Допущенной - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Допущенной - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
admitted
Translate
допущенной -


Всё прошло строго по плану... за исключением одной маленькой промашки... Вследствие технической ошибки, допущенной моим приспешником Мустафой... в процессе разморозки возникли сложности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything's gone perfectly to plan... except for one small flaw- due to a technical error by my henchman Mustafa... complications arose in the unfreezing process.

Эти глубинные негативные тенденции были усугублены колоссальной математической ошибкой, допущенной в поправках 1972 года, устанавливающих Кола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These underlying negative trends were exacerbated by a colossal mathematical error made in the 1972 amendments establishing the COLAs.

Единственным преступлением, совершенным мною единственной ошибкой, допущенной мной, был уход от женщины и ее детей. Сделано это было из юношеской невежественности и глупости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only crime I've committed, the only wrong I've done- abandoning a woman and her child, was done out of youthful ignorance and stupidity.

Есть ли в любом случае мы можем получить хотя бы часть этой очень интересной и полезной информации, допущенной в статью?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is there anyway we can get at least some of this very interesting and useful information allowed into the article?

Положение дивизии не улучшилось из-за серьезной ошибки, допущенной Монтгомери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The division's situation was not improved by a grave error of judgement by Montgomery.

В случае прямой апелляции заключенный оспаривает основания для вынесения приговора на основании ошибки, допущенной в ходе судебного разбирательства или на каком-либо другом этапе судебного процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On direct appeal, a prisoner challenges the grounds of the conviction based on an error that occurred at trial or some other stage in the adjudicative process.

Обычно команда, исключенная из какого-то соревнования из-за своего бюджета, идет в суд, чтобы быть допущенной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Normally a team excluded from some competition because of his budget goes to court to be admitted.

Список допущенной прессы на речь Димки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Press clearance list for Dimka's speech.

11 июня 2007 года автор уточняет, что все задержки, допущенные в разбирательстве в Высшем суде Квебека, были вызваны генеральным прокурором Квебека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 11 June 2007, the author explained that all the procedural delays in the Superior Court of Quebec were occasioned by the Attorney General of Quebec.

Недоброжелатели Буша, как правило, сосредотачивались на различных лингвистических ошибках, допущенных им во время публичных выступлений, в просторечии известных как бушизмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bush's detractors tended to focus on various linguistic errors made by him during his public speeches, colloquially known as Bushisms.

Пересмотренное издание было опубликовано в 1813 году под редакцией Джона Филипа Вуда и получило некоторую критику за ошибки, допущенные как Дугласом, так и Вудом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A revised edition was published in 1813, edited by John Philip Wood, and received some criticism for errors committed by both Douglas and Wood.

Поначалу новое советское руководство возлагало вину за китайско-советский раскол не на КНР, а на политические ошибки, допущенные Хрущевым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At first, the new Soviet leadership blamed the Sino-Soviet split not on the PRC, but on policy errors made by Khrushchev.

Они продолжают страдать день за днем из-за вопиющих ошибок, допущенных под моим руководством, пока мы просто сидим тут и ничего не делаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're running a damn daily of the most glaring failure of my presidency, while we for all apparent purposes do nothing.

Я готов был пойти на все, лишь бы только быть допущенным к вам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I took any means to get access to you.

Это был один из самых крупных промахов, когда-либо допущенных Фрэнком Каупервудом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was one of the most vital mistakes he ever made in his life.

И все же допущенные ошибки относительно незначительны и обратимы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet these mistakes are relatively minor and reversible.

Определение кого-то как сумасшедшего было необходимым условием для того, чтобы быть допущенным в лечебницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Defining someone as insane was a necessary prerequisite for being admitted to a facility.

Они написаны на смеси английского и голландского языков, часто играя на распространенных ошибках, допущенных при переводе с последнего на первый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are in a mixture of English and Dutch, often playing on common mistakes made when translating from the latter to the former.

Из-за ограниченного числа уоррент-офицеров, допущенных на Баунти, Блай также должен был выполнять обязанности корабельного казначея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of the limited number of warrant officers allowed on Bounty, Bligh was also required to act as the ship's purser.

фон Конов обращает внимание на две основные ошибки, допущенные Реншельдом во время сражения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

von Konow raises two major mistakes Rehnskiöld made during the battle.

Статистические ошибки, допущенные в #заблуждение, являются наиболее доступным примером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The statistical fallacies made in #Misleading are the most readily available example.

Страница Misspeaking включает в себя определение и простую историю слова misspeak, а также несколько речевых ошибок, допущенных политиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The page Misspeaking includes a definition and simple history of the word misspeak, as well as several speech errors made by politicians.

Процедурная ошибка, допущенная в предложении или просьбе, не является основанием для отклонения этого предложения или просьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A procedural error made in a proposal or request is not grounds for rejecting that proposal or request.

Химико-технологический институт имени Менделеева был популярным выбором для амбициозных студентов, не допущенных в Московский государственный университет из-за их еврейского наследия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mendeleev Chemistry and Technology Institute was a popular choice for ambitious students ineligible for Moscow State University due to their Jewish heritage.

Любые ошибки, допущенные даже некоторыми исполнителями, испортили бы все представление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any mistakes made by even some of the performers would spoil the whole performance.

Эти три проблемы взаимосвязаны, и ошибка, допущенная одной из сторон, может ввергнуть мировую экономику в еще один спад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All three challenges are interconnected, and mistakes by any of the parties could plunge the global economy into another recession.

Вся сила, вся воля, не допущенные на страницы его газеты, шли на её оформление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the drive, the force, the will barred from the pages of his paper went into its making.

