Доступ в некоторые районы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: access, approach, entrance, entree, admission, admittance, accession, ingress, recourse
доступ в интернет - access to the Internet
незащищенный доступ - unprotected access
контролируемый доступ - controlled access
доступ к аналоговой абонентской линии - analog subscriber line access
равный доступ - equal access
эффективный доступ - efficient access
безопасность и доступ - security and access
доступ быстро - quickly access
доступ для чтения - reader access
Доступ к квалифицированному персоналу - access to trained personnel
Синонимы к доступ: путь, дорога, ход, подход, вход, проход, посещение, приступ, проникновение
Значение доступ: Проход, возможность проникновения куда-н..
приводить в затруднение - puzzle
в сторону - to the side
включать в состав - include in
в результате - as a result of
содержание в исправности - maintenance
зажимать в тиски - clamp
в том - in
поднимать в воздух - lift into the air
сводить в полки - regiment
вводить в заблуждение - mislead
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
Была выражена некоторая поддержка - some support was expressed for
дают нам некоторое представление - give us some insight
дети на некоторое время - kids for a while
есть некоторая опасность - there is is some danger
по крайней мере, на некоторое время - at least for a little while
некоторая заслуга - some merit
некоторая защита - some protection
некоторое время подумать - some time to think
у вас есть некоторое представление - you have some idea
подумал некоторое время - thought for a while
Синонимы к некоторые: некоторые, несколько
обширные сельские районы - the vast rural areas
внутренние районы (ы) - hinterland(s)
городские и пригородные районы - urban and peri-urban areas
засушливые районы субгумидных - dry sub-humid areas
страны или районы - countries or areas
некоторые сельские районы - certain rural areas
районы нового - areas of the new
районы с высоким уровнем - areas with high
районы стихийных бедствий - natural disaster areas
районы, наиболее пострадавшие от - areas most affected by
Синонимы к районы: область, район, регион, край, сфера, круг, окружность, кружок, цепь, контур
Значение районы: Местность, выделяющаяся по каким-н. признакам, особенностям.
В некоторых странах, поскольку практически все игровые центры LAN также предлагают доступ в интернет, термины net cafe и LAN gaming center стали взаимозаменяемыми. |
In some countries, since practically all LAN gaming centers also offer Internet access, the terms net cafe and LAN gaming center have become interchangeable. |
Многие небольшие города и даже некоторые деревни теперь имеют полный доступ в интернет. |
Many small towns and even some villages now have full Internet access. |
Некоторые группы гражданского общества также поддерживают доступ женщин к владению землей или содействуют доступу к основным удобствам. |
Some civil society groups also support women's access to ownership of land or facilitate access to basic amenities. |
Британские игроки все еще не могут получить доступ к некоторым частям Pogo, таким как Scrabble, например. |
UK players are still unable to gain access to some parts of Pogo, such as Scrabble for example. |
Например, вы можете предоставить доступ только участникам своей группы. Также можно предоставить доступ всем пользователям, но ограничить редактирование для некоторых из них. |
For example, you might want to provide access only to members of your team, or you might want to provide access to everyone, but restrict editing for some. |
Данные о последнем местоположении устройства Windows сохраняются на устройстве в журнале расположений, и некоторые приложения и компоненты Windows могут получить доступ к этому журналу. |
Data about a Windows device's recent location history is stored on the device, and certain apps and Windows features can access this location history. |
6 тюрем, имевших доступ к компьютеру, иногда использовали его в рекреационных целях, однако некоторые из них организовали учебные курсы для обучения заключенных работе с компьютером. |
The 6 prisons that had computer access sometimes used it for recreational purposes, however some do have organized training courses to teach inmates computer operating. |
Некоторые из них не опытные гонщики, а люди, ищущие волнения, приключений и доступ на мероприятия мирового класса. |
They're not all experienced racers, but people looking for excitement and adventure, and an achievable path towards world-class events. |
Некоторым устройствам может потребоваться случайный доступ для замены батареек или лент. |
Some apparatus may require occasional access to replace batteries or tapes. |
Эти сайты были успешны даже после того, как некоторые национальные сериалы начали взимать плату за доступ к видеопотоку. |
These websites were successful, even after some national series began charging for access to the video stream. |
Некоторые из BBS, предоставлявших доступ к незаконному контенту, столкнулись с противодействием. |
Some of the BBSes that provided access to illegal content faced opposition. |
Хотя Вы сможете иметь доступ к основным функциям сайта, некоторые функции не будут качественными или не будут Вам доступны. |
While you will still be able to access most features of the WDL site, certain features may not work as well or may be unavailable to you. |
Программа является частью более широкой инициативы Microsoft по совместному использованию исходного кода, которая обеспечивает доступ к исходному коду для некоторых продуктов. |
The program is part of Microsoft's broader Shared Source Initiative which provides source code access for some products. |
В некоторых провинциях существуют также законодательные ограничения на доступ к государственным средствам в связи с пропагандой ненависти. |
