Духовный целитель - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: spiritual, ghostly, inner, ecclesiastical, ecclesiastic, moral, sacred, clerical, psychic, psychical
духовные возможности - spiritual possibilities
духовный вампир - psychic vampire
духовные люди - spiritual people
духовные обычаи - spiritual customs
духовные поиски - spiritual pursuits
духовные школы - theological schools
духовный авторитет - spiritual authority
духовный вход - spiritual input
духовный статус - spiritual status
иметь духовный сан - be in holy orders
Синонимы к духовный: духовный, умственный, алкогольный, спиртной, идеальный, идейный, мысленный, воображаемый, душевный, психический
Значение духовный: Относящийся к умственной деятельности, к области духа (в 1 знач.) , нравственности.
целительная сила - healing power
целительство - healing work
целителей - healers
целительства - healing
целителями - healers
великий целитель - great healer
богиня-целительница - a goddess of healing
древние целители - ancient healers
мой целитель - my healer
Целитель Адамс - patch adams
Синонимы к целитель: целитель, исцелитель, целебное средство, врач, медик, доктор, терапевт
Значение целитель: Тот, кто исцеляет от чего-н..
Целитель геморроя и покровитель проктологии, Я. Дж. Прокл. |
The healer of haemorrhoides and patron saint of proctology, Am. J. Procl. |
В соответствии с новой конституцией ее духовный лидер, получивший титул епископа с конца 1946 года, будет продолжать пользоваться этим титулом. |
By its new constitution its spiritual leader, titled bishop since late 1946, would continue to use that title. |
Интелектаульный, духовный и чувственный. |
Intellectual, spiritual and sensual. |
Тед, как твой воспитатель и духовный наставник я запрещаю тебе звонить ей. |
Ted, as your mentor and spiritual guide, I forbid you from calling her. |
Или не духовный, я не знаю Скорее этического характера |
Or not spiritually, but I don't know, of a... of, like, an ethical nature. |
Клео Асенсио, экстрасенс, астролог и целитель из Нью-Йорка. |
Cleo Ascencio, New York psychic, astrologer, healer. |
Почтальона, который занимался основными вопросами, и духовника, который наблюдал за ситуацией сверху, их духовный отец. |
The postman, who did up the nuts and bolts for them, and their vicar, who stood above the fight, their father figure. |
Because I needed spiritual guidance. |
|
Я думаю, не поздно ли соборовать? - прибавляя духовный титул, спрашивала дама, как будто не имея на этот счет никакого своего мнения. |
I wonder, is it not too late to administer unction? asked the lady, adding the priest's clerical title, as if she had no opinion of her own on the subject. |
У него духовный сан, к тому же он известная личность в нашем регионе. |
He's a devoted Christian and also a reputable person in this region. |
В положенный срок Том Перкинс принял духовный сан и вступил на ту стезю, для которой подходил как нельзя более. |
In due course Tom Perkins took Holy Orders and entered upon the profession for which he was so admirably suited. |
Э-э, и полиция попросила меня устаносить с ним духовный контакт, ну, чтобы почувствоать этого человека. |
Uh, the police asked me to try and get a psychic fix on him, To see if i could get a sense of who this man is. |
Состояние ума, духовный недуг, как Блюз. |
A state of mind, A spiritual affliction, like the Blues. |
Аннэлина Алдуррен, Аббатисса, и наш духовный лидер. |
Annalina Aldurren, the Prelate, our spiritual leader. |
Какой то духовный лидер? |
Is he some sort of spiritual leader? |
Он мой духовный руководитель. |
He's my spiritual leader. |
We feel Peter needs spiritual guidance. |
|
Люди запада ничего не понимают, жемчужина представляет духовный мир моего народа. |
Westerners understand nothing. The Jewel represents the spiritual world of my people. |
You are my true soul mate. |
|
It's probably more spiritual like this. |
|
Очень неземной, духовный. |
Very cosmic, spiritual. |
Хорошо. Это духовный... |
Good. it's spiritual. |
I have a kind of spiritual guide now. |
|
But, Francis... you are still our spiritual guide. |
|
Отец скончался сразу после того, как я был посвящен в духовный Сан. |
Dad passed right after I was ordained. |
