Его сессии в сентябре - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
в тайниках его сердца - in the privacy of his thoughts
факты его биографии - facts of his biography
просить его - ask him to
его часы спешат - his watch is fast
его там не было - he wasn't there
вернуть его - get him back
поймаем его - let's catch him
знаете его - know him
бразилия за его выступление - brazil for his statement
брать его из - borrow it from
Синонимы к его: его, свой, свое, своя, свои, оно, это
Значение его: Принадлежащий ему.
две специальные сессии - two special sessions
запись сессии - recording session
ее восемьдесят восьмой сессии - its eighty-eighth session
Дата сессии - date sessions
Комиссия на своей десятой сессии - commission at its tenth session
Комитет на своей двенадцатой сессии - committee at its twelfth session
Комитет на своей сессии - the committee at its session
Комитет на своей четвертой сессии - committee at its fourth session
председательствовать на этой сессии - preside over this session
повестка дня шестьдесят первой сессии - agenda of the sixty-first session
Синонимы к сессии: заседания, собрание, сеанс, заседание
вступать в бой - join battle
не имеющийся в наличии - unavailable
в связи с этим - concerning
посылать материал в газету - file
годный в один конец - single
рисунок в форме глаза - eye
представлять в определенном свете - represent
расписка в уплате долга - quietus
туман в голове - fog in the head
свертывать в рулет - collar
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
Сентябре - September
апрель май июнь июль август сентябрь - april may june july august september
запланировано в сентябре - scheduled in september
которое произошло в сентябре - which occurred in september
создано в сентябре - created in september
приходит в сентябре - coming in september
убит с сентября - killed since september
начинается в сентябре - begins in september
период с сентября - the period from september
февраль и сентябрь - february and september
Синонимы к сентябре: сентябрь
Комитет предложил своему Бюро и секретариату подготовить конкретное предложение о такой деятельности с указанием графика работы для рассмотрения на его следующей сессии в сентябре 1999 года. |
The Committee invited its Bureau and the secretariat to prepare a concrete proposal for such activities with a timetable for its next session in September 1999. |
Административный комитет решил вновь вернуться к вопросу о выдаче разрешения на его тридцать пятой сессии в сентябре 2003 года. |
The Administrative Committee decided to revert to the authorization again at its thirty-fifth session in September 2003. |
Администрация информировала Комиссию о том, что на сессии Исполнительного совета в сентябре 1996 года будет проведен обзор процедур распределения общих ресурсов. |
The Administration informed the Board that the September 1996 Executive Board session will review the procedure for allocating general resources. |
Вторым пилотом был 27-летний Андреас Любиц, который присоединился к Germanwings в сентябре 2013 года и имел 630 летных часов опыта, причем 540 из них на Airbus A320. |
The co-pilot was 27-year-old Andreas Lubitz, who joined Germanwings in September 2013 and had 630 flight hours of experience, with 540 of them on the Airbus A320. |
В сентябре 2013 года Джад Саид аль-Хасан, посол Ливана в Южной Корее, был замешан в нападении в Сеуле. |
In September 2013, Jad Saeed al-Hassan, Lebanese Ambassador to South Korea, was involved in a hit-and-run in Seoul. |
Этот эпизод был снят в студии Cinecittà studios в Риме в сентябре 2007 года. |
The episode was filmed at the Cinecittà studios in Rome in September 2007. |
В сентябре 2002 года в Территории были установлены первые светофоры. |
In September 2002 the first traffic lights were installed in the Territory. |
Следует также понимать, что продолжительность возобновленной пятидесятой сессии Генеральной Ассамблеи будет составлять не более двух недель. |
It was also understood that the duration of the resumed fiftieth session of the General Assembly would be not more than two weeks. |
Оратор надеется, что на нынешней сессии будут приняты эффективные меры к урегулированию этой ситуации. |
She hoped that effective measures to resolve that situation would be adopted during the current session. |
Полный текст предлагаемых изменений к Плану был бы представлен Комитету на его возобновленной сессии в августе. |
The full text of the proposed revisions to the Plan would be submitted to the Committee at its resumed session in August. |
In September the tenants of the Home moved in. |
|
В сентябре 2018 года он выпустил студийный альбом супергерои с Винни Колаютой на барабанах и Карлитосом дель Пуэрто на басу. |
In September 2018, he released the studio album, Superheroes, with Vinnie Colaiuta on drums and Carlitos Del Puerto on bass. |
Celton Manx будет спонсировать бал Арчибальда Нокса в помощь Manx Cancer Help, который состоится в сентябре 2014 года, чтобы подтвердить усилия благотворительной организации. |
Celton Manx is to sponsor the Archibald Knox Ball in aid of Manx Cancer Help, to be held in September 2014 to affirm the efforts of the charity organization. |
Семиместный автомобиль был заказан HM Queen Juliana в сентябре 1957 года и доставлен в Нидерланды 13 марта 1958 года. |
