Доступ был использован - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Доступ был использован - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
access was used
Translate
доступ был использован -

- доступ [имя существительное]

имя существительное: access, approach, entrance, entree, admission, admittance, accession, ingress, recourse

- быть

глагол: be, exist, fare, play

- использовать

глагол: use, utilize, employ, apply, make use of, take, use up, exercise, put to use, reclaim

словосочетание: turn to account



Например, доступ к государственной базе США GenBank даже не предполагает заключения соглашения, запрещающего незаконное использование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The US government's GenBank, for example, doesn't even have an agreement banning misappropriation.

Широкополосные технологии в самом широком использовании-это ADSL и кабельный доступ в интернет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The broadband technologies in widest use are ADSL and cable Internet access.

Вы можете разрешить другим программам использовать и дополнять их либо запретить доступ к Google Fit в приложении Настройки Google.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can grant apps access to use the data and add to it, and at any time revoke that access from the Google Settings app.

Чтобы получить доступ к общедоступным папкам на серверах Exchange 2016, необходимо использовать Outlook 2010 или более поздней версии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must use Outlook 2010 or later to access public folders on Exchange 2016 servers.

Если мы сделаем доступ к ним бесплатным, люди смогут получить и использовать гораздо большее количество данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By making basic access to those things free, people would actually end up discovering more content on a sustainable basis, then accessing and using more data than they would otherwise.

При правильном использовании доступ к внешним знаниям может помочь директорам должным образом исполнять свои обязанности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If used correctly, access to external expertise can enhance the ability of directors to fulfill their duties properly.

Как выяснилось, она создала эту штуку, чтобы использовать твой доступ к высокопоставленным офицерам Земной Республики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As it turned out, she built that thing to exploit your access to high-level Earth Republic officers.

Доверенный домен содержит конфигурации AD RMS, включая шаблоны, которые организация Exchange Online должна использовать для управления правами на доступ к данным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The TPD contains the AD RMS configuration, including templates, which the Exchange Online organization needs to use IRM.

В случае Objective-C Swift имеет значительный доступ к объектной модели и может использоваться для подклассов, расширения и использования кода Objective-C для обеспечения поддержки протокола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the case of Objective-C, Swift has considerable access to the object model, and can be used to subclass, extend and use Objective-C code to provide protocol support.

ББС предоставить доступ с использованием протокола Telnet, а не диалап, или с помощью устаревших DOS-на основе программного обеспечения BBS с ископаемого-к-телнет переадресации, такие как NetFoss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BBS, provide access using the Telnet protocol rather than dialup, or by using legacy DOS-based BBS software with a FOSSIL-to-Telnet redirector such as NetFoss.

Это подпитывает огромный сдвиг от того, что использование подразумевает владение, или, как говорит Кевин Келли, редактор журнала Wired, Где доступ лучше, чем владение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is fueling a massive shift from where usage trumps possessions - or as Kevin Kelly, the editor of Wired magazine, puts it, where access is better than ownership.

Использование вашей банковской карты для совершения покупок в LinkedIn вашим родственником, другом или коллегой, имеющим доступ к номеру карты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your credit card was used for a LinkedIn purchase(s) by a family member, friend, or co-worker with access to your credit card.

Тогда мы создали компанию Coursera, цель которой - использовать лучшие курсы лучших преподавателей в лучших университетах и предоставлять доступ к ним во всём мире бесплатно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we formed Coursera, whose goal is to take the best courses from the best instructors at the best universities and provide it to everyone around the world for free.

Блокировка во всех странах: правообладатель запретил использовать композицию, поэтому доступ к ролику будет закрыт во всех странах мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Block worldwide: One or more copyright holders don't allow the use of this music on YouTube.

Рана была слишком высоко, чтобы можно было наложить жгут, поэтому они использовали нож, чтобы получить доступ к сосудам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The puncture wounds were too high for a tourniquet, so they used the knife to gain access to the vascular area.

Советские режиссеры театра и кино редко имели доступ к черным актерам, и поэтому прибегали к использованию черного грима, когда это диктовалось происхождением персонажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soviet theater and movie directors rarely had access to black actors, and so resorted to using black makeup when dictated by the character's descent.

Большая часть памяти и времени, необходимых для генерации такого количества простых чисел, не будет использована до тех пор, пока не будет получен реальный доступ к нужному элементу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the memory and time needed to generate this many primes will not be used until the needed element is actually accessed.

На странице Совместное использование Office 365 в разделе Управление пользователями найдите пользователя, которого необходимо удалить, и выберите команду Прекратить общий доступ с этим пользователем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the Share Office 365 page, in the Manage people section, find the person you want to remove, and choose Stop sharing with this person.

Ты получишь доступ к информации, неправильное использование которой, приведёт тебя в суд с обвинением в гос. измене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will have access to knowledge that, if applied improperly, would leave you vulnerable to charges of treason.

