Его страновые офисы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Его страновые офисы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
its country offices
Translate
его страновые офисы -

- его [местоимение]

местоимение: his, its, him

- офисы

offices



Guardian Life перенесла свои офисы из здания в 1999 году, а в следующем году открылась Нью-Йоркская Юнион-Сквер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guardian Life moved its offices out of the building in 1999, and the W New York Union Square opened the following year.

12 декабря 2019 года стало известно, что московские офисы Nginx Inc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 12 December 2019, it was reported that the Moscow offices of Nginx Inc.

В течение этого двухгодичного периода была проведена оценка 10 страновых проектов и одной региональной рамочной программы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ten country projects and one regional framework were evaluated during the present biennium.

Персонал страновых отделений пройдет подготовку по вопросам использования ежеквартальных обзорных отчетов системы «Атлас» для согласования финансовой информации и данных о ходе осуществления проектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Training will be provided to country offices in utilizing the quarterly review report in Atlas to correlate financial and project progress information.

Перспективный план эксплуатационного обслуживания штаб-квартиры и помещений страновых отделений ПРООН будет разработан и представлен в рамках следующих бюджетных предложений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A plan for forward maintenance for UNDP headquarters and country office premises will be articulated and proposed as part of the next budget proposal.

Комиссия отметила, что в настоящее время отсутствует официальная практика проверки сотрудниками головного отделения банковских счетов страновых отделений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Board noted that there was currently no stated policy that country office bank accounts must be reviewed by officials at the head office.

Международные организации по правам человека могут посещать страну, выяснять вопросы и открывать собственные офисы, если они этого желают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

International human rights organizations were welcome to visit the country, ask questions and open their own offices if they wished.

Несколько государств поддержали практику создания страновых целевых групп в составе нескольких членов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several States favoured the practice of creating a country task force consisting of a number of members.

В 2004 году планы повышения квалификации сотрудников имелись примерно в 118 страновых отделениях ЮНИСЕФ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some 118 UNICEF country offices had a staff training plan in 2004.

Такие организации могут принять участие в осуществлении будущих страновых программ, в результате чего повысится уровень осуществляемой ими деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such organizations should be more involved in future country programmes and their activities thereby strengthened.

Эффективность и рациональность будут и впредь важнейшими элементами в деятельности штаб-квартиры и страновых отделений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Efficiency and cost effectiveness will continue to be paramount for headquarters and country office operations.

Большая часть сокращения была обусловлена продажей страновых активов в Азии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the decrease resulted from the sale of country funds in Asia.

Она также просила Совет утвердить создание 47 других должностей в страновых отделениях для сотрудников, набранных на местной основе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She also asked the Board to approve the creation of 47 other posts in country offices for locally recruited staff.

Кроме того, было сообщено о внедрении сбалансированной системы показателей в целях оказания страновым отделениям содействия в контроле за осуществлением проектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was further indicated that the balanced scorecard system was introduced to assist country offices with project monitoring.

Основные способы оценки эффективности деятельности ФКРООН основаны на основных направлениях, которые использовались ПРООН для своей системы сбалансированных показателей для страновых отделений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The UNCDF performance framework for measuring organizational performance is derived from the framework used by UNDP for its balanced scorecard for country offices.

Процедура расследования может также рассматриваться в качестве важного элемента, дополняющего процедуру представления страновых докладов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inquiry procedure could also be regarded as an important supplement to the country reporting procedure.

В 2007 году исполнительные советы одобрили укороченные сроки для утверждения страновых программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2007, a shortened time frame for country programme approval was endorsed by the Executive Boards.

По сценарию З географические отделы будут переведены в регионы и объединены с упрощенными по структуре группами технической поддержки страновых программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scenario 3 entails the relocation of the geographical divisions to the regions, merged with streamlined country technical services teams.

Он даже работал по классам активам и страновым индексам акций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Momentum even works across individual asset classes and country stock indexes.

Имея офисы в 40 странах, корпорация Белко готовит работников к работе в современных условиях динамически изменяющегося бизнеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With offices in over 40 countries, the Belko Corporation trains its employees to face all the challenges of modern office environment this dynamic business landscape provides.

