Желаю больших успехов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
желаю Вам всяческих успехов - I wish you every success
желаю вам всяческих успехов в вашей работе - wish you every success in your work
желаю вам здесь не было - wish you weren't here
желаю вам счастливых праздников - wishing you happy holidays
Желающим принять участие - wish to attend
желающих принять - interested to take
женщины, желающие - women who wish
я желаю, чтобы мы могли иметь - i wish we could have
я желаю вам очень успешным - i wish you a very successful
я желаю вам мужества - i wish you courage
Синонимы к желаю: хочется, стремящийся, мечтающий, угодно, дай Бог вам, охотник, преследовавший, влажный, жаждущий
в больших размерах - in large sizes
беречь свое лучшее платье для больших праздников - save best clothes for grand occasions
в больших дозах - in larger doses
инвестиции в больших объемах - high-volume investments
одна из самых больших стран - one of the largest countries
радиоальтиметр больших высот - high-altitude radio altimeter
прядение хлопчатобумажной основы на больших скоростях - high speed cotton warp spinning
я желаю больших успехов - i wish much success
производству больших - producing large
распространение на больших площадях - spread over large areas
Синонимы к больших: большой, крупный, высокий, обширный, взрослый
добиваются значительных успехов - making significant progress
успехов - success
пожелать ему всяческих успехов - wish him every success
желаю Вам всяческих успехов - I wish you every success
достигли замечательных успехов - achieved remarkable success
Желаем вам успехов в вашей работе - wish you success in your work
добилась больших успехов - has made great strides
желаю ему всяческих успехов в будущем - wish him every success in the future
желаю им всяческих успехов - wish them every success
один из успехов - one of the successes
Синонимы к успехов: до свидания, всего хорошего, с наилучшими пожеланиями, всего наилучшего, счастливо, честь имею кланяться, всего лучшего
In her one year of work there, she did not have much success. |
|
1920-е, 1930-е и 1940-е годы были свидетелями больших успехов в разработке и производстве новых пластмасс и смол, вызванных первой и Второй Мировыми Войнами. |
The 1920s, 1930s, and 1940s witnessed great advances in the development and production of new plastics and resins due to the First and Second World Wars. |
Лаборатория добилась больших успехов в совершенствовании оружия, упростив его производство, хранение и обращение с ним. |
The Laboratory made great strides in improving the weapons, making them easier to manufacture, stockpile and handle. |
Финикийские моряки добились больших успехов в мореплавании и разведке. |
Phoenician sailors made major advances in seafaring and exploration. |
Во-первых, разрешите мне сердечно поздравить Вас с открытием Вашей фирмы и пожелать больших успехов. |
I would like first to congratulate you and to wish you much success on the opening of your business. |
Вернувшись на Юру, он работал в тысяча девятьсот восемьдесят четвертом и добился больших успехов. |
Back on Jura he worked on Nineteen Eighty-Four and made good progress. |
В результате многолетних усилий по модернизации египетская система здравоохранения добилась больших успехов. |
As a result of modernisation efforts over the years, Egypt's healthcare system has made great strides forward. |
Он агитировал за многих республиканцев, стремясь вернуть себе места, потерянные в результате оползня Джонсона, и получил кредит за то, что помог республиканцам добиться больших успехов в этом году. |
He campaigned for many Republicans, seeking to regain seats lost in the Johnson landslide, and received credit for helping the Republicans make major gains that year. |
На протяжении длительного периода своей жизни Хогарт пытался добиться статуса художника-историка, но больших успехов на этом поприще не имел. |
For a long period of his life, Hogarth tried to achieve the status of history painter, but had no great success in this field. |
Подсчет голосов пока не завершен, но уже сейчас ясно, что «Оппозиционный блок» и осколки Партии регионов на этих выборах добились больших успехов, чем на прошлых. |
The vote count is still underway, but it is clear that the Opposition Bloc and other Regions Party splinters have done better than last year. |
Эта честь уготована тем, кто добился больших успехов в области искусства, учения, литературы и науки. |
This honor is bestowed on those who have shown great achievement in fields of the arts, learning, literature, and science. |
Мы также добились больших успехов в том, как мы общаемся на wiki, что жизненно важно для всех наших успехов. |
We've also made strides in how we communicate on-wiki, which is vital to all our successes. |
