Должны сдавать экзамены - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
должны были быть размещены - should have been placed
должны быть без - must be without
должны быть делегированы - should be delegated
должны быть надежно закреплены - must be securely attached
должны быть не обязательными - shall be non-binding
должны быть оплачены до - must be paid before
должны быть полностью учтены - must be fully accounted for
должны быть представлены в виде - should be submitted as
должны быть приведены - should be brought
должны быть приложены - should be attached
Синонимы к должны: обязательства, пожелания, задания, хлопоты
глагол: hand over, turn in, surrender, deliver, cede, pass, yield, render, give way, check
сдавать жильё - lease housing
сдавать экзамен с отличием - pass an exam with distinction
сдавать check in сдавать под расписку - take the check in check in
сдавать в ломбард - pawn
сдавать в эксплуатацию - put in operation
сдавать коттедж - lease cottage
сдавать свои вещи в багаж - register the luggage
сдавать назад - give back
как раз собирался сдаваться - was just about to give up
сдавать выручку - surrender proceeds
Синонимы к сдавать: отвечать, слабеть, терять силы, изнемогать
выдержать экзамен - pass the exam
ваши экзамены - your exams
все мои экзамены - all my exams
квалификационные экзамены - qualifying examinations
выездные экзамены - exit examinations
исчисление экзамен - calculus exam
написанный экзамен - written exam
он провалил экзамен - he failed his exam
различные экзамены - various examinations
экзамен кожи - skin exam
Синонимы к экзамены: боевое крещение, испытание, проверка, автомат, тест, сессия, тестирование, госэкзамен, коллоквиум
Значение экзамены: Проверочное испытание по какому-н. учебному предмету.
эм.. гной... краснота.. лихорадка сдавать экзамены, выдержать 100 недель часами стоять в конце операционных |
Uh, pus, uh, redness and, uh, fever. Suffer through killer exams, endure 100-hour weeks, stand for hours on end in operating rooms... |
Если работодатели платили за обучение в колледже, то рабочие должны были сдавать вступительные экзамены. |
If employers paid for the college courses, the workers had to take entrance examinations. |
Частные уроки также предлагаются любителям и меломанам без необходимости соблюдать обычную учебную программу или сдавать экзамены. |
Private lessons are also offered to amateurs and music lovers without having to comply with the regular curriculum or to sit for exams. |
Тебе пришлось сдавать экзамены? |
Did you have to pass examinations? |
В старших классах он едва держал средний балл С и едва успевал сдавать экзамены. |
He barely maintained a C average in high school, and had barely passed the SAT. |
Во время забастовки выпускников выпускники отказываются оценивать экзамены и работы, а если забастовка продолжается до конца учебного года, то также отказываются сдавать выпускные экзамены. |
In a grade strike, graduate students refuse to grade exams and papers and, if the strike lasts until the end of the academic term, also refuse to turn in final grades. |
Ну и к тому времени, как я должен был сдавать сержантские экзамены, все зарплаты, конечно, заморозили. |
By the time I get to take the sergeant exam, the pay scale is frozen by law. |
В течение первых трех лет студенты должны сдавать экзамены каждый семестр. |
In the first three years, students have to do exams every term. |
Я решил сдавать вступительные экзамены в институт, потому что я хочу знать английский язык. |
I decided to take my entrance exams to the Institute because I want to know English. |
Отныне кандидаты на большинство должностей федерального правительства должны будут сдавать экзамены. |
Henceforth, applicants for most federal government jobs would have to pass an examination. |
Она приехала сюда сдавать экзамены. |
She came from our hometown because she has exams here. |
Therefore, documents and exams need to be done twice. |
|
Существует несколько уровней терапевтов, и те, кто находится на самом высоком уровне, могут сдавать экзамены, чтобы продвинуться до ранга аристоса. |
There are a number of levels of therapontes, and those at the highest level are allowed to take the examinations to advance to aristos rank. |
Несмотря на неминуемое разрушение, студенты должны учиться, готовить проекты и сдавать итоговые экзамены. |
Despite the impending doom, students have to study, undertake projects and take final exams. |
We might take a special exam. |
|
He couldn't read his school textbooks, and couldn't take any tests. |
|
