Другие аналогичные законы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Другие аналогичные законы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
other similar laws
Translate
другие аналогичные законы -

- другие [местоимение]

местоимение: others, some

имя существительное: rest

- законы [имя существительное]

имя существительное: legislation, code



Аналогичным образом, другие исследования показывают, как студенты строят различные понимания от объяснения в изоляции по сравнению с первым опытом работы с материалом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, other studies illustrate how students construct different understandings from explanation in isolation versus having a first experience with the material.

Другие европейские курортные режимы 19-го века следовали аналогичному графику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other 19th-century European spa regimens followed similar schedules.

Кроме того, Президент Республики Узбекистан перевозится на бронированном автомобиле Mercedes-Benz S-класса, который сопровождают другие аналогичные транспортные средства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, the President of the Republic of Uzbekistan is transported by an armored Mercedes-Benz S-class which is escorted by other similar vehicles.

Многие другие сторонники новой версии 2.0 s, упомянутые здесь, используют аналогичные методы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of the other proponents of new 2.0s mentioned here use similar methods.

Первоначально он считался планетой, но был переклассифицирован в астероид в 1850-х годах после того, как были обнаружены многие другие объекты на аналогичных орбитах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was originally considered a planet, but was reclassified as an asteroid in the 1850s after many other objects in similar orbits were discovered.

Есть и другие вопросы аналогичного характера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are other issues of a similar nature.

С аналогичными предложениями выступили и другие советники президента Джонсона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other advisers of President Johnson were making similar proposals.

Другие жалобы были направлены на два других веб-сайта, которые содержали информацию, аналогичную тесту Роршаха в мае 2009 года юридической фирмой Schluep and Degen из Швейцарии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further complaints were sent to two other websites that contained information similar to the Rorschach test in May 2009 by legal firm Schluep and Degen of Switzerland.

Предлагаемые изменения включали другие аналогичные общие запреты на другие вещества, такие как запрет на любые и все растения, содержащие мескалин или эфедрин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The proposed changes included other similar blanket bans for other substances, such as a ban on any and all plants containing Mescaline or Ephedrine.

Другие компании, такие как Stan'S NoTubes, Bontrager, DT Swiss и WTB, имеют свою собственную аналогичную систему под названием Tubeless Ready.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other companies such as Stan’s NoTubes, Bontrager, DT Swiss, and WTB have their own similar system called Tubeless Ready.

Необходимо поощрять техническую помощь, подготовку кадров и другие аналогичные меры, направленные на достижение этой цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Technical assistance, training and other related measures towards this end should be supported.

После выборов 2004 года Вандербей, а затем и другие сделали аналогичные карты, подводя итоги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the 2004 election, Vanderbei and then others made similar maps summarizing the results.

Другие искусственные ореолы могут быть созданы аналогичными средствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other artificial halos can be created by similar means.

Аналогичным образом, аэропоника обеспечивает более широкий диапазон условий роста, чем другие системы доставки питательных веществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a similar manner, aeroponics allows a greater range of growth conditions than other nutrient delivery systems.

Обобщенное значение геноцида аналогично обычному значению, но также включает правительственные убийства политических оппонентов или другие преднамеренные убийства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A generalized meaning of genocide is similar to the ordinary meaning but also includes government killings of political opponents or otherwise intentional murder.

К вам уже приходили другие родители с аналогичными случаями?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other parents must have come to you with similar cases.

Аналогично, операторы if и другие операторы управления потоком могут быть заменены репликацией кода, за исключением того, что результатом может быть раздувание кода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, if-statements and other flow control statements could be replaced by code replication, except that code bloat can be the result.

Большинство лиц, которым было отказано в убежище, обратились с аналогичными просьбами в другие страны, главным образом в Западной Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of those refused asylum applied elsewhere, mainly in western Europe.

Можно использовать и другие механизмы, которые приведут к аналогичному результату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other modalities can be conceived with similar effect.

Применение на больших площадях или при тяжелых ожогах может привести к системному всасыванию и вызвать побочные эффекты, аналогичные тем, которые имеют другие сульфаниламиды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Application to large areas or to severe burns may lead to systemic absorption and lead to adverse effects similar to those of other sulfonamides.

