Жидкий скрупул - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
жидкий кристалл - liquid crystal
жидкий клей - coarse glue
жидкий цементный раствор - cement grout
жидкий гелий - liquid helium
жидкий строительный раствор - Liquid mortar
жидкий металл - liquid metal
жидкий навоз - liquid manure
жидкий металлический водород - Liquid metal hydrogen
жидкий корм - liquid feed
жидкий газ - liquid gas
Синонимы к жидкий: жидкий, прозрачный, светлый, плавный, непостоянный, неустойчивый, текучий, изменчивый, постоянно меняющийся, подвижный
Значение жидкий: Имеющий свойство течь.
аптекарский скрупул - s ap
Синонимы к скрупул: единица, закругляющий
Значение скрупул: Единица аптекарского веса, равная 1,25 грамма.
Прежде растрепанные волосы были аккуратно убраны в жидкий хвостик, и черты лица стали более явными. |
Her previously disheveled hair was now pulled back in a tidy ponytail, thrusting her features into stark prominence. |
Да, я выписал жидкий пентобарбитал Алексе. |
Yes, I prescribed ten grams of pentobarbital liquid to Alexa. |
Ну,жидкий азот используется биотехнологическими компаниями для заморозки донорских тканей. |
Well, liquid nitrogen is utilized by biotech firms to freeze donor tissues. |
Предлагается в качестве ракетного топлива заменить жидкий водород с целью улучшения заправки и тем самым снижения сухого веса аппарата. |
It is proposed as a rocket fuel in place of liquid hydrogen in order to improve tankage and thus reduce the dry weight of the vehicle. |
Меркурий, по-видимому, имеет твердую силикатную кору и мантию, покрывающую твердый внешний слой ядра из сульфида железа, более глубокий жидкий слой ядра и твердое внутреннее ядро. |
Mercury appears to have a solid silicate crust and mantle overlying a solid, iron sulfide outer core layer, a deeper liquid core layer, and a solid inner core. |
Я пропишу жидкий морфий, на случай если в нем появится необходимость. |
I will prescribe morphine in liquid form, for her to take when necessary. |
Группы учёных по всему миру в поисках этих объектов обнаруживают каждый день всё новые и новые, скрупулёзно нанося их на карту околоземного пространства. |
Teams of scientists across the globe are searching for these objects, discovering new ones every day, steadily mapping near-Earth space. |
Но наш скрупулезный осмотр не выявил знака дьявольского вмешательства. |
But our scrupulous examination yielded no sign of diabolical interference. |
Кристиана Кли всегда несколько раздражало скрупулезное внимание Грея ко всем правовым вопросам. |
Klee had always been a little impatient with Gray's scrupulous attention to every legality. |
Фитиль опускают в жидкий фосфор, чтобы он самовозгорелся, когда высохнет. |
A Candlewick dipped in liquid phosphorous will spontaneously burst into flame when it dries. |
Жидкий щелочный хроматирующий химикат, специально разработанный для увеличения устойчивости к коррозии поверхностей попавших под действие кислот. |
It is a liquid alkali passivation chemical designed in order to increase corrosion resistance of surfaces particularly treated with acid. |
Наряду с признанием того, что подобное разграничение мер не всегда можно скрупулезно применять на практике, я, тем не менее, считаю эти категории полезными концептуальными инструментами. |
While acknowledging that such distinctions do not always completely hold in reality, I nevertheless find them useful conceptual tools. |
Мы берём либо жидкий образец, либо мы можем взять образец из куска стены. |
We either draw in a liquid sample, or we can actually take a solid core from the wall. |
Пиво практически жидкий хлеб, или хлеб - твёрдое пиво. |
Beer is basically liquid bread, or bread is solid beer. |
Иоганн Бутео (Johannes Buteo, 1492 - 1572) начал традицию скрупулезной интерпретации Ноева ковчега, а более поздние авторы доработали его сочинение Arca Noe, которое было напечатано в 1554 году. |
Johannes Buteo (1492-1572) started a tradition of literal interpretations of the Ark, and later authors worked off his Arca Noe, published in 1554. |
Строгие ирландские и европейские протоколы, регулирующие такие вопросы, были скрупулёзно соблюдены. |
The strict Irish and EU protocols governing such matters were scrupulously adhered to. |
За стенками его испарялся жидкий воздух, охлаждая гранитную толщу. |
Liquid air evaporated outside its walls to cool the surrounding granite. |
Вода представляет собой жидкий пропан. |
Now, the water in here represents the liquid propane. |
Как всегда, жидкий персиковый йогурт. |
Same thing, a peach yogurt drink. |
