Долгам - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Долгам - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
debts
Translate
долгам -


Это крупнейшее в истории США заявление о банкротстве муниципалитета по долгам, оцениваемым в 18-20 миллиардов долларов, превышающее 4 миллиарда долларов, поданных округом Джефферсон, штат Алабама, в 2011 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the largest municipal bankruptcy filing in U.S. history by debt, estimated at $18–20 billion, exceeding Jefferson County, Alabama's $4-billion filing in 2011.

В последние месяцы 2008 года отношения вновь обострились, когда Украина и Россия не смогли договориться по долгам Украины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the last months of 2008, relations once again became tense when Ukraine and Russia could not agree on the debts owed by Ukraine.

Это приведет к бегству капитала, коллапсу рубля, дефолту по долгам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That leads to a run on the banks, collapse of the ruble, default on debts.

Я придумала, как нам расплатиться по долгам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I figured out a way we can pay off Daddy's debt.

Я был его должником 25 лет, а ты заплатил по моим долгам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For 25 years I've been in debt to that man. - I had to wait for you to repay him.

А теперь время платить по долгам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So now it's time for you to pay the Piper.

Ответственность наследника по долгам наследодателя варьировалась в разные периоды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The liability of the heir to the debts of the testator varied during different periods.

Выплаты включают выплату заработной платы, выплату кредиторской задолженности по недавним покупкам, дивиденды и проценты по долгам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Disbursements include payroll, payment of accounts payable from recent purchases, dividends and interest on debt.

Секретарь отметил, что дебиторская задолженность подлежит рассмотрению и по всем неоплаченным долгам принимаются меры по исправлению положения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Registrar stated that the accounts receivable had been under review and corrective action had been taken on all outstanding items.

Если данный законопроект не будет принят парламентом, то это будет означать автоматический дефолт по греческим долгам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should the bill not be passed by Parliament, it would mean an automatic default on the Greek debt.

Ипотечный калькулятор может помочь сложить все источники дохода и сравнить их со всеми ежемесячными платежами по долгам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A mortgage calculator can help to add up all income sources and compare this to all monthly debt payments.

Из-за сегодняшнего решения МВФ дальнейшее выделение средств Киеву окажется под угрозой, если он не согласится рефинансировать займ или полностью расплатиться по долгам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The decision by the IMF today puts further funds in jeopardy, unless Kyiv can agree to a refinance deal, or pay the debt in full.

Падение этой системы началось 17 августа 1998 года, когда Россия объявила дефолт по своим рублевым и внутренним долларовым долгам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The downfall in this system began on August 17, 1998, when Russia defaulted on its ruble debt and domestic dollar debt.

Одалживая так много, Китс больше не мог покрывать проценты по своим собственным долгам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By lending so much, Keats could no longer cover the interest of his own debts.

Однако по необеспеченным долгам кредиторы не могли взыскать свои инвестиции, если у должников не было денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, for unsecured debt, creditors could not collect on their investments if the debtors had no money.

Эта операция будет состоять из дебетования счета расходов по безнадежным долгам и зачисления соответствующей дебиторской задолженности в Книгу продаж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The entry would consist of debiting a bad debt expense account and crediting the respective accounts receivable in the sales ledger.

Филипп уже два года не мог расплатиться со своими войсками, так как в сентябре 1575 года он объявил дефолт по всем государственным долгам, а его кредиторы больше не предоставляли кредитов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Philip had not been able to pay his troops for two years, since he defaulted on all government debts in September 1575 and his creditors did not extend further credit.

Запись о расходах по безнадежным долгам также может быть классифицирована как оценка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The entry for bad debt expense can also be classified as an estimate.

Выпей немного в память обо мне... на празднике призраков... так и рассчитаемся по долгам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Burn spirit money for me... in the Ghost Festivals... and you'll have done the right thing by me.

Видите ли, вы основной кормилец в семье, и поэтому вы полностью ответственны по долгам Роберта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See, you've been the primary wage earner, and that makes you responsible for Robert's debt.

С долгами, которые нужно платить, и зарплатой, которая едва покрывает арендную плату, она не может сказать нет, когда на ее колени падает возможность изменить свою жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With debts to pay and a salary that barely covers the rent, she can’t say no when a life-changing opportunity drops in her lap.

Когда финансовый кризис 1998 года обрушился на Россию, Ходорковский объявил дефолт по некоторым своим внешним долгам и вывел свои акции ЮКОСа в офшоры, чтобы защитить их от кредиторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the 1998 financial crisis struck Russia, Khodorkovsky defaulted on some of his foreign debt and took his Yukos shares offshore to protect them from creditors.

В мае 2000 года Mcdonald's завершил свое крупнейшее приобретение, купив обанкротившуюся сеть Boston Market за 173,5 миллиона долларов наличными и долгами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In May 2000 McDonald's completed its largest acquisition yet, buying the bankrupt Boston Market chain for $173.5 million in cash and debt.

Не уйди ты расплачиваться с долгами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Had you not left to pay your debts.

Генри был Бирмингемским купцом, но не преуспевающим бизнесменом, и после его смерти Элизабет пришлось расплатиться с некоторыми его долгами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Henry was a Birmingham merchant, but he was not a successful businessman and on his death Elizabeth had to settle some of his debts.