Новые редакторы не всегда имеют доступ к источникам, которые использовали предыдущие редакторы, и даже если бы они это делали, они обычно не проверяли бы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New editors don't always have access to the sources previous editors used, and even if they did, they usually wouldn't check.

Доступ к членам this не требует явного использования синтаксиса this ->.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accessing members of this does not need explicit use of this-> syntax.

Когда пользователь превышает допустимую норму, компания может замедлить его доступ, снизить приоритетность трафика или взимать плату за использование избыточной полосы пропускания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a user exceeds their allowance, the company may slow down their access, deprioritise their traffic or charge for the excess bandwidth used.

Страница Платформы: Эта страница помогает вам лучше понять, что происходит, когда вы добавляете стороннее приложение или используете Facebook Connect, в том числе как они могут получить доступ к вашим данным и использовать их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Platform Page: This page helps you better understand what happens when you add a third-party application or use Facebook Connect, including how they may access and use your data.

Биггс рассказывает Ладлоу, что они использовали его, чтобы сбить Уандера и получить доступ к его файлам, открыв ему глаза на реальную коррупцию, происходящую в его подразделении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Biggs reveals to Ludlow that they used him to bring down Wander and get access to his files by opening his eyes to the real corruption going on within his unit.

К ним были отнесены возможности HDTV, интерактивные сервисы, доступ к сети и эффективное использование частоты, а также другие технические требования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The requirements were HDTV capability, interactive services, network access and effective frequency utilization, and other technical requirements.

При попытке получить доступ к пляжному клубу Бримстоун на острове Пландер, Гайбраш пытается использовать джедайский трюк разума на мальчике Кабанья у входа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When trying to gain access to the Brimstone Beach Club on Plunder Island, Guybrush attempts to use a 'Jedi mind trick' on the Cabaña Boy at the entrance.

К недостаткам гидромеханических очистителей стока относятся ограниченный доступ в дренажную канализацию и необходимость использования источника воды в качестве движущего агента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Disadvantages of hydro-mechanical drain cleaners included limited reach into drain plumbing, and the necessity of a water source to act as the motive agent.

Зимой рабочие использовали реактивные двигатели для оттаивания и выкапывания вечной мерзлоты или взрывали ее динамитом, чтобы получить доступ к нижележащему кимберлиту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the winter, workers used jet engines to thaw and dig out the permafrost or blasted it with dynamite to get access to the underlying kimberlite.

Наши Сервисы позволяют вам использовать веб-сайты, приложения, материалы и другие продукты и услуги третьих лиц, осуществлять доступ к ним и взаимодействовать с ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our Services may allow you to access, use, or interact with third-party websites, apps, content, and other products and services.

Он также предоставляет доступ к группам обновлений, которые можно использовать для интегрированных установок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also provides access to groups of updates that can be used for slipstream installations.

5 дней назад, кто - то использовал ваше имя и пароль, пытаясь получить доступ к вашему старому аккаунту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Five days ago, someone using your name and password Tried to access your old account.

(h) распространять или предоставлять доступ к нашим Сервисам по сети, в которой они могут использоваться несколькими устройствами одновременно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(h) distribute or make our Services available over a network where they could be used by multiple devices at the same time.

Программа является частью более широкой инициативы Microsoft по совместному использованию исходного кода, которая обеспечивает доступ к исходному коду для некоторых продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The program is part of Microsoft's broader Shared Source Initiative which provides source code access for some products.

Ты использовал Лукрецию, чтобы получить доступ ко мне, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You used Lucrezia to gain access to me, didn't you?

Во-вторых, правительство может использовать технические средства, для того чтобы помешать людям получить доступ к нежелательной информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second, the government can use technical means to deny people access to undesired content.

Я могу использовать коррупцию в сердце этого королевства, и такое изобилие золота даст мне доступ в королевские палаты, даже к самому королю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will use the corruption at the heart of his kingdom, and such an abundance of gold will buy me into the King's chambers, even to the King himself.

После этого в ЦРУ начали обсуждать, как лучше использовать доступ Источника X к ХШМ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After reconnecting with Asset X, the report notes that there was ongoing “internal debate” at the CIA about the best use of his access to KSM.

Groove Music API предоставлял разработчикам доступ к веб-сервисам RESTful, чтобы использовать каталог и функции сервиса в своем приложении или веб-сайте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Groove Music API provided access to RESTful web services for developers to leverage the catalog and features of the service in their application or website.

Получая доступ к использованию сайта, Вы подтверждаете свое согласие следовать тем условиям и положениям данного Договора, которые действуют в отношении Вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By continuing to access or use the Site, you agree to follow the terms and conditions of this Agreement, as they do apply to you.