A seven-seater motorcar was commissioned by HM Queen Juliana in September 1957 and was delivered to the Netherlands on 13 March 1958. |
Кроме того, в сентябре 1906 года был опубликован собственный бюллетень возрождения Апостольская Вера. |
Also starting in September 1906 was the publication of the revival's own newsletter, the Apostolic Faith. |
В сентябре 1944 года подразделения Темпест, базировавшиеся на передовых аэродромах в Англии, поддержали операцию Маркет-Гарден - воздушную попытку захватить плацдарм над Рейном. |
In September 1944, Tempest units, based at forward airfields in England, supported Operation Market Garden, the airborne attempt to seize a bridgehead over the Rhine. |
В сентябре 1997 года Додеа открыла свои собственные школы для детей военнослужащих. |
In September 1997, the DoDEA opened its own schools for children of military personnel. |
В сентябре 2010 года Верховный суд Дели вынес вердикт о том, что мужчину нельзя заставить платить алименты, если он безработный. |
In September 2010, the Delhi High Court released a verdict that a man cannot be forced to pay alimony if he is unemployed. |
Обама появился на сборе средств в Джорджии в сентябре для кандидата в сенат от Демократической партии Мишель Нанн. |
Obama appeared at a fundraiser in Georgia in September for Democratic senate candidate Michelle Nunn. |
В сентябре 2008 года Спирс открыл премию MTV Video Music Awards с предварительно записанным на пленку комедийным скетчом с Джоной Хилл и вступительной речью. |
In September 2008, Spears opened the MTV Video Music Awards with a pre-taped comedy sketch with Jonah Hill and an introduction speech. |
Крис Фен был приглашен на замену Дарнеру на перкуссии до того, как Slipknot отправились в Малибу, штат Калифорния, чтобы работать над своим дебютным альбомом в сентябре 1998 года. |
Chris Fehn was brought in to replace Darner on percussion before Slipknot traveled to Malibu, California, to work on their debut album in September 1998. |
В сентябре 1948 года Вильгельмина отреклась от престола, и на голландский престол взошла Юлиана. |
In September 1948 Wilhelmina abdicated and Juliana ascended to the Dutch throne. |
В сентябре 2012 года он снялся в качестве гостя в аудиокомедии мы-Би-би-си, спродюсированной компанией Wireless Theatre Company, написанной Сьюзен Касанове. |
In September 2012, he guest-starred as himself in the audio comedy drama We Are The BBC, produced by the Wireless Theatre Company, written by Susan Casanove. |
Сдан на слом в сентябре 1952 года в Савоне, Италия. |
Scrapped in September 1952 at Savona, Italy. |
В сентябре 1959 года Хрущев стал первым главой российского государства, посетившим Соединенные Штаты. |
In September 1959, Khrushchev became the first Russian head of state to visit the United States. |
Он записал альбом в июне; он был выпущен в сентябре как Heartattack и Vine. |
He recorded the album in June; it was released in September as Heartattack and Vine. |
Санкция действовала в течение всей оставшейся части сессии 2014 года и была продлена на полный год в январе 2015 года, истекая в январе 2016 года. |
The sanction applied throughout the remainder of the 2014 session and was renewed for a full year in January 2015, lapsing in January 2016. |
Крайний срок подачи заявлений в РОТП приходится на январь, для прохождения базовой Офицерской подготовки в июле и приема в сентябре следующего года. |
The application deadline to ROTP is in January for Basic Officer Training in July and admission the following September. |
Они пригласили басиста и ветерана сессии Дэвида Хунгейта, сыгравшего с ним в бэк-группе для Scaggs. |
They brought in bassist and fellow session veteran David Hungate, having played with him in the backing band for Scaggs. |
Национальный Лямбдарайл был запущен в сентябре 2003 года. |
The National LambdaRail was launched in September 2003. |
Freecom была основана в Берлине, Германия, в 1989 году и базировалась в Нидерландах, когда в сентябре 2009 года была куплена Mitsubishi Chemical Holdings. |
Freecom was founded in Berlin, Germany in 1989 and had been based in the Netherlands when it was purchased by Mitsubishi Chemical Holdings in September 2009. |
В сентябре 2011 года она была выбрана в качестве главной модели для показа мод Tokyo Girls Collection. |
In September 2011, she was chosen as the main model for the Tokyo Girls Collection fashion show. |
В сентябре 1968 года ее 401-й танковый самоходно-артиллерийский полк был выделен из состава дивизии и стал 24-м танковым полком 6-й танковой дивизии. |
In September 1968 its 401st Tank Self-Propelled Artillery Regiment was detached from the division and became 24th Tank Regiment of 6th Tank Division. |
Фигурки, созданные для того, чтобы напоминать персонажей, нарисованных в комиксе, были выпущены в сентябре 2011 года. |
Figures created to resemble the characters as drawn in the comic book were released in September 2011. |
В сентябре 1914 года французский десант в составе 140 человек помог черногорским войскам установить восемь тяжелых артиллерийских орудий на склонах горы Ловчен. |
In September 1914, a French landing party of 140 men assisted Montenegrin troops in installing eight heavy artillery pieces on the slopes of Mount Lovćen. |
Этот визит привел к подписанию в сентябре 1980 года соглашений по морским делам, связям с гражданской авиацией и текстильным вопросам, а также двусторонней Консульской конвенции. |
