Делать густым - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Делать густым - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
set
Translate
делать густым -

глагол
setустанавливать, ставить, задавать, определять, садиться, делать густым
- делать

глагол: do, make, create, produce, pull, set about, confect, shape, fabricate, manufacture

- густой

имя прилагательное: thick, dense, heavy, bushy, rich, deep, stiff, viscous, viscid, close



В рамках своей практической работы Комитету не следует делать упор на обеспечение отчетности об осуществлении всех аспектов резолюции 1540.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the practical work of the Committee, the main focus should shift away from reporting to implementation of all aspects of resolution 1540.

Но мы не можем заставить микробов делать это быстрее, они производят мало энергии за секунду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we can't force the microbes and they generate a small amount of electricity per second.

Вы, наверное, думаете: Мой ребёнок никогда не станет этого делать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're probably thinking, my kid would never sext.

Но так как этого не произойдёт, я могу признать, что проблема не в нехватке времени, а в том, что я не хочу этого делать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since that is not going to happen, I can acknowledge this is not a matter of lacking time, it's that I don't want to do it.

И я помню, как мы кричали, что не положено делать в помещении, где проводятся испытания, потому что всё сработало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I remember us yelling, which you're not supposed to do in an animal room where you're testing, because it had worked.

Не всегда это легко, потому что зачастую в этой работе, что я заметила только сейчас, спустя годы работы, существует недостаток слов и что тогда делать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it's not always easy, because very often in this work, I've noticed now over the years that I've been doing it that words are lacking, and so what do you do?

И я даже не знаю, что, что она собирается делать по окончании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I don't really know, what she plans to do, when she gets out.

Он может делать с пластмассами и керамикой то, чего не может никто в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He can do things with plastics and ceramics that no other man in the world can.

Его волосы обрамляли лицо густыми медными волнами, ласкали широкие плечи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His hair lay in rich coppery waves around his face, caressing his broad shoulders.

Ты должен прекратить хандрить и начать делать вещи, которые заставят тебя почувствовать себя лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have to stop moping and start doing stuff that makes you feel better.

Ведь вы прекрасно знали, что обязаны делать визуальную проверку каждый раз, когда поднимаете люк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know perfectly well that you're required to make a visual check every time a hatch cover engages in a standing latch.

Надо обязательно очищать раны и делать упражнения, чтобы кожа не стягивалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You got to start cleaning your wounds and doing hand exercises so your skin don't tighten.

Знаешь, тебе что-то надо делать со своими стереотипами!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I almost drowned once in summer camp.

Демонстрантам в городах России, которые днем ранее пытались выставить напоказ свастики, было запрещено делать это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Demonstrators in Russian cities who, on the previous day, had attempted to display swastikas had been prevented from doing so.

Я старалась делать всё так, как просил Эдуард и расположить их к себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tried to do what Edward asked and make them all my friends.

Невеста сына хозяина может делать то, что захочет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're engaged to the boss's son, you can do as you please.

Международное сообщество должно и впредь делать все необходимое для содействия Афганистану в выполнении оставшихся задач.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The international community must remain fully engaged to help Afghanistan overcome the remaining challenges.

Государствам давно пора прекратить затраты на вооружения и делать вложения в развитие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is high time nations turned from spending on armaments to investing in development.

Она цифровая, можешь делать сколько хочешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's digital, so just take as many as you want.

Нам не следует этого делать. Похоже, Лорен нашла себе новых друзей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lauren seems to have found some new friends.

Правительство ввело систему выплат авансов заработной платы с тем, чтобы позволить служащим делать необходимые покупки, что, как представляется, будет служить стимулом к повышению производительности труда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Government has introduced salary advances to enable officers to purchase items that will motivate workers towards increased productivity.

Французские социалисты не откажутся от своих традиционных обязательств; они и не должны этого делать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

French Socialists will not renounce their traditional commitments; nor should they.

Я не могу делать предположений, пока я не идентифицировал причину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't speculate on that until I've identified the cause.

Модели разработаны умело, но что делать с информацией, полученной от данных моделей - решать вам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The models are skillful, but what we do with the information from those models is totally up to you.

Я лишь хочу делать людям красивые причёски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just want to make people silky smooth.

Политика - это искусство делать необходимое возможным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Politics is the art of making possible that which is necessary.

Не долго, к сожалению, вот почему я продолжаю это делать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not for long, unfortunately, which is why I keep doing it.

Я не смогу делать маникюр, пока она вас эпилирует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not sure I'm comfortable doing the manicure while she's waxing you.

Иностранным инвесторам и политикам ЕС, возможно, очень сложно разглядеть Медведева сквозь его обманчивую мягкость, или они просто не желают этого делать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foreign investors and EU politicians may not see through Medvedev's benign disguise - or may choose not to.

Я не хочу быть любопытным или что-либо, Но что такое человек, как вы делать в этот час прошли в один вагон-ресторан?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't mean to be nosy or anything, but what's a man like you doing at this hour passed out in a diner?

