Жареный петух клюнет - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
жареный пирожок - fried patty
жареный хлеб - toasted bread
жареный голос - fried voice
жареный хрустящий картофель - fried crisp
картофель жареный - fried potato
жареный барашек - roasted lamb
жареный гусь - roast goose
жареный лук - fried onion
жареный петух - roasted rooster
пикантный жареный арахис - spiced roasted peanuts
Синонимы к жареный: жаренный, пикантный, фри
Антонимы к жареный: сырой
Значение жареный: Приготовленный жареньем.
морской петух - sea cock
петух и бык - cock and bull
петух ходьбы - cock of the walk
старый петух - old cock
когда жареный петух клюнет - when the chips are down
бойцовый петух - game-cock
жареный петух - roasted rooster
индейский петух - turkey-cock
красный петух - red rooster
лучше воробей в руке, чем петух на крыше - sparrow in the hand is better than a cock on the roof
Синонимы к петух: петух, кран, хуй, самец, петушиный крик, флюгер, задира, забияка, бентамка, цыпленок
Значение петух: Самец кур.
давать время хорошо клюнуть - play
Синонимы к клюнуть: хлопнуть, пропустить рюмочку, вдеться, дрызнуть, опрокинуть стаканчик, заложить за галстук, залить за галстук, под парами, пьяный, осушить
Недавно настоящий итальянский молотый жареный ячмень начал импортироваться в США компанией Café Corso и Великобританию компанией Corso Coffee. |
Recently, actual Italian ground roasted barley has begun to be imported into the US by Café Orzo and UK by Orzo Coffee. |
Однако пока Пилигрима вешали, жареный петух встал на стол и закукарекал, как и было предсказано. |
However, while the pilgrim was being hanged, the roasted rooster stood up on the table and crowed as predicted. |
Один держит тяжелое блюдо, а на блюде -жареный барашек с рисом. |
One was carrying a heavy tray with roast lamb and rice. |
I was bent over and stuffed like a Christmas goose. |
|
Я недавно ел жареный белый нут, как показано на этой картинке. |
I have recently been eating roasted white chick peas, as shown in this picture. |
Фишеры надеются, что пользователь клюнет на приманку, в результате чего фишеры получат доступ к учетной записи пользователя Facebook. |
The phishers are hoping the user takes the bait resulting in the phishers gaining access to the user's Facebook account. |
Может, новичок на такое и клюнет, но не я или Кобаяси, кто в этом аду постоянно. |
It may have worked on a greenhorn who just started but not on me and Kobayashi, who have seen hell countless times. |
Fried onions can be also added to kushari. |
|
Гусь, жареный в бернском соусе с грецкими орехами, суфле из сельдерея и старый добрый пудинг. |
Roast goose Bernoise with walnut stuffing celery soufflé and real old-fashioned plum pudding. |
Вареный арахис содержит в четыре раза больше антиоксидантов, чем сырой или жареный арахис. |
The boiled peanuts have four times the antioxidants of raw or roasted peanuts. |
В последнее время, фактическое итальянский молотый жареный ячмень начали импортироваться в США по кафе орзо и Великобритании ячменного кофе. |
Recently, actual Italian ground roasted barley has begun to be imported into the US by Café Orzo and UK by Orzo Coffee. |
Иногда в нем может быть жареный сыр. Его часто готовят дома, так как это простой в приготовлении вид пищи, но некоторые рестораны имеют его в своем меню. |
Sometimes, it may have grilled cheese in it. It is often cooked at home, as it is an easy-to-do kind of food, but some restaurants have it on their menus. |
Первый — самый безопасный, поскольку суд клюнет на нашу наживку. |
The first is safest as the court will follow our lead. |
Они представляют собой жареный хлеб, а не блин, и являются популярной пляжной едой. |
They are a fried bread rather than a pancake, and are a popular beach food. |
Одно блюдо было утверждено еще три недели тому назад - жареный гусь. |
For three weeks past one thing alone had been chosen - a fat roast goose. |