Ни один из сценариев на будущее не сулит больших успехов и надежд ни Путину, ни Медведеву, ни российской экономике, ни кланам, ни элите, ни новым безработным, ни стране. |
None of the future scenarios is very promising - for Putin, Medvedev, the Russian economy, the clans, the wider elite, the newly unemployed or the country. |
Хобарт Шоуолтер сказал мне, что ваша компания добилась больших успехов в производстве насосов. |
Hobart Showalter tells me your company has made great strides with suction. |
Эти культуры достигли больших успехов в различных областях человеческого знания. |
These cultures reached big attainments in the diverse fields of the human knowledge. |
Он также был полезным членом Виленской Талмуд-Торы, которая добилась больших успехов благодаря его помощи президенту Ионе Герштейну. |
He was also a useful member of the Wilna Talmud Torah, which made good progress by his aid to the president Jonah Gerstein. |
Ваша честь, пока Кэлли была с моей женой и мной, и тремя другими нашими детьми, мы видели, что она добилась больших успехов. |
Your Honor, in the time that Callie has been with my wife and me and our three other children, we saw her make great strides. |
Эллисон добился больших успехов в организации строительства объектов, необходимых для военной программы в Таскиги. |
Ellison made great progress in organizing the construction of the facilities needed for the military program at Tuskegee. |
К началу 1920 года Красная армия добилась больших успехов в борьбе с белыми армиями. |
By early 1920, the Red Army had been very successful against the White armies. |
And by the way, you have accomplished great things this year. |
|
Он, должно быть, был проповедником больших талантов и успехов. |
He must have been a preacher of great talents and success. |
Сиэтлский зеленый фактор, многогранная система городского озеленения, добился больших успехов в смягчении последствий городских островов тепла. |
The Seattle Green Factor, a multifaceted system for urban landscaping, has seen much success in the mitigation of urban heat islands. |
Индиана добилась больших спортивных успехов на университетском уровне. |
Indiana has had great sports success at the collegiate level. |
Но пока мы не добились больших успехов, отчасти потому, что у нас нет проб живой ткани и крови, необходимых для тестов. |
But so far we haven't had much success. Apparently, because we lack the living tissue and blood samples we need, to test it. |
Просто у нас было большое приключение и мы радовались, что добились больших успехов с Пэти... |
We were just on this big adventure and excited that we had a breakthrough with Pati... |
Пока мы добиваемся больших успехов, и я вижу, что их число продолжает постепенно уменьшаться. |
We're making great progress so far, and I see that the number continues to gradually decrease. |
Давайте же не будем успокаиваться на достигнутом, а, наоборот, настойчиво стремиться к достижению больших успехов. |
Let us not allow ourselves to become complacent, but, instead, strive relentlessly towards achieving greater progress. |
Оно смогло за краткий промежуток времени добиться очень больших успехов. |
It's become immensely successful in a short period of time. |
Хотя МОТ была учреждена в качестве учреждения Лиги Наций после Первой мировой войны, ее основатели добились больших успехов в общественной мысли и деятельности до 1919 года. |
While the ILO was established as an agency of the League of Nations following World War I, its founders had made great strides in social thought and action before 1919. |
За последнее десятилетие развитие сложных алгоритмов достигло больших успехов. |
Recently, in the past decade, complex algorithms have made great strides. |
В самом начале своей карьеры он достиг больших успехов, став выдающимся ученым. |
Early on, he was a high achiever, becoming a Merit Scholar. |
По мере того как он добивался все больших успехов, Лань Юй становился все более высокомерным, снисходительным к себе и необузданным. |
As he made more achievements, Lan Yu became more arrogant, self-indulgent and unbridled. |
В балете женщины добиваются больших успехов в искусстве, где раньше доминировали мужчины. |
In ballet, women make great progress in the previously male-dominated art. |
В сезоне 2008-09 годов атаман добился больших успехов, выиграв чемпионат Турции, Кубок Турции и Кубок Президента Турции. |
Ataman have reached the major achievements in 2008–09 season with winning Turkish League, Turkish Cup, and Turkish President's Cup championships. |
Восточная Германия, Эстония и Грузия поставили рекорды самых больших успехов в этой сфере: они уволили всех прокуроров и судей, наняв новых. |