Дополнительные сведения см. в разделе Что делать, если срок действия кредитной карты истек и платеж просрочен?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For more information, see “What if my credit card has expired and my payment is past due?”

Вопрос не только в том, поприветствуют ли они речь Трампа, но в том, как они будут это делать — и как при этом будут выглядеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It’s not just a question of whether they cheer Trump’s speech, but how they cheer it – and how they look while doing so.

Но не пришло ли время делать больше с бoльшим?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But isn’t it time we do more with more?

Насколько я могу судить, никто в США делать этого не собирается, но причиной подозрительности русских является то, что они, возможно, сами об этом подумывают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As far as I can tell, no one in the United States is planning to do this, but one reason the Russians may be suspicious is that they may be thinking about it themselves.

Неужели сказка вышла из моды настолько, что принцессам приходится все делать самим?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have fables fallen so out of fashion that the princesses have to do everything themselves?

А эту ослиную работу может делать любой дурак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any idiot can do the donkey work.

Закон не обязывает делать этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The law doesn't require us to.

Итак, что мы будем делать до завтрашнего утра, когда Кэлли Джонсон мировой судья выйдет на работу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, what are we supposed to do until tomorrow morning when Callie Johnson, justice of the peace comes to work?

Ты хочешь делать альбом с вырезками?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you want a scrapbook station?

И я буду знать, что мне делать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I shall know better what to do then.

Я не знаю, что я буду делать, но это должен быть шаг вверх по карьерной лестнице, и не просто какая-нибудь случайная работа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know what I'll do, but it's got to be a career move and not just another arbitrary job.

Всё, что вы помогли мне сделать за последние 6 недель... Каждая встреча, на которую вы меня тащили, каждое упражнение, которое заставляли делать, всё это вело к этому моменту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything that you've helped me do these past six weeks- every-every meeting you've dragged me to, every exercise you've compelled me to perform- it's all been in preparation for this moment.

Все таки, скажите нам, что надо делать крестным родителям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway, tell us what's involved in being a godparent.

Кроме того, её физиотерапевт рекомендовал ей делать физические упражнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides, her physical therapist recommended exercise.

Я научу тебя, как делать деньги, которые тебе и не снились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll show you ways to make money you never dreamed about.

Ты умеешь делать кальби?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know how to make kalbi stew?

Делать больше нечего, ни карт, ни журналов, ни головоломок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's nothing else to do, with no cards or magazines or picture puzzles.

Сознательно или бессознательно, для меня было важно делать кесарево.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consciously or unconsciously, it was important for me to have a Caesarean.

А те, кто могут работать, вечно придумывают причины, чтобы этого не делать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And those who can work, forever making excuses not to.

Не было ни цветов, ни клумб, только широкая, усыпанная гравием дорожка окаймляла газон, и все это было окружено густым лесом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were no flowers, no garden-beds; only a broad gravel-walk girdling a grass-plat, and this set in the heavy frame of the forest.

Баста! - сказал он густым голосом. - Довольно болтовни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's enough, he said in a deep bass. That's enough talk.

Все было залито ее густым, как пролитые белила, светом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything was flooded by its light, thick as spilled white lead.

Это пиво часто было густым, больше похожим на кашу, чем на напиток, и шумеры использовали соломинки для питья, чтобы избежать горьких твердых веществ, оставшихся от брожения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These beers were often thick, more of a gruel than a drink, and drinking straws were used by the Sumerians to avoid the bitter solids left over from fermentation.

Напротив, его менее посещаемая северная часть гораздо спокойнее, с большим количеством старых деревьев и густым подлеском.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In contrast, its less-frequented northern part is much quieter, with many old trees and thick undergrowth.

Бритье не приводит к тому, что терминальные волосы снова становятся более густыми, грубыми или темными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shaving does not cause terminal hair to grow back thicker, coarser or darker.

Уровень лесного покрова Японии составляет 68,55%, так как горы покрыты густыми лесами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japan's forest cover rate is 68.55% since the mountains are heavily forested.

Эти горы покрыты густым лесом и в основном сложены гранитом и другими магматическими породами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These mountains are heavily forested, and mainly composed of granite and other igneous rocks.

Кремовый пирог-это разновидность пирога, наполненного густым заварным кремом или пудингом, который готовится из молока, сливок, сахара, пшеничной муки и яиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A cream pie is a type of pie filled with a rich custard or pudding that is made from milk, cream, sugar, wheat flour, and eggs.

Он был сделан из цельной 673-граммовой золотой пластины с индивидуальными чертами лица-густыми волосами, бородой и усами, полузакрытыми глазами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was made of a solid 673-g gold plate with individual features - thick hair, beard and mustache, the eyes half-closed.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «делать густым». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «делать густым» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: делать, густым . Также, к фразе «делать густым» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information