Другие ведущие государства с аналогичными показателями включают Бихар, Раджастхан, Махараштру, Мадхья-Прадеш и Уттар-Прадеш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other leading states with similar figures include Bihar, Rajasthan, Maharashtra, Madhya Pradesh and Uttar Pradesh.

Этот беспошлинный режим охватывает все виды таможенных пошлин и связанных с ними налогов, за исключением платы за хранение и перевозку товаров, а также за другие аналогичные услуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This privilege shall embrace all types of customs duties and related charges, except for the costs of storage, carriage and similar services.

Вскоре после введения налога Испания выпустила аналогичный документ для общих целей налогообложения, и эта практика распространилась на другие страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shortly after the introduction of the tax, Spain produced similar paper for general taxation purposes, and the practice spread to other countries.

Последовали аналогичные назначения и в другие соборы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similar appointments to other cathedrals followed.

Этот вывод, а также другие аналогичные выводы были использованы для формирования гипотезы относительно механизмов, лежащих в основе ЭСТ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This finding, as well as other similar findings, has been used to form a hypothesis concerning the mechanisms underlying ECT.

Другие опросы показали аналогичные сдвиги в общественном мнении по мере утечки информации о программах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other polls have shown similar shifts in public opinion as revelations about the programs were leaked.

Он был историческим, и вы можете видеть, что другие статьи, из других стран, имеют аналогичные подходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was historical, and you can see that other articles, of other countries, have similar approaches.

Аналогично, тест лизата лимулуса может быть положительным при менингите, вызванном грамотрицательными бактериями, но он имеет ограниченное применение, если другие тесты не были бесполезны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, the limulus lysate test may be positive in meningitis caused by Gram-negative bacteria, but it is of limited use unless other tests have been unhelpful.

Некоторые казино вскоре обнаружили, что их тоже обманули аналогичным способом, хотя туда приходили другие люди, не похожие на человека, который жульничал в Lumiere Place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several casinos soon discovered that they had been cheated the same way, though often by different men than the one who’d bilked Lumiere Place.

Они также отметили, что другие издатели приняли аналогичные маркетинговые и производственные практики с лицензированными свойствами фильмов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They further commented that other publishers adopted similar marketing and production practices with licensed movie properties.

Аналогичные результаты получены и для профессоров, которые более сильно склоняются к либерализму и Демократической партии, чем другие профессиональные группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similar results are found for professors, who are more strongly inclined towards liberalism and the Democratic Party than other occupational groups.

Другие страны с экономикой, основанной на природных ресурсах, такие как Россия, пытаются учиться у Норвегии, создавая аналогичные фонды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other nations with economies based on natural resources, such as Russia, are trying to learn from Norway by establishing similar funds.

Эти исследования предоставляют хирургу исходную информацию о пациенте и могут исключить другие синдромы, которые присутствуют аналогичным образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These studies provide the surgeon with a patient baseline and can rule out other syndromes that present similarly.

Как и другие дрожжевые экстракты, мармит содержит свободные глутаминовые кислоты, которые аналогичны глутамату натрия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As with other yeast extracts, Marmite contains free glutamic acids, which are analogous to monosodium glutamate.

Другие ученые выдвигали аналогичные аргументы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other scholars have advanced similar arguments.

Масло, грязь или другие загрязняющие вещества могут вызвать аналогичные проблемы, поэтому распределитель следует содержать в чистоте внутри и снаружи, чтобы обеспечить надежную работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oil, dirt or other contaminants can cause similar problems, so the distributor should be kept clean inside and outside to ensure reliable operation.

Другие конструкции включают в себя подпружиненную площадку, которая образует верхнюю часть спусковой поверхности и управляет аналогичным замком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other designs include a spring-loaded pad that forms the upper portion of the trigger face and manipulates a similar lock.

С 1990-х годов аналогичные курсы стали предлагать и другие университеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the 1990s, other universities began to offer similar courses.

Другие державы создали аналогичные монополии в гораздо меньших масштабах; только Нидерланды делали упор на торговлю так же, как Англия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other powers set up similar monopolies on a much smaller scale; only the Netherlands emphasized trade as much as England.

Некоторые другие модели оценивают аналогичные частоты ударов, в то время как другие рассчитывают более высокие частоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some other models estimate similar impact frequencies, while others calculate higher frequencies.