Обремененный долгами, заложив все свои хоть сколько-нибудь ценные пожитки, он умел оставаться веселым, щедрым и расточительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was crippled with debts, everything he had of any value was pawned, but he managed always to be cheerful, extravagant, and generous.

Как собираешься разбираться со своими долгами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What are you gonna do about the money you owe?

Я против использования отдела в целях рассчитаться по старым долгам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a problem with using this unit to pay off an old prison debt.

Считайте, что это авансовый платеж по долгам Тревора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consider it a down payment on Trevor's debt.

Встречный иск поможет тебе разобраться с долгами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the countersuit, we'll settle your debts.

Нейтан, по дебиторским долгам, не первая его жена, а вторая, та, которая приготовила пирог на День Памяти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nathan, in accounts receivable, not his first wife but second wife, the one that made cake for Memorial Day.

Я бегал за ним, улаживая его проблемы, рассчитываясь с его долгами, позволяя ему использовать себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I run around after him, clearing up his mistakes, paying his debts, letting him use me.

Бывший рыбак стал доставщиком на полставки, обременен долгами, с которыми он и его недавно изъятые сыновья не смогли справиться, включая изъятый за долги дом и обесценившаяся лодка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Former fisherman turned part-time deliveryman, saddled with more debt than he and his recently removed sons could sustain, including a foreclosing house and a defaulted boat loan.

Часть обязательств Джареда по вашим долгам была не из дешёвых, но она меркнет в сравнении с тем, что вы получите как единственный владелец наиболее ценной собственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taking on Jared's share of your debt wouldn't have been cheap, but it would've paled in comparison to what you'd get as the sole owner of your most valuable property.

Когда Кук объявил дефолт по своим долгам, Пике продали на аукционе Джону Уильямсу в Новом Орлеане, разлучив ее с матерью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Cook defaulted on his debts, Piquet was sold at auction to John Williams in New Orleans, separating her from her mother.

Украине необходимо заплатить 17 миллиардов долларов по счетам за газ и в виде выплат по долгам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ukraine has $17 billion in outstanding gas bills and debt payments.

И когда я пришёл к нему с запиской Он чётко сказал, что он будет рассчитываться с долгами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when I visited him with the note he clearly said he'd pay it back.

Он упорно трудится, чтобы расплатиться с долгами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is working hard to pay off his debts.

Наверное приехал расплатиться по долгам, только пока об этом не знает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's come back to pay us back for some jail time that was rightfully his... only he don't know it yet.

В настоящий момент для того, чтобы расплатиться с долгами, мне нужна тысяча фунтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The result at this moment is that it would take a thousand pounds to clear me.

Наконец-то я смогу расплатиться со всеми долгами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm finally gonna be able to pay off all the money I owe.

Со всеми этими сверхурочными, ты быстренько рассчитался с долгами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All that overtime, you soon worked off those debts.

Но если у тебя все еще есть планы расплачиваться по долгам ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you were ever planning on making good on a certain debt...

После того, как мы решили проблемы мистера Вонга с долгами мы трое начали изменять принципы нашей работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since we had settled Mr. Wong's bad debts, three of us started to change the way we work.

Он мухлевал с долгами, так что он покрутился и украл улики у полиции?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He cheats debt, so he turns around and steals evidence from the police?

В результате он продал имущество значительно ниже их стоимости, чтобы расплатиться с долгами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, he sold property well below their worth to pay off debts.

Судя по всему, этой осенью «Роснефть» старательно накапливала иностранную валюту для выплат по долгам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rosneft presumably hoarded foreign currency this fall to make its debt payments.

Но «Роснефть», вероятнее всего, получит помощь от государства, чтобы рассчитаться по своим краткосрочным долгам, большинство из которых рублевые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rosneft, for example, will likely benefit from state support in addressing its short-term refinancing needs, most of it in rubles.

Капитальные расходы резко сокращаются, чтобы приспособиться к ситуации — недавно «Роснефть» сократила свои капитальные затраты на год на 30% — но это помогает в решении вопроса с долгами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Capital expenditure is being slashed dramatically to accommodate it - Rosneft just cut its own capex for the year by 30% - but it has helped with the debt issue.

Действительно, многие исторические ценности были радикально обеднены и обременены долгами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, many of historical importance were radically impoverished and indebted.

С 2010 года Казначейство США получает отрицательные реальные процентные ставки по государственным долгам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 2010, the U.S. Treasury has been obtaining negative real interest rates on government debt.

Твоими долгами можно наполнить хлопковую биржу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You got a stack of debts that would fill the Cotton Exchange.

Он также помог расплатиться с долгами Фишервикской пресвитерианской церкви в Белфасте, членом которой был его отец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He helped, too, to pay off the debt of Fisherwick presbyterian church, Belfast, of which his father had been a member.

«Если этими долгами займутся суды, они станут бесполезными и не имеющими никакой ценности для рынка», — сказала Гелперн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you close the courts to this debt you make it worthless to the market, Gelpern said.


0You have only looked at
% of the information