И напоролся Болботун именно только у Николаевского облупленного колонного училища. Здесь Болботуна встретил пулемет и жидкий огонь пачками какой-то цепи. |
He was only checked at the colonnaded building of the Nicholas I Military Academy, where he was met by a machine-gun and a ragged burst of rifle-fire from a handful of troops. |
Ваша задача - провоцировать его, заставлять быть более скрупулезным, проверять каждую мысль. |
Your job is to provoke him, challenge him to be more rigorous, examine every thought. |
Жидкий азот - использовал для заморозки частей тела. |
Liquid nitrogen - I use it to freeze the body parts. |
Это могли быть остатки еды из ёмкости, что использовал убийца, в которой был жидкий азот. |
There could have been food residue on the inside of the container the killer used to administer the liquid nitrogen. |
Алтиери была очень скрупулезной и пришла сюда... одна, чтобы узнать. |
Altieri was too headstrong and came over here alone to check. |
Ну, я ценю Вашу скрупулезность агент Доггетт, и Вашу осведомлённость в делах Секретных материалов в этих шкафах но мои личные документы это мои личные документы. |
Well, I appreciate your thoroughness Agent Doggett, and your familiarity with the X-Files cases in those cabinets but my personal filles are my personal filles. |
Эм, я скрупулезно прочел Сити Пост |
Well, um, I read City Post religiously. |
Кожа вокруг рта указывает на то, что был применён жидкий анестетик. |
The fasciculation around the lips would suggest that a liquid anaesthetic was applied. |
Мы заливаем жидкий азот, температура которого 196 градусов ниже ноля. |
We're going to pour in liquid nitrogen, which is 196 degrees...minus, that is. |
я вливал жидкий азот, чтобы заморозить тела прежде чем я разрежу их на аккуратные, чистенькие кусочки. |
I'd pour in liquid nitrogen to freeze the blood before I cut them into nice and clean pieces. |
Совсем стал жидкий. |
Smoke's getting thinner. |
В последней программе ты налил мне в штаны жидкий азот и разломал мою ягодицу молотком. |
On our last show, you poured liquid nitrogen down my pants... and cracked my buttocks with a hammer. |
Лягушка трансформировалась... от излучения в совершенно новый, жидкий организм. |
The frog was transformed into... a whole new liquid-state organism by the radiation. |
Они используют жидкий азот в качестве топлива для ионного ракетного двигателя. |
They use liquid nitrogen to fuel an ion- propulsion system. |
К любым полым макаронам, по их мнению, нужен томатный соус, потому что он более жидкий и попадает внутрь полости. |
Anything hollow, they reckon should have a tomatoey one, because it's more liquid and it fills the inside of the tube, as well. |
You still like the yolk runny, don't you? |
|
The liquid vinyl cooks for a few seconds. |
|
Хотя он был скрупулезно разборчив в одежде и личной опрятности, в нем не было ни капли щегольства. |
Although scrupulously particular in dress and personal neatness, he had none of the airs of foppishness about him. |
Жидкий металл, образующийся в любой печи, слишком проводящий, чтобы сформировать эффективное тепловыделяющее сопротивление. |
The liquid metal formed in either furnace is too conductive to form an effective heat-generating resistance. |
Некоторые проекты по замораживанию грунта используют в качестве хладагента рассол обычной соли, но другие проекты выигрывают от использования более экзотических хладагентов, таких как жидкий азот. |
Some ground freezing projects use common salt brine as the refrigerant, but other projects benefit from using more exotic refrigerants, like liquid nitrogen. |
Продюсеры начали скрупулезно создавать брейкбиты с нуля с предельной точностью, последовательно соединяя отдельные образцы одиночного выстрела. |
Producers began meticulously building breakbeats from scratch with extreme precision, sequencing together individual single shot samples. |
Однако жидкий электролит может течь в поврежденное место и доставлять кислород для образования нового диэлектрического оксида. |
However, liquid electrolyte can flow to the faulty spot and can deliver oxygen to build up new dielectric oxide. |
В качестве электрического соединения между обоими полимерными слоями служит жидкий электролит, как в обычных влажных Al-e-колпачках, пропитывающих сепаратор. |
As electrical connection between both polymer layers serve a liquid electrolyte like in conventional wet Al-e-caps impregnating the separator. |
Используя жидкий водород и жидкий кислород, он имел пять ракетных двигателей J-2 в аналогичном расположении к S-IC, также используя внешние двигатели для управления. |
