Жирная краска - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: fatty, fat, oily, greasy, oleaginous, rich, thick, porky, creamy, adipose
жирный жир - baby fat
жирный кот - fat cat
жирный кошелек - fat purse
жирный понос - fatty diarrhea
жирный блеск - oily sheen
жирный крем - fat cream
жирный лак - long oil varnish
жирный спирт - fatty alcohol
жирный творог - fat cottage cheese
жирный осмол - resin-rich heartwood
Синонимы к жирный: жирный, масляный, маслянистый, толстый, тучный, дородный, полный, круглый, густой, засаленный
Значение жирный: Обильный жирами, с большим количеством жира, масла.
имя существительное: paint, dye, color, colour, flush, stain, tint, grain, suffusion
масляная краска - Oil paint
краска для печатания на картоне - carton ink
интерьерная краска - interior paint
автомобильная краска - automotive paint
легко смывающаяся краска - washout ink
выцветшая краска - discoloured paint
невидимая краска - invisible ink
печатная краска - printing ink
краска для стен - Wall paint
грунтовочная краска - primer
Синонимы к краска: тень, корпус, асфальт, зелень, окраска, крон, люстра, румянец, масть
Значение краска: Вещество, придающее тот или иной цвет предметам, к-рые оно покрывает или пропитывает.
Черная краска, красная стеганая кожа, это красиво. |
Black paint, red quilted leather, it's beautiful. |
Вся эта страница - одна большая, жирная ложь, которая просто отвлекает внимание от того, что действительно важно. |
This entire page is one big, fat lie, that just moves the limelight from what is really important. |
Водорастворимая краска, содержащаяся в письме, будет перенесена в зеркальном отражении на папиросную бумагу, которую затем можно будет прочитать в обратном направлении, поднеся ее к источнику света. |
The water-soluble dye in the writing would be transferred in its mirror image to the tissue paper, which could then be read in verso by holding it up to a light source. |
Хрюша застыл, краска негодования медленно сползала со щек. |
Piggy stood and the rose of indignation faded slowly from his cheeks. |
Используется специальная быстросохнущая краска, так что любые капли краски высыхают, прежде чем достичь поверхности транспортных средств или моста. |
A special fast-drying paint is used, so that any paint drops have dried before reaching the vehicles or bridge surface. |
Даже если эта жирная скотина даст нам миллионы мы закопаем Шлукке. |
Even if fatso offers us a million, we're gonna bury Schlucke again. |
Латышская пища, как правило, довольно жирная, и использует мало специй. |
Latvian food is generally quite fatty, and uses few spices. |
Она давно уже не краснела, но сейчас вдруг почувствовала, что краска медленно заливает ей лицо. |
She hadn't blushed in years, yet she knew from the sudden heat in her cheeks that she was certainly blushing at that moment. |
Лесенка была крутая и темная, а коричневая краска перил вытерлась и облупилась. |
The stairs were steep and dark and the brown paint that covered the treads was scuffed and peeling off. |
This is from when paint was good. |
|
Примерно так же весело, как смотреть на то, как краска сохнет. |
About as much fun as watching paint dry. |
Может, это невидимая дьявольская краска, проявляется только по ту сторону завесы. |
Maybe it's demon invisible ink - only see it in the veil. |
Есть ещё одна жирная кислота, каприновая, похожая на предыдущие две, но у неё на два атома углерода больше. |
Now, there's another fatty acid, capric acid, which is just like the other two, except that it has two more carbon atoms. |
Шланги пересыхают, жидкости портятся, краска выцветает под солнцем. |
Rubber hoses dry out and fluids grow stale, paint fades under years of sun. |
Не называй меня безумным философом, ты, бесформенная жирная туша. |
Don't you call me a mindless philosopher, you overweight glob of grease. |
Она покраснела, когда Вронский ввел Голенищева, и эта детская краска, покрывшая ее открытое и красивое лицо, чрезвычайно понравилась ему. |
She blushed when Vronsky brought in Golenishtchev, and he was extremely charmed by this childish blush overspreading her candid and handsome face. |