In some provinces, there are also statutory restrictions on accessing public funds in relation to hate propaganda. |
Некоторые сторонние производители создали устройства, которые позволяют инвалидам получать доступ к PS2 через обычные коммутаторы и т. д. |
Some third party manufacturers have created devices that allow disabled people to access the PS2 through ordinary switches, etc. |
Парк имеет полную защиту, хотя сообщества, прилегающие к парку, могут получить доступ к некоторым его ресурсам. |
The park has total protection, although communities adjacent to the park can access some of its resources. |
Это может быть воспринято как указание на то, что Лендийцы имели доступ к некоторым водным путям, ведущим к Днепру, например к реке Стырь. |
This may be taken as an indication that the Lendians had access to some waterways leading to the Dnieper, e.g., the Styr River. |
Некоторые приложения Google получают полный доступ к аккаунту. |
Certain Google applications may be listed under full account access. |
Некоторые местные легенды утверждают, что местные жители имели доступ к зелью, способному смягчить камень. |
Some local legends state that the native inhabitants had access to a potion able to soften the rock. |
Некоторые предлагают доступ через сети с коммутацией пакетов или пакетные радиосвязи. |
Some offer access through packet switched networks or packet radio connections. |
Некоторые задержанные сообщают, что им не был предоставлен своевременный доступ к адвокату, но власти обычно разрешают свидания с членами их семей. |
The Roman legal construct of cognitio extra ordinem afforded governors a large amount of discretion in deciding legal cases. |
Альфа-аккаунты бесплатны и позволяют игрокам получить доступ к большей части онлайн-игры Eve, за исключением некоторых случаев. |
Alpha accounts are free and allow players to access most of the Eve Online game, with exceptions. |
Некоторые могут использовать соленую воду, но многие организмы, включая подавляющее большинство высших растений и большинство млекопитающих, должны иметь доступ к пресной воде, чтобы жить. |
Some can use salt water but many organisms including the great majority of higher plants and most mammals must have access to fresh water to live. |
Благодаря своим однокурсникам он смог получить доступ в некоторые салоны высшей буржуазии, снабдив его обильным материалом для поиска потерянного времени. |
Thanks to his classmates, he was able to gain access to some of the salons of the upper bourgeoisie, providing him with copious material for In Search of Lost Time. |
Некоторые предметы предоставляют доступ к ранее недоступным областям и необходимы для входа и завершения подземелий. |
Certain items grant access to previously inaccessible areas, and are needed to enter and complete dungeons. |
Некоторые операционные системы сотовых телефонов позволяют пользователям получить доступ к местным службам экстренной помощи, позвонив в любую страну по номеру 9-1-1. |
Certain cell phone operating systems allow users to access local emergency services by calling any country's version of 9-1-1. |
Доступ к водоснабжению и санитарии столь же низок, как и в некоторых странах Африки к югу от Сахары. |
Access to water supply sanitation is as low as in some sub-Saharan African countries. |
Дракункулез очень распространен в некоторых беднейших районах мира, особенно в тех, где доступ к чистой воде ограничен или вообще отсутствует. |
Dracunculiasis has a history of being very common in some of the world's poorest areas, particularly those with limited or no access to clean water. |
В результате некоторые браузеры теперь блокируют веб-страницам доступ к URI данных. |
As a result, some browsers now block webpages from navigating to data URIs. |
Некоторые значки могут предоставить владельцу доступ к мероприятиям в нерабочее время конференции. |
Some badges may give the holder access to after hours events at the conference. |
Предлагаемое законодательство обязывало бы школы, некоторые предприятия и библиотеки блокировать доступ несовершеннолетних к сайтам социальных сетей. |
The proposed legislation would have required schools, some businesses, and libraries to block minors' access to social networking websites. |
Из-за многочисленных войн в этом регионе некоторые христиане были обеспокоены тем, что доступ к гробнице может стать трудным. |
Because of the many wars in the region, some Christians were concerned that access to the tomb might become difficult. |
В некоторые терминалы безопасности есть доступ только с серверов компании, в рабочее время. |
So, why the escalation? Because certain secure terminals can only access the company mainframe during business hours. |
Доступ к этим системам варьировался от одной до нескольких модемных линий, некоторые из которых требовали незначительной или вообще не подтвержденной регистрации. |
Access to these systems varied from single to multiple modem lines with some requiring little or no confirmed registration. |
Некоторые из этих ингредиентов могли способствовать возникновению протоклетки, стабилизировав ее защитную оболочку либо дав ей доступ к источнику энергии. |
Some of these components could help the proto-cell, perhaps by stabilizing its protective membranes or giving it access to an energy supply. |
Некоторые также пытаются бурить скважину, чтобы получить доступ к горячему источнику, превращая обычную баню в более престижный онсен. |
Some also try drilling in order to gain access to a hot spring, turning a regular bathhouse into a more prestigious onsen. |
Эмпирические тесты показали, что некоторые социально-демографические характеристики способствуют или ограничивают доступ к ИКТ и их использование. |
Empirical tests have identified that several socio-demographic characteristics foster or limit ICT access and usage. |