Дети, обучающиеся на дому, обязаны сдавать ежегодные экзамены, если и когда ребенок хочет поступить в Государственную школьную систему. |
Homeschooled children are required to pass annual exams if and when the child wants to enter the state school system. |
Остальные 210 учеников продолжали сдавать экзамены, а остальные 170 перешли в другую школу. |
The remaining 210 students continued with their GCSEs while the other 170 switched schools. |
С 2012 года некоторые регионы стали смягчать требования и разрешать некоторым детям мигрантов сдавать вступительные экзамены в колледжи в регионах. |
Since 2012, some regions began to relax the requirements and allow some children of migrants to take College Entrance Exam in the regions. |
Это предложение было отклонено, хотя ему было разрешено сдавать отдельные экзамены в колледже, где он получил отличия первого класса. |
He supported Thomas Garrigue Masaryk Czechoslovak legions especially in Russia as well. |
It means that it is possible to take exams. |
|
Это предложение было отклонено, хотя ему было разрешено сдавать отдельные экзамены в колледже, где он получил отличия первого класса. |
This was declined, although he was allowed to take the separate College examinations, where he obtained first-class honours. |
Но мне всё равно придётся сдавать эти дурацкие вступительные экзамены. |
But I still have to take that stupid entrance exam. |
Однако Беттенкур отказался сдавать эти экзамены. |
However, Bettencourt refused to submit to these examinations. |
Студенты, окончившие университет Гайаны, не обязаны сдавать вступительные экзамены до начала медицинской практики в Гайане. |
Students graduating from the University of Guyana are not required to sit a board exams before practicing medicine in Guyana. |
Для будущих государственных служащих было обычным делом пытаться сдавать экзамены даже в свои 40 лет. |
It was common for would-be civil servants to attempt the exams even into their 40s. |
Послышался бабушкин голос: - Вот заставить бы тебя самого, Алеша, сдавать экзамены да будить тебя ни свет ни заря! |
Then he heard his grandmother say: Someone should make you take examinations, Alyosha, and then wake you up at the crack of dawn! |
После того, как почти все предметы были завершены, можно было начинать дипломную работу, но недостающие выпускные экзамены нужно было сдавать последними с завершением дипломной работы. |
Once almost all subjects were completed thesis work could start, but the missing final exams had to be passed latest with the completion of the thesis work. |
Тренер сказал, что вышвырнет меня из команды! И не будет помогать сдавать экзамены. |
Coach said he'd throw me off the team, wouldn't help me pass my classes. |
Я не могу сосредоточиться на учебе. Мне нужно сдавать экзамены... |
I can't concentrate on my studying, and I'm going to mess up my exams... |
Ричардс сообщил Дюку, что ему все равно придется сдавать вступительные экзамены, и порекомендовал ему поступить в военную подготовительную школу. |
Richards advised Duke that he would still need to pass the entrance examination, and recommended that he attend a military prep school. |
После освобождения он возобновил свое образование в Городском колледже Норвича, пообещав администраторам, что будет тщательно учиться и сдавать вступительные экзамены в Кембридж. |
Following his release, he resumed his education at City College Norwich, promising administrators that he would study rigorously and sit the Cambridge entrance exams. |
Определенное разочарование было выражено по поводу продолжительных - иногда составляющих до двух лет - задержек с набором на службу, кандидатов успешно сдавших конкурсные экзамены. |
Some frustration was expressed at the long delays in the recruitment of successful candidates from competitive examinations, sometimes as long as two years. |
Просто учеба, экзамены, доклады о поликультурных нормах. |
Just school, exams papers on polycentric cultural norms. |
Согласно его делу, Дорит сломал лодыжку дважды. Пытаясь сдать вступительные экзамены в рамках подготовки в ЦРУ |
According his file, Dorit fractured his ankle twice trying to complete an entry-level obacle course during CIA training. |
Или, может быть, он даже не сдал экзамены? |
Or maybe he never even made it Past the civil service exam. |
Пусть ребенок еще немножко поспит - сегодня у него экзамены. |
Let the child sleep a bit longer, he has an exam today. |
Я должна сдавать экзамен по юриспруденции в эту пятницу. |
I'm supposed to be taking the bar again friday. |
