метрополитен потерял все декорации, костюмы и музыкальные инструменты, которые он привез на гастроли, но никто из артистов не пострадал. |
The Met lost all the sets, costumes and musical instruments that it had brought on tour but none of the artists was harmed. |
В постановке использованы старинные костюмы и красиво оформленные декорации 18-го века. |
The production has period costumes and a beautifully designed 18th-century setting. |
Он любил все искусства и в юности играл на лютне и различных инструментах, некоторые из которых были его собственного изобретения, а также создавал театральные костюмы и декорации. |
He loved all the arts and as a youth played the lute and various instruments, some of them of his own invention, and designed theatrical costumes and properties. |
Многие комнаты в доме, включая расписанную Чиприани музыкальную комнату и главный зал, были сняты с минимальным набором декораций. |
Many rooms in the house, including the Cipriani-painted music room and the main hall, were filmed with minimal set decoration. |
Обычно ныряльщики надевают костюмы для подводного плавания из толстой и пористой резины. |
Normally divers wear wet suits, which are thick and porous. |
Ты находишь подлейшие преступления среди самых идиллических декорациях. |
You find the most dastardly crimes in the most idyllic of settings. |
Город, возведенный на старых костях, побелевших от времени. декорация к Шекспиру, королю Лиру. |
A town built by old bones bleached by time, a setting for Shakespeare, for Regi, |
Следить за ним было все равно что смотреть из затемненного зрительного зала на великолепные декорации. |
To watch it was like looking at some grand feat of stagery from a darkened auditorium. |
But at least we had an amazing family costume lined up. |
|
Он придет, чтобы сделать фото нашей допросной для тех, кто занимается декорациями, до того как они закроются на праздники. |
He's coming in to take pictures of the murder room for their set dec department before they shut down for the holidays. |
What about the new clothes? What about the girls' dresses? |
|
Только строить ренессансные палаццо и опереточные декорации. |
Only more Renaissance palaces and operetta settings. |
I'dodoing scenery and stuff now. |
|
Даже если это трагедия, декорации все равно должны быть правильными. |
Even if it is a tragedy - there, too, the decor must be correct. |
I brought the room decor! |
|
Деловые костюмы часто изготавливаются из смесей полиэстера. |
Business suits are often made of polyester blends. |
В Японии костюмы, как правило, не приветствуются за пределами конвенций или других специально отведенных мест. |
In Japan, costumes are generally not welcome outside of conventions or other designated areas. |
У них не было формальных отношений друг с другом или связи со вторым ККК, за исключением того, что они копировали его терминологию и костюмы. |
They had no formal relationships with each other, or connection to the second KKK, except for the fact that they copied its terminology and costumes. |
Паломники обычно носят традиционные андалузские костюмы. |
The pilgrims usually wear traditional Andalusian costume. |
Клингонский мост был декорацией, которую Нимой присвоил из другой постановки. |
The Klingon bridge was a set that Nimoy appropriated from another production. |
Микадо снимали на Голдерс-Грин-ипподроме на увеличенных декорациях, точно так же, как Бердж снимал Отелло. |
The Mikado was filmed at the Golders Green Hippodrome on enlarged stage sets in the same way that Burge had filmed Othello. |
Хотя такая картина и не была широко принята в качестве темы картины, она раскрывала мансардные декорации Европейского здания. |
Though not commonly adopted as the theme of the painting, such a painting revealed the attic scenery of a European Building. |
Для того чтобы костюмы оставались мягкими, их подкладывают хлопком. |
In order to keep the costumes soft they are lined with cotton. |
Первые состоят из разрозненных историй с участием одних и тех же персонажей и декораций с небольшим исследованием внутренней жизни даже главного героя. |
The former consist of disconnected stories featuring the same characters and settings with little exploration of the inner life of even the main character. |
Две основные ветви гоблинов существуют в популярной фантастике, включая фантастические декорации. |
Two major branches of goblins exist in popular fiction, including fantasy settings. |
На баночках стали появляться пейзажи и животные сцены, но декорации имеют мало общего с природным миром. |
Landscape and animal scene began to appear on the jars, but the decoration has little to do with connection with the natural world. |
Краска на декорациях была буквально мокрой, и когда дети вошли в космический корабль, они утонули в цементе, потому что он не был сухим. |
The paint on the sets was literally wet and when the kids stepped into the spaceship they sunk into cement because it wasn't dry. |
Производство не имело бюджета, с реквизитом и декорациями, разработанными из переработанных игрушек и других предметов. |
The production had no budget, with props and sets developed from recycled toys and other items. |
Некоторые американские военные униформы, такие как летные костюмы, которые носят члены военно-воздушных сил и Военно-Морского флота Соединенных Штатов, имеют нашивку флага на левом плече. |
Several US military uniforms, such as flight suits worn by members of the United States Air Force and Navy, have the flag patch on the left shoulder. |
The setting was based on the real Baldpate Mountain. |
|
Костюмы Анны в фильме были основаны на исследованиях норвежских стилей одежды. |
Anna's costumes in the film were informed by the research of Norwegian clothing styles. |
Многие декорации и мост, использовавшийся для одной из финальных сцен, были построены за три месяца. |
Many of the sets and the bridge used for one of the final scenes were built in three months. |
В театре дали разработал декорации для романтической пьесы Федерико Гарсиа Лорки Мариана Пинеда 1927 года. |
In theater, Dalí designed the scenery for Federico García Lorca's 1927 romantic play Mariana Pineda. |
В отпуске ее сопровождала подруга Линда Грейвенайт, которая с 1967 по 1969 год разрабатывала сценические костюмы певицы. |
She was accompanied on vacation there by her friend Linda Gravenites, who had designed the singer's stage costumes from 1967 to 1969. |
Телепередача в цвете 18 октября 1959 года, часовая драма состоялась в 2359 году среди футуристических декораций, разработанных Тедом Купером. |
Telecast in color on October 18, 1959, the hour-long drama took place in the year 2359 amid futuristic sets designed by Ted Cooper. |
Декорации фильма были разработаны художественным руководителем Матиасом Маттиессом. |
The film's sets were designed by art director Mathias Matthiess. |
В то же время некоторые французские писатели начали пародировать этот стиль и придумывать надуманные истории в поверхностно восточных декорациях. |
At the same time, some French writers began to parody the style and concoct far-fetched stories in superficially Oriental settings. |
Он наиболее известен своими картинами маслом, изображающими его самого в различных декорациях, застывшего в смехе. |
He is best known for oil paintings depicting himself in various settings, frozen in laughter. |
В 1920-е годы короткие костюмы носили всегда, за исключением официальных случаев в дневное время, когда надевали утреннее пальто. |
During the 1920s, short suits were always worn except on formal occasions in the daytime, when a morning coat would be worn. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «декорации и костюмы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «декорации и костюмы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: декорации, и, костюмы . Также, к фразе «декорации и костюмы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.