К концу 1850-х годов была опубликована поваренная книга, в которой использовался термин жареный картофель по-французски. |
By the late 1850s, a cookbook was published that used the term French Fried Potatoes. |
Жареный сыр, это все? |
Grilled cheese, that's all? |
Пирог aloo-это жареный Клецка, популярный в кухне Тринидада и Тобаго. |
An aloo pie is a fried dumpling popular in the Cuisine of Trinidad and Tobago. |
Жареный картофель Кеннебек, смешанный с творогом и соусом фуа-гра. |
Kennebec fries mixed with artisan cheese curds and a foie gras gravy. |
Я принес тушеные ребрышки, жареный картофель и неплохое вино из Долины Напа. |
I got braised short ribs, roasted potatoes, and a nice pinot from napa. |
Сосиски, кровянка, жареный хлеб. |
Sausages, black pudding, fried bread. |
Джордж направил катер туда, где кружили чайки, прибавил ходу, леску у меня потянуло от скорости, и я подумал, что теперь даже не угадаешь, когда клюнет. |
George speeded up some, heading into the place where the birds circled, and the speed of the boat dragged my line until I couldn't see how you'd be able to tell if you did get a bite. |
Her favourite is the roast pork curry from her hometown |
|
Бургер без лука и жареный сыр. |
Hamburger, no onions and a grilled cheese. |
Crazy, Porsche-driving widower is the bait. |
|
На этой неделе всего одна, но чувствую, именно на неё клюнет Холлмарк. |
Only one this week, but I got a feeling it'll end my losing streak with Hallmark. |
Roast chicken, serviettes and a beautiful wife. |
|
Я нашла, это, когда занималась исследованиями... и я обнаружила, что Жареный Цыпленок... на самом деле назывались Чернокожий Цыпленок. |
Well, I found this when I was doing some research... and I discovered that Cook's Chicken... used to be called Coon Chicken. |
Джулия ела жареный картофель, деликатно держа его пальцами, смакуя каждый ломтик, с таким видом, словно хотела воскликнуть: Остановись, мгновение, ты прекрасно! |
She ate the fried potatoes delicately, with her fingers, savouring each one as though it were the passing moment that she would bid delay. |
Он непременно клюнет на твои чары. |
He's bound to fall for your charms. |
Скажи, что у тебя есть с собой жареный цыпленок, и я все тебе прощу. |
Say you have Roscoe's in your book bag, and all is forgiven. |
Но это хороший жареный сыр? |
But is it a good grilled cheese? |
Grilled cheese for your thoughts? |
|
Put up the fake site and see who bites. |
|
Свинина му-шу и жареный рис. |
Moo shu pork and fried rice. |
Кухарка, предупрежденная Марджори, что к ленчу будет еще один человек, приготовила на скорую руку жареный картофель. |
The cook, warned by Margery that there was a guest to luncheon had hurriedly made some fried potatoes. |
Toasted sesame seeds in the salad? |
|
Я помещу некролог в Триб, и если он клюнет, он использует номер социального страхования Майкла Торна, |
I'll put an obit in the Trib, and if he bites, he'll use Michael Thorne's social security number |
В Восточной Азии жареный сладкий картофель-популярная уличная еда. |
In East Asia, roasted sweet potatoes are popular street food. |
Иногда добавляют жареные помидоры и жареный во фритюре картофель, создавая блюдо под названием бегун бхорта. |
Sometimes fried tomatoes and deep-fried potatoes are also added, creating a dish called begun bhorta. |
Когда жареный или обжаренный кусок мяса нарезают и снова нагревают в соусе, в результате получается Сальми. |
When a roast or sautéed piece of meat is sliced and reheated in sauce, the result is a salmis. |
Сладкий картофель также ценится, чтобы сделать пирожные или съесть жареный через всю страну. |
Sweet potato is also appreciated to make cakes or to eat roasted through the whole country. |
Некоторые рестораны могут предложить дополнительные начинки, такие как жареный перец, баклажаны или картофель фри. |
Some restaurants may offer additional toppings like grilled peppers, eggplant or french fries. |