Ты в курсе, что экзамены на повышение будут в следующем месяце. |
You know, promotion exams are next month. |
I was flunking out of high school. |
|
Свапна-первый трансгендерный человек, который сдал экзамены TNPSC Group IV. |
Swapna is the first transgender person to clear TNPSC Group IV exams. |
11-й год-это год, когда полные экзамены по выбранным предметам GCSE проходят с мая по июнь. |
Year 11 is the year where the full exams for the chosen GCSE subjects take place between May and June. |
Первые классы AP Physics 1 начались в 2014-2015 учебном году, а первые экзамены AP были проведены в мае 2015 года. |
The first AP Physics 1 classes had begun in the 2014-2015 school year, with the first AP exams administered in May 2015. |
Вистар построил дома рядом с фабрикой, чтобы сдавать их в аренду главным ремесленникам и другим рабочим, которые обычно были наемными иммигрантами. |
Wistar had houses built near the factory to rent for the key artisans and other workers that were usually indentured immigrants. |
Он вернулся в школу в 1949 году и сдал национальные экзамены в конце 1950 года, получив пропуск второго класса. |
He returned to school in 1949 and took his national exams in late 1950, gaining a second-class pass. |
Затем преподаватели оценивают экзамены на анонимной основе, обнаруживая имена студентов только после того, как оценки были представлены в офис регистратора. |
Professors then grade the exams on an anonymous basis, only discovering student names after grades have been submitted to the Registrar's Office. |
В сентябре 1991 года двадцать операторов реакторов не прошли необходимые лицензионные экзамены. |
In September 1991, twenty reactor operators failed required licensing examinations. |
В настоящее время введена новая структура квалификаций по крикетному судейству и подсчету очков, и ACO обеспечивает подготовку и экзамены для них. |
A new structure of cricket umpiring and scoring qualifications has now been put into place and the ACO provides training and examinations for these. |
Национальные экзамены стандартизированы во всех школах, и тест проводится после каждого этапа. |
National examinations are standardised across all schools, with a test taken after each stage. |
Примером резидентного разработанного приложения является Mobypark, который позволяет владельцам парковочных мест сдавать их в аренду людям за определенную плату. |
An example of a resident developed app is Mobypark, which allows owners of parking spaces to rent them out to people for a fee. |
Если это так, то выпускники этих школ, как правило, могут сдавать экзамен на звание адвоката только в том государстве, в котором их школа аккредитована. |
If that is the case, graduates of these schools may generally sit for the bar exam only in the state in which their school is accredited. |
Экзамены технического класса и общего класса состоят из 35 вопросов с множественным выбором, взятых случайным образом из пула не менее 350. |
The Technician Class and General Class exams consist of 35 multiple-choice questions, drawn randomly from a pool of at least 350. |
Точно так же раньше на Тафт-Авеню в Маниле проводился благотворительный забег в поддержку членов АПО, сдающих экзамены в адвокатуру. |
Similarly, there used to be an Oblation Run conducted in Taft Avenue, Manila in support of the APO members taking the bar examinations. |
Все курсовые экзамены и зачеты должны быть сданы в то время, когда каждый из них дается, так как нет повторений, повторений или апелляций на оценку. |
All course examinations and zachot tests must be passed at the time each is given, as there are no repeats, resits or grade appeals. |
Ребенок должен был сдавать экзамен в государственной школе в конце каждого учебного года. |
The child had to pass an exam in a public school at the end of every school year. |
В одном из интервью Гиркин заявил, что ему был дан приказ не сдавать Славянск. |
In an interview, Girkin stated that he was given orders not to give up Sloviansk. |
Не желая сдавать Москву без боя, Кутузов занял оборонительную позицию примерно в 75 милях от Москвы у Бородино. |
Unwilling to give up Moscow without a fight, Kutuzov took up a defensive position some 75 miles before Moscow at Borodino. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «должны сдавать экзамены».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «должны сдавать экзамены» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: должны, сдавать, экзамены . Также, к фразе «должны сдавать экзамены» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.