Должны идти прямо - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Должны идти прямо - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
should go straight
Translate
должны идти прямо -

- идти

глагол: go, move, run, walk, follow, pass, tread, be on, stand, come along

- прямо [наречие]

наречие: direct, straight, directly, right, live, just, barely, outright, bluntly, straight out

словосочетание: straight from the shoulder, in plain English, on the level



Как правило, редакторы должны избегать ссылок прямо на тибетский язык.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Generally, editors should avoid linking right to Tibetan language.

Исключения из этого общего правила должны быть прямо предусмотрены законом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exceptions to this general rule would have to be expressly provided for in legislation.

Должны ли королевские войска отправляться прямо сейчас? Это может ослабить оборону столицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should the royal troops be sent out now... it may weaken the defense of the capital.

Они должны покинуть место сбора и лететь прямо к планете Энфили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are to leave the rendezvous point and head straight for the Enfili Homeworld.

При ходьбе ноги ротвейлера, как передние, так и задние, должны двигаться прямо вперед и назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While walking, the Rottweiler's legs, both front and hind, should move in a straight forward and backward manner.

Которые должны случиться прямо на этом месте!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That are supposed to happen at this very location!

Вы должны закрыть этот аттракцион прямо сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You gotta shut this ride down right now.

Оттенки 12, 13 и 14 сварочного стекла должны использоваться для того, чтобы смотреть прямо на солнце или солнечное затмение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shades 12, 13, and 14 welding glass must be used to stare directly at the sun or a solar eclipse.

Уверен, что есть вещи, которыми вы должны заняться прямо сейчас, поэтому, если хотите, мы можем быть на связи с Вашим домом или в офисом в течение всей ночи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I' m sure there are things you're supposed to be attending to right now, so if you like we can stay in touch with you at your homes and offices throughout the night.

Такие случаи, как фотография пресс-агентства, должны быть определены путем обсуждения, поскольку мы не прямо предотвращаем такие изображения, поэтому необходимы субъективные звонки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cases like a press agency photo would have to be determined through discussion as we don't outright prevent such images so subjective calls are needed.

Люди должны вернуться из НАСА-шаттла-катастроф-не-может-случиться / давайте-вырубим-последнее-дерево-на-острове Пасхи-типа Земли Лала прямо сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People need to come back from nasa-shuttle-disasters-can't-happen/let's-cut-down-the-last-tree-on-easter-island type lala land right now.

Мы должны быть прямо внутри орудийной башни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must be right inside the turret.

И что по их смерти, эти деньги должны были перетечь прямо в трасты Спенсера... но он не очень внимательно ведет учет всего этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that upon their deaths, that money is going to flow directly into Spencer's trust... and, well, he doesn't keep close tabs on it.

Я предлагаю уточнить критерии GA, чтобы прямо заявить, что все статьи должны оцениваться на основе их текущего состояния и недавней истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I propose that we clarify the GA criteria to explicitly state that all articles are to be judged on their current state and recent history.

Мы должны забраться на это дерево, прямо сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have to climb that tree right now.

Мы должны бороться с ним решительно прямо сейчас, иначе мы никогда не сможем искоренить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have to fight it decisively right now, or else we'll never be able to stamp it out.

Это может выглядеть как сумасшедшая идея, но я думаю, мы должны навестить Тома и Мэри прямо сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may seem like a crazy idea, but I think we should go visit Tom and Mary right now.

Оставшиеся две дивизии должны были двинуться прямо на высоты Сан-Хуана, с Самнером в центре и Кентом на юге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The remaining two divisions would move directly against the San Juan heights, with Sumner in the center and Kent to the south.

И вот, если вы приехали сюда, как в театр, то вы должны выслушать правду прямо в лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so, if you've come here as to a theatre, then you must hear the truth out, straight to your face.

Мы не должны решать это прямо сейчас, но нам нужно установить основные правила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We don't have to decide this right now, but we do need to lay down some ground rules.

У вас должны быть планы на будущее время. Скажите мне прямо, как я могу вам помочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must have plans for the future; tell me unreservedly how I can help you.

Фотожурналисты должны быть хорошо информированы и осведомлены о событиях, происходящих прямо за их дверью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Photojournalists must be well informed and knowledgeable about events happening right outside their door.

Вот прямо сейчас, мы должны ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well logically, right now, we should be...

Итак, вы должны убедиться, что тяните за этот суппорт прямо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you wanna make sure you pull this caliper straight out.

На первый взгляд, это не такая и ужасная сделка, но с чего ты решил, что мы должны ее заключить прямо сейчас?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the surface, it's not a terrible trade, but why do you think we need to do this now?

Прямо по всему миру эти евреи чувствуют, что они должны восхвалять нас как высшие вершины человеческого становления!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right across the world those Jews sense that they must praise us as the highest summits of human formation!

Но... кроме этого, я хочу сказать прямо сейчас... если меня обнаружат мертвым в следующие несколько дней или недель, первым, на кого вы должны обратить внимание, это ваш шериф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But barring that, I just want to say right now if I end up dead in the coming days or weeks, the first person you should look at is your sheriff.

Но ты должна сделать это прямо сейчас, и Ана займет твое место. И вся эта ситуация не должны становиться еще ужаснее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bow out now, Ana gets her role back, and this doesn't have to get any uglier.

Вы разве не должны быть в Детройте прямо сейчас проигрывать футбольный матч?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shouldn't you be in Detroit losing a football game right now?