Прошли годы. Среди их потомков были военные, дипломаты; иные приняли духовный сан, иные стали банкирами; одни разбогатели, другие совсем разорились. |
Years rolled on, and amongst the descendants some were soldiers, others diplomatists; some churchmen, some bankers; some grew rich, and some were ruined. |
Как его духовный наставник, я рекомендовал его в епархию при Вестминстере. |
As his spiritual director, I've recommended him for the Westminster archdiocese. |
Ты его духовный наставник. |
You are his spiritual father. |
Профессор колледжа написал редактору газеты письмо о своём богатом духовном мире, он утверждал, что в таких местах, как храм Стоддарда, его духовный мир тускнеет. |
A college professor wrote a letter to the editor about his spiritual experiences and stated that he could not have experienced them in a place like the Stoddard Temple. |
И потом, он ведь пастырь духовный, и его долг -приносить утешение тем, кто одинок и отчаялся. |
And that he was a priest, he must give comfort to the lonely or the despairing in spirit. |
Книга Урантии-это духовный и философский том, в котором обсуждаются Бог, наука, религия, история, философия и судьба. |
The Urantia Book is a spiritual and philosophical tome that discusses God, science, religion, history, philosophy, and destiny. |
Эта дисциплина пытается описать и интегрировать духовный опыт в рамках современной психологической теории и сформулировать новую теорию, охватывающую такой опыт. |
The discipline attempts to describe and integrate spiritual experience within modern psychological theory and to formulate new theory to encompass such experience. |
При последовательной практике можно будет постепенно преодолевать ограничения, ускоряя духовный прогресс. |
With consistent practice, it will be possible to overcome the limitations gradually, accelerating the spiritual progress. |
Именно по показанному плоду оценивается духовный характер. |
It is by the fruit exhibited that spiritual character is assessed. |
Духовный дар часто осуществляется в партнерстве с другим даром. |
A spiritual gift is often exercised in partnership with another gift. |
Тогда оба жанра сосредотачиваются на фигуре героя-воина, но с той разницей, что святой имеет духовный род. |
Both genres then focus on the hero-warrior figure, but with the distinction that the saint is of a spiritual sort. |
Духовный мир станет путем к просветлению, и изменения будут искать в том, что мы можем назвать психологической сферой. |
The spiritual world would be the path to enlightenment, and changes would be sought in what we could call the psychological realm. |
Движения Масорти в Аргентине, Венгрии и Соединенном Королевстве заявили, что они не будут принимать или посвящать в духовный сан открыто гомосексуальных/лесбиянок/бисексуалов раввинских студентов. |
The Masorti movements in Argentina, Hungary, and the United Kingdom have indicated that they will not admit or ordain openly gay/lesbian/bisexual rabbinical students. |
] что возвышенное место, возможно, функционировало как духовный центр в течение 10 000 лет до н. э. или ранее, по существу, в самом конце плейстоцена. |
] that the elevated location may have functioned as a spiritual center during 10,000 BCE or earlier, essentially, at the very end of the Pleistocene. |
В то время, когда Петр учредил Синод, он также издал упомянутый выше духовный приказ. |
At the time Peter established the Synod, he also issued the Spiritual Order, mentioned above. |
Духовный пост включает в себя личные духовные убеждения с желанием выразить личные принципы, иногда в контексте социальной несправедливости. |
A spiritual fast incorporates personal spiritual beliefs with the desire to express personal principles, sometimes in the context of a social injustice. |
Он умер на следующий год в своем доме в Сигишоаре, вскоре после того, как духовный кризис привел его обратно в Румынскую Православную Церковь. |
He died the next year at his home in Sighișoara, shortly after a spiritual crisis had brought him back into the Romanian Orthodox Church. |
Шримад Судхиндра Тирт Свамиджи, бывший духовный гуру Шри каши Матх Самштхан, Варанаси, имел видение построить этот храм в 1998 году. |