Позвольте показать вам остальные офисы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let me show you the rest of our corporate offices, shall we?

Они построили там офисы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were constructing offices.

А эти эксклюзивные и, если честно, чрезмерно расплодившиеся офисы Летучих отрядов

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And these exclusive and, frankly, exorbitant Sweeney offices

Знаете почему Ёршан столько раз звонил в офисы лотереи?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know why Ershon was calling down to the lottery offices all those times?

В число основных функций страновых бюро ВОЗ входит выполнение функций главного советника правительства этой страны по вопросам политики в области здравоохранения и фармацевтики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main functions of WHO country offices include being the primary adviser of that country's government in matters of health and pharmaceutical policies.

Поскольку Браунсвилл является центром округа Камерон, многие окружные офисы находятся в Браунсвилле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since Brownsville is the county seat of Cameron County, many county offices are in Brownsville.

Ингосстрах имеет 83 филиала в России, офисы компании работают в 220 городах России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ingosstrakh has 83 branches in Russia and the company's offices operate in 220 Russian towns and cities.

24 июля 2018 года Dunkin Donuts объявила, что шведская компания подала заявление о банкротстве, и все офисы в Швеции будут немедленно закрыты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On July 24, 2018, Dunkin Donuts announced that the company's Swedish operations had filed for bankruptcy and all locations in Sweden would close immediately.

Она закрыла их индийские офисы, затем оставила их австралийскую практику в руках партнера Гриффина, Эрика Милтона Николса, и вернулась в Чикаго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She closed down their Indian offices, then left their Australian practice in the hands of Griffin's partner, Eric Milton Nicholls, and returned to Chicago.

Я замечаю, что некоторые статьи используют хак, чтобы разрушить некоторые офисы в infobox, например, см. Флориано Пейшото и Маргарет Тэтчер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I notices that several articles are using a hack to collapse some of the offices in the infobox, e.g., see Floriano Peixoto and Margaret Thatcher.

Крупные промышленные предприятия предпочитали размещать свои офисы вблизи своих заводов и вдали от центра города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The major industries preferred to locate their offices close to their factories and away from the centre of town.

Члены Конгресса имеют пособие в размере 1000 долларов в месяц, в котором правительство может покрыть стоимость аренды, не включая мобильные офисы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Members of Congress have an allowance of $1,000 per month in which the government may cover the cost of a lease, not including mobile offices.

Штаб-квартира Saxo Bank находится в Копенгагене, но также имеет офисы в таких финансовых центрах, как Лондон, Париж, Цюрих, Дубай, Сингапур, Индия и Токио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Saxo Bank is headquartered in Copenhagen, but also has offices in financial centres such as London, Paris, Zurich, Dubai, Singapore, India and Tokyo.

После того, как он покинул Джарию в 1949 году, он провел почти десять лет в Калькутте, где у него уже был дом и офисы для бизнеса по поставке угля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After, leaving Jharia in 1949, he spent almost a decade in Calcutta where he already had a house and offices for coal supply business.

у идиота есть офисы в Лондоне и Эксетере в Великобритании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

idio has offices in London and Exeter in the UK.

Хубилай сумел построить мощную империю, создал академию, офисы, торговые порты и каналы, спонсировал науку и искусство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kublai succeeded in building a powerful empire, created an academy, offices, trade ports and canals and sponsored science and the arts.

Стивенсу потребовалось три полицейских запроса, в течение которых его офисы в штаб-квартире RUC пострадали от поджога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stevens, required three police inquiries, during which time his offices within RUC headquarters suffered an arson attack.

Хотя офисы могут быть построены практически в любом месте и практически в любом здании, некоторые современные требования к офисам делают это более сложным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While offices can be built in almost any location and in almost any building, some modern requirements for offices make this more difficult.

War Child USA в настоящее время имеет офисы в Лос-Анджелесе и Нью-Йорке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

War Child USA currently has offices in Los Angeles and New York City.

Президентский центр Барака Обамы, как ожидается, будет располагаться в университете и включать в себя как Президентскую библиотеку Обамы, так и офисы Фонда Обамы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Barack Obama Presidential Center is expected to be housed at the university and include both the Obama presidential library and offices of the Obama Foundation.