This visit led to agreements in September 1980 on maritime affairs, civil aviation links, and textile matters, as well as a bilateral consular convention. |
Хаакон умер в возрасте 85 лет в сентябре 1957 года, после того как правил почти 52 года. |
Haakon died at the age of 85 in September 1957, after having reigned for nearly 52 years. |
В сентябре 1986 года Министерство общественных работ начало испытывать смесь вина с солью, чтобы растопить опасный лед в зимний период. |
During September 1986, the Ministry of Public Works started testing a mixture of wine with salt to melt hazardous ice during winter. |
Он был призван на службу в другое место, но вернулся в сентябре 1862 года. |
He had been called away to service elsewhere, but returned in September 1862. |
Первыми заключенными были около 17 000 польских солдат, захваченных в плен в ходе немецкого наступления в сентябре 1939 года. |
The first inmates were about 17,000 Polish soldiers captured in the German September 1939 offensive. |
В сентябре того же года Mutual выбрала Уэллса на роль Ламонта Крэнстона, также известного как тень. |
That September, Mutual chose Welles to play Lamont Cranston, also known as The Shadow. |
Он был приобретен компанией Google в сентябре 2009 года. |
It was acquired by Google in September 2009. |
LCAs были использованы в дополнительных десантах во время кампании, прежде чем Мадагаскар сдался в сентябре. |
LCAs were used in additional landings during the campaign before Madagascar surrendered in September. |
Эдриан П. Томас был отцом семерых детей, живущих в Трои, штат Нью-Йорк, когда в сентябре 2008 года умер его четырехмесячный сын. |
Adrian P. Thomas was a father of seven children living in Troy, New York, when, in September 2008, his four-month-old son died. |
Группа начала периодически выступать на фестивалях в 2015 и 2016 годах, включая выступление на электрической Арене в сентябре 2016 года. |
The band began to play occasional festivals in 2015 and 2016, including a performance at the Electric Arena in September 2016. |
В сентябре 2016 года компания приобрела сервис персональной сигнализации Age UK. |
In September 2016, the company acquired Age UK's personal alarm service. |
В сентябре 2008 года был представлен еще один вариант-Aspire. |
In September 2008, another variant, the Aspire, was introduced. |
Примерно в сентябре 1768 года Сен-Мартен был представлен избранному Коэну. |
Around September 1768 Saint-Martin was introduced to the Elect Coëns. |
В сентябре 2019 года NWA объявила о съемках для еженедельного телевизионного шоу, которое позже было названо NWA Power. |
In September 2019, NWA announced tapings for a weekly television show, later revealed to be titled NWA Power. |
В сентябре 2018 года в испанском городе Аликанте зародилось еще одно движение порки. |
In September 2018 another plogging movement was born in Alicante, Spain. |
Кучук был окончательно уволен из клуба в сентябре 2014 года. |
Kuchuk was eventually sacked by the club in September 2014. |
Exit снимал телевизионные рекламные ролики, которые были запрещены еще до того, как они вышли в эфир в сентябре 2010 года. |
Exit made TV commercials which were banned before they made it to air in September 2010. |
Несколько недель спустя, в сентябре, Кэмерон повторил свою критику в интервью The Hollywood Reporter. |
A few weeks later in September, Cameron reiterated his criticism in an interview with The Hollywood Reporter. |
В ходе трех тяжелых бомбардировочных налетов, проведенных в сентябре и октябре 1944 года, линкор был сначала поврежден, а затем потоплен. |
In three heavy bomber raids conducted during September and October 1944, the battleship was first crippled and then sunk. |
В сентябре 2018 года Армстронг утверждает, что его компьютерная программа, названная Сократом, первоначально написанная в ассемблерном коде, является клоном его самого. |
In September 2018, Armstrong claims that his computer software, named Socrates, originally written in assembler code, is a clone of himself. |
В сентябре 2015 года финансовое Times назвала Wadhwa один из десяти мужчин, которым стоило бы подражать в его поддержку женщин. |
In September 2015 Financial Times named Wadhwa one of top ten men worth emulating in his support of women. |
В сентябре 2001 года Crescent продала Washington Harbour компании Shorenstein Properties за $ 154,25 млн, или $ 287,67 за квадратный фут. |
In September 2001, Crescent sold Washington Harbour to Shorenstein Properties for $154.25 million or $287.67 per square foot. |
Птенцы обычно появляются из гнезда в августе и сентябре, но могут перезимовать в гнезде после вылупления. |
Hatchlings usually emerge from the nest in August and September, but may overwinter in the nest after hatching. |
Законодательные органы штатов выбрали десять делегатов съезда из их 33 в общей сложности для участия в Конституционном съезде в сентябре этого года. |
State legislatures chose ten Convention delegates of their 33 total for the Constitutional Convention that September. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «его сессии в сентябре».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «его сессии в сентябре» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: его, сессии, в, сентябре . Также, к фразе «его сессии в сентябре» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.