Adminship-это просто утверждение о том, что человек является обычным пользователем, которого сообщество считает способным ответственно использовать дополнительные инструменты, если ему разрешен доступ к ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adminship is simply a statement that the individual is a normal user whom the community views as likely to use the extra tools responsibly if allowed access to them.

В основном использовались банковские и финансовые услуги, которые получают преимущества от функций безопасности Minitel, а также доступ к профессиональным базам данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main uses were banking and financial services, which benefit from Minitel's security features, and access to professional databases.

Доступ к интернету требовал использования интернет-картриджа и модема, ни один из которых не входил в комплект консоли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accessing the Internet required the use of an Internet cartridge and a modem, neither of which were included with the console.

Это могло бы обеспечить исследователям и компаниям доступ к генетическим сокровищам развивающегося мира в обмен на часть прибыли от получаемой в результате их использования продукции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This would allow researchers and companies access to the developing world's genetic treasure trove in return for a share of the profits from the products that are then developed.

Действие принудительного характера совершается в ответ на нарушения соглашения об использовании служб Microsoft и ограничивает доступ из учетной записи или устройства Xbox к службе Xbox Live.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An enforcement action occurs following a violation of the Microsoft Services Agreement and restricts an account’s or an Xbox device’s access to Xbox Live.

Блокировка в некоторых странах: доступ к ролику будет закрыт в тех странах, где правообладатель запретил использовать композицию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Block in some countries: One or more copyright holders have restricted the countries in which this music is available on YouTube.

(a) доступ к нашим Сервисам или их использование, включая информацию, предоставленную вами в связи с доступом или использованием наших Сервисов;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(a) your access to or use of our Services, including information provided in connection therewith;

Если кто-то другой получил доступ к вашей учетной записи, необходимо убедиться, что злоумышленник не использовал ваши данные и не менял параметры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If someone else got into your account, you want to make sure they didn't use your data or change your settings.

Таким образом, для управления знаниями сообщество практиков является одним из источников содержания и контекста, к которому в случае его кодификации, документирования и архивирования можно получить доступ для последующего использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, for knowledge management, a community of practice is one source of content and context that if codified, documented and archived can be accessed for later use.

Если включить функцию «Приблизительное расположение», приложения, которые не могут использовать ваше точное расположение, получат доступ к приблизительному расположению, определенному, например, по вашему городу, почтовому индексу или региону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you turn on the General Location feature, apps that cannot use your precise location will have access to your general location, such as your city, postal code, or region.

Flickr был ранним веб-сайтом для реализации облаков тегов, которые использовались до 2013 года, предоставляя доступ к изображениям, помеченным наиболее популярными ключевыми словами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flickr was an early website to implement tag clouds, which were used until 2013, providing access to images tagged with the most popular keywords.

Хотя TMN претендовать иначе, весьма простой доступ Windows Mobile TMN I9, так что теперь могут иметь доступ мео мобильных телефона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the TMN say otherwise, it is very easy to reach the TMN i9 a Windows Mobile, so can now access the Meo Mobile on your phone.

Было отмечено, что все члены Рабочей группы уже имеют доступ к спискам подписчиков из числа журналистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was noted that all the Working Group members already had access to mailing lists of journalists.

Как я ужё говорила, мне повёзло, и я сёгодня имею доступ к замёститёльной опиоидной тёрапии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I have already said, I am lucky. Today I have access to opioid substitution therapy.

В разделе Есть доступ можно щелкнуть ссылку Управление доступом, чтобы просмотреть дополнительные сведения, поделиться документом или отменить общий доступ, если вы не хотите, чтобы пользователи могли найти документ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under Has Access, you can click Manage access to see more information, share the document, or stop sharing if you don't want people to discover the document.

Нет ничего удивительного в том, что у них есть доступ к дешевым средствам государственных банков, как и в том, что они получают контракты на «консультации» и «лоббирование» менее приближенных компаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's nothing surprising about their access to cheap state bank funds, or about the consulting and lobbying contracts they received from less connected businesses.

В тени горы это воспоминания без прикрас Пегги Биггс, смелой девчонки с фермы, использовавшей любовь, чтобы сбежать от жестоких уз своего отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the Shadow of the Mountain is an unflinching memoir of Peggy Biggs, a spirited farm girl who uses love to escape the abusive bonds of her father.

Я был наркоманом, а у тебя был доступ к аптечным препаратам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was a consumer of narcotics, and you were someone with access to pharmaceutical-grade product.

Похоже, что он использовал емкость земли или воздуха для передачи электротока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It appears that he was using the conductivity of the ground or the air to carry the electric current.

Если вы согласитесь подать заявление, то у нас будет доступ к его компьютеру, его дому, офису.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you'll agree to press charges, we can get a warrant for his computer, his home, his office.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «доступ был использован». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «доступ был использован» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: доступ, был, использован . Также, к фразе «доступ был использован» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information