Протестующие из Ирландской общины планировали пикетировать офисы Channel 4, а участники кампании назвали предлагаемое шоу институционализированным антиирландским расизмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Protesters from the Irish community planned to picket the offices of Channel 4 and campaigners called the proposed show 'institutionalised anti-Irish racism'.

В 1996 году в Хеллерупе было сварено последнее пиво Tuborg, и теперь этот район предоставляет фешенебельные квартиры, дома и деловые офисы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1996 the last Tuborg beer was brewed in Hellerup and the area is now providing fashionable apartments, houses and business offices.

Позже было объявлено, что сторонники SMR продвинули концепции реакторов и Moltex откроют офисы в Нью-Брансуике с потенциалом разработки площадок в Лепро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was later announced that SMR proponents Advanced Reactor Concepts and Moltex would open offices in New Brunswick with the potential of developing sites at Lepreau.

Город является одним из самых популярных мест в арабском мире для многонациональных корпораций, чтобы создать свои региональные офисы, рядом с Дохой и только позади Дубая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city is among the most popular locations in the Arab world for multinational corporations to set up their regional offices, alongside Doha and only behind Dubai.

Напряженность продолжала нарастать, и 29 декабря активисты Народного фронта захватили местные партийные офисы в Джалилабаде, ранив десятки человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tensions continued to escalate and on December 29, Popular Front activists seized local party offices in Jalilabad, wounding dozens.

Манхэттенские офисы видели, как наводнение достигло второго этажа, поймав в ловушку семь сотрудников внутри, а телефонные системы были отключены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Manhattan offices saw flooding reach the second floor, trapping seven staffers inside, and the telephone systems being disabled.

Манхэттенские офисы видели, как наводнение достигло второго этажа, поймав в ловушку семь сотрудников внутри, а телефонные системы были отключены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Manhattan offices saw flooding reach the second floor, trapping seven staffers inside, and the telephone systems being disabled.

Таким образом, различные флотские офисы занимали примерно треть законченного здания Чэмберса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus the various Navy offices occupied around a third of Chambers' completed building.

Она имеет свои инженерные офисы в Саннивейле, Остине и Бангалоре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has its engineering offices in Sunnyvale, Austin and Bangalore.

Штаб-квартира 9GAG находится в городе Цуен Ван, Гонконг, а офисы - в Маунтин-Вью, штат Калифорния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

9GAG is headquartered in Tsuen Wan, Hong Kong with offices in Mountain View, California.

В Европе существуют аналогичные страновые ассоциации и институты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Europe has similar country-based associations and institutions.

По этой причине независимые офисы стекались в Шанхай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For this reason, independent offices flocked to Shanghai.

Общие места размещения включают в себя залы заседаний совета директоров, офисы, бары или рестораны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Common locations include boardrooms, offices, bars, or dining establishments.

Первый этаж вмещает офисы до середины, отделенные от бывших цеховых помещений лестничными клетками, поднимающимися на верхний уровень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ground floor accommodates offices to the middle separated from the former shop spaces by stairwells rising to the upper level.

Она открыла подразделение в Лос-Анджелесе в 2006 году, а также имеет офисы в Вашингтоне, округ Колумбия, и Окленде, штат Калифорния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It opened a Los Angeles division in 2006 and also has offices in Washington, D.C., and Oakland, California.

LSSAH охраняла личные резиденции и офисы Гитлера, обеспечивая внешнее кольцо защиты для фюрера и его посетителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The LSSAH guarded Hitler's private residences and offices, providing an outer ring of protection for the Führer and his visitors.

Он способствовал развитию международной торговли, открывая зарубежные офисы для консультирования бизнесменов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He promoted international trade by opening overseas offices to advise businessmen.

Лига открыла свои офисы в Лондоне, а затем в Рочестере, штат Нью-Йорк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The League opened offices in London and later in Rochester, New York.

В 2009 году Payoneer стал доступен для использования на Филиппинах, а затем открыл офисы в Маниле в 2016 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2009 Payoneer became available for use in the Philippines and later opened offices in Manila in 2016.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «его страновые офисы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «его страновые офисы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: его, страновые, офисы . Также, к фразе «его страновые офисы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information