Using liquid hydrogen and liquid oxygen, it had five Rocketdyne J-2 engines in a similar arrangement to the S-IC, also using the outer engines for control. |
Безмасляный песок затем десольвентизируется с помощью тепла, которое преобразует жидкий растворитель в газ, оставляя сухие твердые вещества, пригодные для засыпки шахты. |
The oil-free sand is then desolventized with heat, which converts the liquid solvent to a gas, leaving dry solids suitable for mine backfill. |
Жидкий водород имеет меньшую плотность энергии по объему, чем углеводородное топливо, такое как бензин, примерно в четыре раза. |
Liquid hydrogen has less energy density by volume than hydrocarbon fuels such as gasoline by approximately a factor of four. |
Исполнитель - газогенераторный ракетный двигатель открытого цикла, использующий жидкий кислород и керосин и имеющий максимальную тягу в 24 тонны. |
Executor is an open cycle gas generator rocket engine, that uses liquid oxygen and kerosene and has a maximum thrust of 24 tons force. |
Нет, это не все, а скорее точный образ современной женщины, скрупулезно нарисованный художником, который является мастером своего дела. |
No, it is none of these things, but rather the precise image of a modern woman scrupulously drawn by a painter who is a master of his art. |
Хирургическое лечение включает криохирургию, в которой жидкий азот используется для замораживания и разрушения пораженных участков, а также соскабливания их кюреткой. |
Surgical treatments include cryosurgery, in which liquid nitrogen is used to freeze and destroy lesions, as well as scraping them off with a curette. |
Одним из побочных эффектов очистки является то, что процесс только перемещает нежелательное вещество из выхлопных газов в жидкий раствор, твердую пасту или порошкообразную форму. |
One side effect of scrubbing is that the process only moves the unwanted substance from the exhaust gases into a liquid solution, solid paste or powder form. |
Жидкий алюминий удаляется из ячейки через сифон каждые 1-3 дня, чтобы избежать необходимости использования чрезвычайно высокотемпературных клапанов и насосов. |
The liquid aluminium is removed from the cell via a siphon every 1 to 3 days in order to avoid having to use extremely high temperature valves and pumps. |
Водород слякоти представляет собой комбинацию жидкого и твердого водорода в тройной точке с более низкой температурой и более высокой плотностью, чем жидкий водород. |
Slush hydrogen is a combination of liquid hydrogen and solid hydrogen at the triple point with a lower temperature and a higher density than liquid hydrogen. |
Вращающееся цилиндрическое устройство распределяет жидкий питательный раствор по корням растений с помощью центробежной силы. |
The rotating cylinder device distributes liquid nutrient solution to the roots of plants by use of centrifugal force. |
Она скрупулезно описывала ранний интерес Рокфеллера к нефти и то, как начиналась эта отрасль. |
She was meticulous in detailing Rockefeller's early interest in oil and how the industry began. |
он часто разлагается на твердый моногидрат и жидкий раствор. |
it often decomposes into solid monohydrate and a liquid solution. |
Один из них вскоре появляется в своей каюте, но вскоре после того, как его находят, умирает, так как его кровь превратилась в жидкий полимер. |
One soon reappears in his cabin, but dies shortly after he is found, his blood having been transformed into a liquid polymer. |
По всей длине Пучков тянулись девятнадцать отверстий, через которые тек жидкий водород. |
Nineteen holes ran the length of the bundles, through which the liquid hydrogen flowed. |
YF-75D-это жидкостный криогенный ракетный двигатель, сжигающий жидкий водород и жидкий кислород в замкнутом цикле детандера. |
The YF-75D is a liquid cryogenic rocket engine burning liquid hydrogen and liquid oxygen in a closed circuit expander cycle. |
Первый жидкий морской компас, который считался пригодным для ограниченного использования, был запатентован англичанином Фрэнсисом Кроу в 1813 году. |
The first liquid mariner's compass believed practicable for limited use was patented by the Englishman Francis Crow in 1813. |
Скорсезе скрупулезно раскадровал песни, настроив освещение и сигналы камеры, чтобы соответствовать текстам песен. |
Scorsese meticulously storyboarded the songs, setting up lighting and camera cues to fit the lyrics of the songs. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «жидкий скрупул».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «жидкий скрупул» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: жидкий, скрупул . Также, к фразе «жидкий скрупул» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.