Shrimad Sudhindra Teerth Swamiji , the erstwhile spiritual guru of Sri Kashi Math Samsthan, Varanasi, had the vision to construct this temple in 1998. |
С течением времени духовный уровень народа снизился до такой степени, что Бог позволил филистимлянам захватить скинию. |
As time went on, the spiritual level of the nation declined to the point that God allowed the Philistines to capture the tabernacle. |
Богатство интерпретируется в теологии процветания как благословение от Бога, полученное через духовный закон позитивного исповедания, визуализации и пожертвований. |
Wealth is interpreted in prosperity theology as a blessing from God, obtained through a spiritual law of positive confession, visualization, and donations. |
В первые годы существования U2 лирика Боно внесла свой вклад в мятежный и духовный тон группы. |
During U2's early years, Bono's lyrics contributed to the group's rebellious and spiritual tone. |
Это шло вразрез с общепринятыми нормами, потому что молодые монахи боялись, что их отвлекут родственники и друзья, и тем самым задержат их духовный рост. |
This was contrary to the norms, because the fear was that young friars would find themselves distracted by family and friends, thereby stunting their spiritual growth. |
Боди-арт также увеличивал их красоту, социальный статус и духовный авторитет. |
Body art also enhanced their beauty, social status, and spiritual authority. |
Он родился с гемофилией, которую лечил верой целитель Григорий Распутин. |
It is even suggested that DNA methylation evolved precisely for this purpose. |
Таким образом, Дана-это дхармический акт, требующий идеалистически-нормативного подхода и имеющий духовный и философский контекст. |
Dāna, thus, is a dharmic act, requires idealistic-normative approach, and has spiritual and philosophical context. |
Это предлагает духовный обмен, религиозное образование и досуг для взрослых с ограниченными возможностями, а также обращается к прокаженным. |
This offers spiritual exchange, religious education, and leisure activities for adults with disabilities, and reaches out to lepers. |
Духовный наставник заряжает Шаманов энергией, позволяя им войти в духовное измерение. |
The spirit guide energizes the shamans, enabling them to enter the spiritual dimension. |
Придворный врач Боткин считал, что Распутин был шарлатаном и что его очевидная целительная сила была основана на использовании гипноза. |
Court physician Botkin believed that Rasputin was a charlatan and that his apparent healing powers were based on the use of hypnosis. |
В отличие от Зигмунда Фрейда, Юнг считал, что духовный опыт необходим для нашего благополучия. |
Unlike Sigmund Freud, Jung thought spiritual experience was essential to our well-being. |
Таким образом, Дана-это дхармический акт, требующий идеалистически-нормативного подхода и имеющий духовный и философский контекст. |
The troped text consists of a series of enthusiastic affirmations, giving the piece a celebratory tone. |
Score Rush продлил духовный приквел до Duality ZF, который в конечном итоге был выпущен на PS4. |
Score Rush Extended a spiritual prequel to Duality ZF was eventually released on PS4. |
Ее репутация писательницы-целительницы была также использована ранними феминистками для отстаивания прав женщин на посещение медицинских школ. |
Her reputation as a medicinal writer and healer was also used by early feminists to argue for women's rights to attend medical schools. |
Штайнер отстаивал некую форму этического индивидуализма, к которой позднее он привнес более явный духовный подход. |
Steiner advocated a form of ethical individualism, to which he later brought a more explicitly spiritual approach. |
На протяжении всей своей жизни он часто возвращался в этот духовный дом, а в 2015 году открыл огромную мечеть на вершине горы недалеко от этой деревни. |
Throughout his life he often returned to this spiritual home, and in 2015 he opened a vast mosque on a mountaintop near this village. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «духовный целитель».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «духовный целитель» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: духовный, целитель . Также, к фразе «духовный целитель» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.