Денис О'Брайен, который был нашим коммерческим директором, очень кратко сказал нам, что, если мы снимем еще один фильм, прямо сейчас, мы никогда не должны будем снова работать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Denis O'Brien, who was our business manager, very briefly, told us that if we made another film straight away, we'd never have to work again.

Мы должны добавить краски прямо перед подачей, верно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We gotta add the paint just before serving it, right?

Мам, мы правда должны устраивать эти душные и нелепые объятия здесь, прямо перед этими неваляшками?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mom, are we seriously gonna have this warm and fuzzy catch-up right here in front of all these other weeble-wobbles?

Решение проблемы, изложенной выше, состоит в том, чтобы прямо заявить, что Си и связанные с Си единицы должны быть предпочтительными в статьях, основанных на Великобритании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A solution to the problem outlined above is to state explicitly that SI and SI-related units should be preferred in UK based articles.

Прибор показывает, что мы должны быть прямо на пике эфира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It says we should be right on top of the aether.

Управление делами государства возлагается на всех граждан, которые должны участвовать в нем прямо или косвенно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The conduct of public affairs is the responsibility of all citizens and they must participate in it directly or indirectly.

В полночь он опять отчалит, и тогда вы уже должны быть у него в лодке, потому что он пойдет прямо в Англию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He will sail again at midnight of tomorrow night and you must then be in the boat with him, for he will go direct to England.

Прямо сейчас мы должны были улетать в наш медовый месяц занимаясь любовью в самолётном туалете...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right now we should be flying off to our honeymoon... making love in the airplane bathroom...

В бухгалтерских книгах компании должны быть записаны прямо противоположные записи для учета тех же денежных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the company's books the exact opposite entries should be recorded to account for the same cash.

Ходовые огни, разрешенные в качестве альтернативы Дим-Дипу, должны были излучать не менее 200 Кандел прямо вперед и не более 800 Кандел в любом направлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The running lamps permitted as an alternative to dim-dip were required to emit at least 200 candela straight ahead, and no more than 800 candela in any direction.

Все это займет слишком много времени, слишком долгую переоценку ценностей до того, как найдется ответ, но прямо сейчас мы должны завершить миссию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's going to take a long time and a lot of soul-searching before I find the answer but right now, we have a mission to complete.

Мы должны были подписывать контракт с Хейли прямо сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're supposed to be signing Haley right now.

Две части времени и пространства, которые никогда не должны были соприкоснуться, сдавлены вместе прямо здесь, в стене твоей спальни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two parts of space and time that should never have touched, pressed together... .. right here in the wall of your bedroom.

В форме заявки, прямо указано, что все конкурсанты, должны иметь хорошую моральную характеристику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The application form explicitly mentions that all contestants must be of good moral character.

Поскольку там не было доков, корабли должны были выгружать свой груз прямо на берег, где люди пытались переместить свои товары до прилива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because there were no docking facilities, ships had to unload their cargo directly onto the beach, where people tried to move their goods before high tide.

И два человека Бейкера должны были отвезти ее прямо в лагерь, выдумав, что за ними гонятся Апачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two of Baker's men were going to ride her right into the camp making out they were being chased by Apaches.

Прямо скажем, насколько доверчивыми мы должны быть во время пометки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bluntly put, how gullible need we be during tagging?

Мы должны собраться в оперативном центре прямо сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have to get to the ops center, right now.

Они должны быть прямо наверху в косметичке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should be right on top in the toiletry bag.

Мы должны оказаться прямо под штаб-квартирой Компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should put us directly beneath Company headquarters.

Мы должны... спуститься прямо вниз... и пересечь плиту там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have to... go straight down and then... cross from below.

Мы должны принять такой способ отдачи себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must adopt that way of giving back.

Затем Яков отвел его в сторону, посмотрел прямо в глаза и шлепнул по уху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then Jacov pulls him to the side and looks him straight in the eyes. Then he slaps his face.

Разумеется, государства, не обладающие ядерным оружием, должны соблюдать эти обязательства, для того чтобы иметь право на негативную гарантию безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, non-nuclear-weapon States must be in compliance with these undertakings to be eligible for any negative security assurance.

Кроме того, на этапе реализации или импорта кофе, чай и какао в случае их отгрузки в расфасованном виде должны удовлетворять также требованиям к маркировке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coffee, tea and cocoa at the point of sale, or at the point of import, if shipped pre-packed, must also satisfy labelling requirements.

Мы сознаем, что эти важные ресурсы должны рационально использоваться на устойчивой основе для максимального увеличения их пользы для нашего региона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We recognize that this important resource must be managed sustainably to maximize its benefits to our region.

Представитель Кубы заявил, что вопросы конкуренции вовсе не обязательно должны увязываться с процессом либерализации и приватизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The representative of Cuba said that the issue of competition should not necessarily be accompanied by a process of liberalization and privatization.

Должны применяться все положения закона от 4 июля 2001 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole body of provisions under the Act of 4 July 2001 must be implemented.

Права на землю должны учитывать признание духовной связи коренных народов с теми территориями, на которых проживали их предки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rights over land need to include recognition of the spiritual relation indigenous peoples have with their ancestral territories.

Долгосрочные потоки капитала должны также дополняться другими видами передачи ресурсов, например денежными переводами и ресурсами по линии официальной помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Long-term capital inflows should also be complemented with other types of flows; for example, remittances and official aid.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «должны идти прямо». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «должны идти прямо» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: должны, идти, прямо . Также, к фразе «должны идти прямо» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information