East Germany, Estonia, and Georgia have recorded the greatest successes in this area: they sacked all of the prosecutors and judges and hired new ones. |
Инженеры XIX века добились больших успехов, в частности Томас Телфорд и Джон Лаудон Макадам. |
19th-century engineers made great advances, notably Thomas Telford and John Loudon McAdam. |
Было высажено еще пять дивизий, но они понесли тяжелые потери, не добившись больших успехов. |
Five more divisions were landed, but faced heavy casualties for little gain. |
We have made great strides in medicine. |
|
Ладно, хорошо, но не будь так уверенна в этом, потому что современная медицина достигла больших успехов в этой области. |
All right, well, don't be so certain of that, 'cause modern medicine's made great advances in this field. |
В четырехлетнем возрасте этот конь добился больших успехов не только в Новой Зеландии, но и по всему Тасману. |
As a four-year-old the horse's great success continued not only in New Zealand but also across the Tasman. |
It became one of his biggest commercial successes. |
|
Это символично для общего желания больших успехов в будущем году. |
This is symbolism for the shared wish of greater fortunes in the year ahead. |
Но я думаю, что в группе Коллинз достиг больших успехов... чем как самостоятельный артист. |
I also think that Phil Collins works best within the confines of the group than as a solo artist. |
Dana has made great progress over the last month. |
|
Они добились больших успехов с округом дерби и Ноттингемским лесом. |
They achieved great successes with Derby County and Nottingham Forest. |
Хэвермейер добился больших успехов, стреляя по ночам в полевых мышей из пистолета, украденного из кобуры покойника в палатке Йоссариана. |
Havermeyer had grown very proficient at shooting field mice at night with the gun he had stolen from the dead man in Yossarian's tent. |
Несмотря на то, что Исландия добилась больших успехов в отборочном турнире к Евробаскету, ей не удалось выиграть ни одного матча в финальных стадиях чемпионата Европы по баскетболу. |
Although Iceland has had great success qualifying for Eurobasket, they have not managed to win a single game in the European Basketball final stages. |
Конечно, за последние годы африканский бизнес достиг больших успехов. |
To be sure, African business has made great strides in recent years. |
К счастью, наши инженеры добились больших успехов в доработке роботизированных узлов Вашей брони. |
Fortunately, our engineers have been making great progress in refining the robotics in your armor. |
Теперь мы желаем Вам больших успехов в соревновании и рады Вашему участию. |
We wish you success in the competition and look forward to your participation. |
Если Запад хочет избавиться от Путина, он должен помнить, что для достижения прошлых успехов он использовал и более тонкие методы. |
If the West is going to uproot Putin, it must remember that past successes employed more subtle strategic campaigns. |
Я умею глубоко чувствовать, но одновременно наделен трезвым умом, необходимым для больших свершений. |
My feelings are profound, but I possessed a coolness of judgment that fitted me for illustrious achievements. |
Протестующие захватывают улицы в больших количествах, полиция и общественные лидеры в недоумение, как и что происходит в данный момент, сославшись на то, что... |
Protestors are taking to the street in massive numbers, and police and community leaders are at a loss as to what to do at this point, citing that... |
О, я видел таких людей, которые срываются при виде больших денег |
Oh, I've seen men driven to extremes before being around big money. |
Два больших материка, несколько островов, есть показания живой формы. |
Two major landmasses, a number of islands, life form readings. |
Средний класс, часто возглавляемый протестантами-нонконформистами, повернулся против Тори и добился наибольших успехов. |
The middle classes, often led by nonconformist Protestants, turned against the Tories and scored the greatest gains. |
В настоящее время считается, что многие почвенные структуры terra preta сформировались под кухонными отходами, а также были намеренно изготовлены в больших масштабах. |
Many terra preta soil structures are now thought to have formed under kitchen middens, as well as being manufactured intentionally on larger scales. |
На практике многие коммерческие рекомендательные системы основаны на больших наборах данных. |
In practice, many commercial recommender systems are based on large datasets. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «желаю больших успехов».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «желаю больших успехов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: желаю, больших, успехов . Также, к фразе «желаю больших успехов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.