эр, ка, о, указывает мне на ошибки, допущенные мной в психологической карте окрестностей, растиражированные в пятистах копиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

C-H-O, working on the mental maps project, comes in and tells me errors were made in the neighborhood map, already duplicated in some 500 copies.

Любовь не злится, и не считает допущенные ошибки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Love is not provoked, does not take into account wrongs suffered.

Они были похожи на пилотов-новичков, летающих на машине с двойным управлением, так что пилот-инструктор в любую минуту может исправить допущенную ошибку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were like students flying a machine with dual controls which the pilot could take over whenever they made a mistake.

Режиссер, пытаясь понять более раннего Калигари, экспериментирует на сомнамбуле, допущенном в лечебницу, который становится его Чезаре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The director, attempting to understand the earlier Caligari, experiments on a somnambulist admitted to the asylum, who becomes his Cesare.

Исследователь Бен Рэдфорд провел детальный анализ ошибок, допущенных каналом History Channel при построении своего документального фильма на плохих фотографических свидетельствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Researcher Ben Radford performed a detailed analysis of the mistakes made by The History Channel in building their documentary on bad photographic evidence.

Во время неконсенсусной процедуры Берт разрезал, двигал и изменял форму клитора женщин, допущенных к другим операциям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the nonconsensual procedure, Burt would cut around, move, and reshape the clitoris of women who had been admitted for other operations.

Виноградный сок, допущенный к брожению, производит вино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grape juice allowed to ferment produces wine.

Ошибка, допущенная при программировании автопилота самолета, в сочетании с внезапной сменой ветра заставила его снижаться быстрее, чем ожидалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An error made in programming the aircraft's autopilot, combined with a sudden wind change, caused it to descend more rapidly than expected.

В таких случаях исходный документ является наилучшим источником, поскольку он не содержит ошибок или искажений, допущенных последующими источниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In such cases, the original document is the best source because the original document will be free of any errors or misquotations introduced by subsequent sources.

Я думаю, что эта статья нуждается в тщательной проверке фактов, чтобы устранить любые возможные ошибки, допущенные вандалами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think this article needs to be fact-checked thoroughly to clean out any possible errors introduced by vandals.

То, что десять новых слов, допущенных в этом году к OED, образуют 10-квадратный квадрат, не просто маловероятно, это на территории лунатиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That ten new words admitted this year to the OED would form a 10-square is not merely unlikely, it's in lunatic territory.

Ошибка, допущенная в предыдущих трех подходах к Китаеведению, заключалась в отказе принять или понять жизнь объекта исследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mistake made in the previous three approaches to Sinology has been in the refusal to accept or understand the life of the object of study.

Наша партия должна исправить допущенные ошибки, - недвусмысленно закончил он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our Party must address the mistakes it has made, he concluded unambiguously.

Список избирателей, допущенных к участию в выборах, будет составлен до конца года, предшествующего выборам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The roll of voters entitled to participate in the referendums shall be closed before the end of the year preceding the referendum.

Апелляционная камера установила, что апеллянту не удалось продемонстрировать ошибки, якобы допущенные Судебной камерой в оспариваемом им определении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Appeals Chamber determined that the appellant had failed to demonstrate how the Trial Chamber may have erred in the impugned decision.

В 1891 году новое американское законодательство требует, чтобы лодка оплачивала обратный проезд для людей, не допущенных в США, даже если безбилетники все еще были допущены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1891, the new US legislation requires the boat to pay the return travel for people not admitted in US, even if stowaways were still admitted.

Отвод. Каждый из допущенных присяжных может решить судьбу вашего клиента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every juror you let in that box can decide your client's fate.

По предложению других членов Кабинета совещательным правом могут быть наделены другие участники, допущенные на заседания Кабинета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On propositions of other members of the Cabinet a consultative capacity may be awarded to other participants who allowed at the sessions of the Cabinet.

На этой стадии также допускаются специфические ошибки, которые нередко добавляются к ошибкам, допущенным на стадии планирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This phase also produces specific errors that often add to the errors imported from the planning phase.

Необходимо получить высшие баллы по семи дисциплинам, я бы сказала, приблизительно 84 процента и более, чтобы быть допущенным ко второму этапу — письменному тесту, подготовленному Todai.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have to take seven subjects and achieve a high score - I would say like an 84 percent or more accuracy rate - to be allowed to take the second stage written test prepared by Todai.

Вчера... я пришла извиниться за допущенную в Лото 6 ошибку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I came by to apologize for having missed the Lotto-6 yesterday.

Вчера я исправила допущенную мною несправедливость. Он сидел в Опере почти напротив меня, и я им занялась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I corrected my error yesterday; he was at the Opera, almost opposite to me; I was captivated with him.

Ошибки возникают из-за ошибок или недоразумений, допущенных командой разработчиков программного обеспечения во время спецификации, проектирования, кодирования, ввода данных или документации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bugs arise from oversights or misunderstandings made by a software team during specification, design, coding, data entry or documentation.

Мутации возникают из-за ошибок, допущенных при репликации ДНК, или из-за воздействия мутагенов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mutations come from errors made during the replication of DNA or from exposure to mutagens.

Фильмы, допущенные к публичной выставке, затем либо классифицируются, либо освобождаются от классификации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Films approved for public exhibition are then either classified or exempted from classification.

Эта допущенная ошибка настолько фундаментальна— что законодательство рассматривает все, связанное с делом, недействительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The error made is regarded by legislators as being so fundamental that all activity arising from it must be declared invalid.

Казнь мистера Пакера состоится приблизительно через 30 часов, и мы просим вас внимательно посмотреть на ошибки, допущенные судьей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Packer will be executed in approximately 30 hours, and we ask that you look carefully at the legal mistakes made by the trial judge.


0You have only looked at
% of the information