Ди, Босс Хряк - это жирная деревенщина, герой Придурков из Хаззарда. |
Dee, Boss Hogg was a big, fat redneck from The Dukes of Hazzard. |
В той квартире, где жили мы с ней, осыпалась краска и подтекал кран. |
The place she and I used to live, there was peeling paint, dripping faucets. |
The colour ebbed away again from his pale face. |
|
Узнайте же... рука моя дрожит, как вы сами видите, я почти не в силах писать, лицо у меня все в огне... Ах, это и впрямь краска стыда. |
I must tell you then-my hand shakes so, I can hardly hold the pen, and I am as red as scarlet; but it is the blush of shame. |
Краска залила ей щеки. |
The color mounted to her cheeks and temples. |
Переведём вас в отделение, где краска не слезает со стен, где у вас была бы своя ванная комната. |
To a facility where the paint isn't peeling off the walls, where you'd have your own bathroom. |
Если краска, найденная на костяшках Аарона Брауна не от машины, и основываясь на свертываемости, появилась непосредственно перед его смертью, откуда эта краска взялась? |
If the paint found on Aaron Brown's knuckles wasn't from the car, and yet, based on the clotting, it was sustained just before he died, where did the paint come from? |
Uh, no, like flexible latex paint. |
|
Tina, you fat lard, come get some dinner! |
|
Синяя краска на напольном коврике совпадает с краской, используемой на игровом поле Бостонского университета. |
The blue paint on the floor mat is consistent with the paint used for the BCU field stencils. |
Но он поднял голову, и при виде ее яркая краска стыда залила его красивое лицо. |
He looked up, however, and, when aware of her presence, a deep flush of shame suffused his handsome countenance. |
Окисление слоёв говорит о том, что краска, скорее всего, находилась в холоде. |
The oxidation of the layers were such that it was most likely kept in a cold environment. |
Химические компоненты краски указывают на включения эпоксидной смолы - такая краска используется для окраски поручней, пожарных выходов. |
Chemical composition of the paint indicated epoxy formulations- maintenance paint used in railings, fire doors... |
Дорогуша, это румяна, а не краска из баллончика. |
Oh, honey, it's blush, not spray paint. |
Он накрыл ее руку своей рукой, и я увидела, как краска медленно заливает ее лицо. Ничего, ничего Все в порядке, пробормотала она своим хрипловатым голосом. |
He laid his hand on her arm and I saw the red colour creep up in her face as she muttered, gruff as ever: Thats all right. |
Единственное, в чём они просчитались, это сколько краска будет сохнуть. |
Their only mistake was underestimating how long the paint would take to dry. |
Твоя мама такая жирная что её шея сзади выглядит как упаковка хот-догов. |
Your mama's so fat,the back of her neck looks like a pack of hot dogs. |
Масляная краска... запах масляной краски, каким-то образом связанный с мистером Энтуислом. |
Oil paint - the smell of oil paint - connected somehow with Mr Entwhistle. |
Apart from the fact that it's a big, fat lie. |
|
But a thick line was drawn through Ruby MacKenzie's name. |
|
Он плохо учится, потому что изучать у вас математику - все равно что смотреть, как сохнет краска. |
He's never quite there 'because your maths class is like watching paint dry. |
Красная краска, томатный сок, свекла или вельветово-красные кексы |
Red paint, tomato juice, beets, red velvet cupcakes. |
Щеки Джека постепенно бледнели, потом, вдруг, в них снова ударила краска. |
Slowly the red drained from Jack's cheeks, then came back with a painful rush. |
A stain so deep it can't be erased. |
|
Краска для лица. |
Face paint. |
На протяжении более чем двух столетий медная краска использовалась на корпусах лодок для контроля роста растений и моллюсков. |
For more than two centuries, copper paint has been used on boat hulls to control the growth of plants and shellfish. |
Жирная печень более распространена у латиноамериканцев, чем у белых, причем черные люди имеют самую низкую восприимчивость. |