Не все синглы Beatles находятся в моем списке, поэтому я не заметил, что аналогичные изменения были внесены и в другие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not all the Beatles singles are on my watchlist, so I didn't notice that similar changes were made to others as well.

Время от времени мы встречали и другие экипажи, выполняющие аналогичную миссию, и на этом основании я сделал вывод, что нашествие позади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From time to time we saw other vehicles engaged in the same operation, and I presumed from this that the invasion was over.

Аналогичное средство также НТТР ServerWatch, которая собирает информацию о времени ответа из наших серверов, и другие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A similar tool is also HTTP ServerWatch, which collects information on the response time of our servers, among others.

Предлагаемые изменения включали другие аналогичные общие запреты на другие вещества, такие как запрет на любые и все растения, содержащие мескалин или эфедрин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The proposed changes included other similar blanket bans for other substances, such as a ban on any and all plants containing mescaline or ephedrine.

Аналогичную платформу поддерживают и другие мелкие либеральные или прогрессивные политические партии, в том числе зеленые и Партия зеленых листьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other minor liberal or progressive political parties support a similar platform as well, including the Greens and the Green Leaf Party.

Другие церкви или аналогичные общины и союзы, в частности такие, которые находятся под международным контролем или управлением, не могут и не должны допускаться в Германии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other churches or similar communities and unions particularly such as are under international control or management cannot and shall not be tolerated in Germany.

Рентген и лабораторные исследования могут подтвердить диагноз или исключить другие заболевания с аналогичными симптомами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

X-rays and laboratory testing may support a diagnosis or exclude other diseases with similar symptoms.

Другие части растений, такие как стебель листа, могут получить аналогичное подкрепление, чтобы противостоять напряжению физических сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other parts of plants such as the leaf stalk may acquire similar reinforcement to resist the strain of physical forces.

Другие птицы, такие как фламинго и пингвины, используют аналогичные методы кормления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other birds such as flamingos and penguins utilize similar feeding techniques.

Аналогично Казвини относит ангелов к небесным сферам, отличая их от животных, хотя и те и другие, как говорят, обладают свойством жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similar Qazwini assigns the angels to heavenly spheres, distinguishing them from among the animals, although both are said to possess the attribute of life.

Он танцевал с красивой фигуристой брюнеткой в платье из кремовой тафты, обнимавшей его с видом собственницы. Джефф увидел Трейси в аналогичной позе и улыбнулся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was dancing with a beautiful, willowy brunet in crimson taffeta, who was clinging to him possessively. Jeff saw Tracy at the same moment and smiled.

Заголовки будут иметь аналогичное состояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The headers will have a similar condition.

И наоборот, в начале 1950-х годов пригородные застройки, которые были выложены на сетке, демонстрируют аналогичную низкую плотность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conversely, early 1950s suburban developments that were laid out on a grid exhibit similar low densities.

Игра была выполнена аналогично большинству приключенческих игр точки и щелчка своего времени, показывая щелчок и перетаскивание в качестве механика для головоломок на основе направления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Game play was performed similarly to most point and click adventure games of its time, featuring clicking and dragging as a mechanic for direction based puzzles.

Полимочевины и полиуретаны имеют значительные химические различия, но действуют аналогично во многих областях применения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Polyureas and polyurethanes have significant differences chemically, but act similarly in many applications.

Эта статья изначально была основана на аналогичном руководстве для исследователей h2g2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This article was originally based on an analogous guide for h2g2 Researchers.

Вскоре после освобождения из тюрьмы в Людвигсбурге Дирлевангер был вновь арестован по аналогичному обвинению в уголовном рецидиве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon after his release from the prison in Ludwigsburg, Dirlewanger was arrested again on similar charges for criminal recidivism.

Скважинная технология на участке Мяоцянь в этот период была аналогична технологии более раннего периода Хемуду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well technology at the Miaoqian site during this period was similar to that of the earlier Hemudu period.

Ряд активистов движения соглашаются на арест и тюремное заключение, аналогично тактике массовых арестов комитета 100 в 1961 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of activists in the movement accept arrest and imprisonment, similar to the mass arrest tactics of the Committee of 100 in 1961.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «другие аналогичные законы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «другие аналогичные законы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: другие, аналогичные, законы . Также, к фразе «другие аналогичные законы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information