Свинина популярна во всей Восточной Азии и Тихоокеанском регионе, где весь жареный поросенок является популярным блюдом в Тихоокеанской островной кухне. |
Pork is popular throughout eastern Asia and the Pacific, where whole roast pig is a popular item in Pacific Island cuisine. |
Обычно распространенными блюдами, приготовленными с пастой Toona, являются китайский жареный рис из красного дерева, китайский бобовый сыр из красного дерева, китайский грибной суп из красного дерева. |
Normally common dishes made with Toona paste are Chinese Mahogany Fried Rice, Chinese Mahogany Beancurd, Chinese Mahogany Mushroom Soup. |
Среди блюд-тумбет, фритт-Майорки и жареный молочный поросенок. |
Among the dishes are tumbet, frit mallorquí, and roasted suckling pig. |
Одним из основных любимых продуктов питания является тихоокеанский лосось, родом из многих крупных рек этого района и часто копченый или жареный на кедровых досках. |
One of the core favorite foodstuffs is Pacific salmon, native to many of the larger rivers of the area and often smoked or grilled on cedar planks. |
Сковороду смазывают маслом, чтобы обеспечить легкое удаление, а также создать жареный эффект на внешней стороне корочки. |
The pan is oiled in order to allow for easy removal as well as to create a fried effect on the outside of the crust. |
Если рыба клюнет на наживку, она попалась на крючок - ее учетная информация теперь находится в руках мошенника, и он может делать с ней все, что пожелает. |
If the 'fish' takes the 'bait', they are 'hooked' - their account information is now in the hands of the con man, to do with as they wish. |
В качестве основного блюда около полудня обычно подают соль или жареный картофель. Обычно в Стиппгрютце подают маринованный корнишон. |
For a main meal around midday salt or roast potatoes are usually served with it. It is common for Stippgrütze to include a pickled gherkin. |
Можно использовать фритюрницу под давлением или глубокую фритюрницу, хотя в большинстве ресторанов подают жареный на сковороде продукт. |
A pressure fryer or deep fryer can be used, although most restaurants serve a pan-fried product. |
Fried onions or mushrooms are usually added upon request. |
|
Кантри-жареный стейк-это блюдо, которое зародилось в Техасе, а стейк и яйца популярны на большей части Среднего Запада. |
Country fried steak is a dish that originated in Texas and steak and eggs are popular in much of the Midwest. |
Пельмени можно подавать с начинкой, такой как растопленное сливочное масло, сметана или жареный лук, или сочетание этих ингредиентов. |
The dumplings may be served with a topping, such as melted butter, sour cream or fried onion, or a combination of those ingredients. |
По всей Восточной Африке жареный арахис, часто в конусах из газет, получают от уличных торговцев. |
Across East Africa, roasted peanuts, often in cones of newspaper, are obtained from street vendors. |
За закусками следует основное блюдо-жареный заяц с соусом из трюфелей, бекона, Гран-Марнье, анчоусов и сливок. |
The appetizers are followed by the main course of jugged hare, with a sauce of truffles, bacon, Grand Marnier, anchovies and cream. |
Традиционная рождественская трапеза в Центральной Европе-это жареный карп или другая рыба. |
Traditional Christmas meal in Central Europe is fried carp or other fish. |
Жареный гарнир для Даля имеет множество названий, в том числе chaunk, tadka и tarka. |
The fried garnish for dal goes by many names, including chaunk, tadka and tarka. |
Жареный сорт более ароматен, в то время как сырой сорт имеет слегка горьковатый вкус. |
The roasted variety is more flavourful, while the raw variety has a slightly bitter taste. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «жареный петух клюнет».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «жареный петух клюнет» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: жареный, петух, клюнет . Также, к фразе «жареный петух клюнет» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.