Fatty liver is more prevalent in hispanic people than white, with black people having the lowest susceptibility. |
Мы выяснили, что нам нужна базовая краска, которая является источником цвета, и прозрачное покрытие, которое обеспечивает отражение. |
We figured out that we needed a base paint, which is where the color comes from, and the clearcoat, which provides the reflection. |
Краска на декорациях была буквально мокрой, и когда дети вошли в космический корабль, они утонули в цементе, потому что он не был сухим. |
The paint on the sets was literally wet and when the kids stepped into the spaceship they sunk into cement because it wasn't dry. |
Таким образом, краска просто ложится сверху и может быть стерта всего лишь легким прикосновением. |
Thus, the dye just rests on top and can be wiped away with just a light touch. |
Эмаль-это стекло, а не краска, поэтому она не выцветает под ультрафиолетовым светом. |
Enamel is glass, not paint, so it does not fade under ultraviolet light. |
Например, Я думаю, что Pulaski Skyway-довольно красивое сооружение,но его черная краска делает его старым и зловещим. |
As an example, I think that the Pulaski Skyway is a quite beautiful structure, but its black paintjob makes it look old and foreboding. |
Решение Mie также важно для понимания внешнего вида обычных материалов, таких как молоко, биологическая ткань и латексная краска. |
The Mie solution is also important for understanding the appearance of common materials like milk, biological tissue and latex paint. |
Мне нравятся эти парадоксы-плоскостность и ее противоположность, то, как фотография раскрывает, а краска скрывает. |
I like those paradoxes—flatness and its opposite, the way the photo reveals and the paint conceals. |
Вероятно, потому, что тонкая, слабо покрывающая краска на белом грунте плохо скрывала бы детальный графизм. |
Probably because the thin, weakly covering paint on white ground would hide imperfectly a detailed graphism. |
In Turkey, a salty and fattier form is called açma. |
|
Те, кто носит обтягивающую кожу нейлоновую и хлопчатобумажную одежду из спандекса, могут выглядеть голыми или покрытыми блестящим или матовым веществом, таким как краска. |
Wearers of skin-tight nylon and cotton spandex garments can appear naked or coated in a shiny or matte substance like paint. |
Длс существуют практически во всех гетерогенных жидкостных системах, таких как кровь, краска, чернила, керамическая и цементная суспензия. |
DLs exist in practically all heterogeneous fluid-based systems, such as blood, paint, ink and ceramic and cement slurry. |
Краска, лак, смазочное масло, кожаные повязки, мебельный лак, инсектициды и нитроглицерин производятся из арахисового масла. |
Paint, varnish, lubricating oil, leather dressings, furniture polish, insecticides, and nitroglycerin are made from peanut oil. |
Использованная краска была на основе свинца фирмы Шервин-Уильямс. |
The paint used was lead-based Sherwin-Williams. |
Если красная краска подсвечивается синим светом, то она будет поглощена красной краской, создавая видимость черного объекта. |
If red paint is illuminated by blue light, it will be absorbed by the red paint, creating the appearance of a black object. |
Их трафарет с изображением зеленой Моны Лизы, с глаз которой капала настоящая краска, был продан на том же аукционе за 57 600 фунтов стерлингов. |
Their stencil of a green Mona Lisa with real paint dripping from her eyes sold for £57,600 at the same auction. |
Красный и синий были более тусклыми и менее насыщенными, чем более поздние версии, и значительно различались, поскольку краска обычно смешивалась локально. |
The red and blue were both duller and less saturated than later versions and varied considerably as paint was usually mixed locally. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «жирная краска».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «жирная краска» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: жирная, краска . Также, к фразе «жирная краска» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.