В 2011 году Netflix представила кнопку Netflix для некоторых пультов дистанционного управления, что позволило пользователям мгновенно получить доступ к Netflix на совместимых устройствах. |
In 2011, Netflix introduced a Netflix button for certain remote controls, allowing users to instantly access Netflix on compatible devices. |
Может ли кто-то, у кого есть доступ к нему, взглянуть на некоторые из этих статей и убедиться, что они свободны от авторских прав/близкого пересказа? |
Could someone who has access to it take a look at a few of these articles and make sure they're clear of copyright/close paraphrase? |
Имея доступ к кристаллическим структурам, некоторые ученые пытались моделировать структуры других мутантов. |
With access to crystal structures, some scientists have tried to model the structures of other mutants. |
Некоторые из них также предоставляют доступ к стажировкам. |
Some also provide access to internships. |
Иностранные журналисты также сообщили, что их доступ к некоторым сайтам, в том числе к сайтам правозащитных организаций, был ограничен. |
' Foreign journalists also reported that their access to certain websites, including those of human rights organizations, was restricted. |
Блокировка в некоторых странах: доступ к ролику будет закрыт в тех странах, где правообладатель запретил использовать композицию. |
Block in some countries: One or more copyright holders have restricted the countries in which this music is available on YouTube. |
В некоторых случаях, когда доступ уже является универсальным, а качество услуг-хорошим, преобладают фискальные мотивы, как это было в Берлине, Германии и Чили. |
In some cases, where access is already universal and service quality is good, fiscal motives dominate, as it was the case in Berlin, Germany, and in Chile. |
Некоторые взрослые путешествуют в другие страны, чтобы иметь доступ к сексу с детьми, который недоступен в их родной стране. |
Some adults travel to other countries to have access to sex with children, which is unavailable in their home country. |
Курсы обычно проводятся в общественных местах, и там могут быть некоторые ограничения на доступ, например, только в светлое время суток. |
The courses are usually set up in public areas and there may be some restrictions on access, e.g., daylight hours only. |
Но я уверен, что некоторые из здешних фанатов получат доступ к книгам. |
But I'm sure that some of the fans here will have access to the books. |
Некоторые шкафы содержат секретные отсеки, доступ к которым, как правило, неочевиден. |
And at least the real money in Bounty board gets recycled into the infrastructure. |
В семнадцатом веке мусульмане из Наблуса заставили некоторых самаритян принять ислам и запретили доступ к горе Герисим. |
In the seventeenth century, Muslims from Nablus forced some Samaritans to convert to Islam and forbade access to Mount Gerizim. |
Зарегистрированные акушерки имеют доступ к соответствующей диагностике, такой как анализы крови и ультразвуковое исследование, и могут назначить некоторые лекарства. |
Registered midwives have access to appropriate diagnostics like blood tests and ultrasounds and can prescribe some medications. |
Некоторые ораторы подчеркнули, что между производством наркотических средств и терроризмом в Афганистане устанавливается все более тесная связь. |
Some speakers stressed that there was a growing link between the production of narcotic drugs and terrorism in Afghanistan. |
Однако некоторые материалы могут поступать с формирующихся рынков; примером возможного практического использования таких материалов является строительство навесной наружной стены. |
However, some materials might come from emerging markets, and the curtain wall was given as an example where this might be practicable. |
Поскольку некоторые элементы программы еще не реализованы, городским властям следует рассмотреть вопрос о введении определенной отсрочки. |
Since certain elements of the Programme were not yet in place, the City should consider some kind of delay. |
Некоторые организации предпочитают, чтобы пользователи вручную создавали приобретения и проводки приобретения в основных средствах с помощью ручных записей в журнал или предложений. |
Some organizations prefer that users manually create acquisition and acquisition transactions in Fixed assets by using manual journal entries or proposals. |
– Сейчас идет расследование, и нужно подтвердить некоторые факты. |
AT: Well, certainly there is an investigation now and there are facts to be confirmed. |
Некоторые настройки в YouTube Analytics можно установить автоматически. |
You can set your default settings for YouTube Analytics reports. |
При настройке консоли Xbox One и подключении к службе Xbox Live некоторые данные из Xbox 360 станут доступны на Xbox One. |
When you set up an Xbox One console and connect it to Xbox Live, some of your Xbox 360 information will become available on your Xbox One. |
Это означает что мы эти деньги пока не получим, потому что это дело нужно закрыть. И после этого у меня будет к ним доступ. |
It means that we're not going to have the money for a while, 'cause the whole case has to get resolved and then I have access to it. |
Авиакомпания, имеющая не соответствующий требованиям самолет, обязана ограничить доступ общественности к бортовой системе водоснабжения на определенный период. |
An airline with a non-complying aircraft must restrict public access to the on-board water system for a specified period. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «доступ в некоторые районы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «доступ в некоторые районы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: доступ, в, некоторые, районы . Также, к фразе «доступ в некоторые районы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.