Завершить сделку - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Завершить сделку - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
to complete the transaction
Translate
завершить сделку -

- сделка [имя существительное]

имя существительное: deal, trade, transaction, bargain, business, swap, swop, biz, truck, go

сокращение: trans.



И когда я покажу линию совету директоров и объясню им, что я – та, кто заключил сделку насчет Бейби Брук, её время террора завершится, моя подруга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when I show it to the boardand explain to them that I am the one who closedthe deal on baby Brooke, her little reign of terroris gonna be over,my friend.

Если не возражаете, мне хотелось бы как можно скорее завершить нашу сделку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it's all the same to you, I wish to get our business completed as soon as possible.

Что надо лишь завершить одну сделку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He just needed to stop off and close up a deal.

Нанни послал Своего слугу с деньгами, чтобы завершить сделку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nanni sent his servant with the money to complete the transaction.

Эта сделка предусматривала выплату 175 миллионов долларов США в случае, если Электролюкс не сможет завершить сделку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The deal carried a US$175 million termination fee clause if Electrolux was unable to complete the acquisition.

Жертвы, обычно живущие за пределами крупных городов, были бы соблазнены отправиться в расположение людей зеленых товаров, чтобы завершить сделку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Victims, usually living outside major cities, would be enticed to travel to the location of the green goods men to complete the transaction.

Так, просто заскочить и завершить сделку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just a quick hop to Smallville to finalize a deal.

Позже он согласился на сделку о признании вины, которая позволит удалить его запись, если он завершит программу консультирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He later accepted a plea deal that will allow his record to be expunged if he completes a counseling program.

Афинская группа планировала завершить сделку к февралю 2001 года и надеялась завершить строительство объекта в течение двух лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Athena Group planned to close on the deal by February 2001, and hoped to finish building the project within two years.

Тем не менее, до нас дошли слухи, что Виктор посылает брата Антона завершить главную сделку по оружию с Темным Солнцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, we picked up chatter that indicates Victor is sending his brother Anton to finalize a major arms deal with Dark Sun.

Одобрение Бразилии снимает одно из последних препятствий, позволяя завершить сделку в марте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brazil's approval clears one of the final hurdles, allowing the deal to be completed in March.

Вы назначили меня на это дело, чтобы завершить сделку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You assigned me to take over the plea process on this case.

Жертвы, обычно живущие за пределами крупных городов, будут соблазнены поездкой к месту нахождения людей с зелеными товарами, чтобы завершить сделку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Victims, usually living outside major cities, would be enticed to travel to the location of the green goods men to complete the transaction.

Хоган, Хьюстон и Дэвидсон встретились в номере Флоридского отеля, чтобы завершить сделку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hogan, Houston and Davidson met in a Florida hotel room to finalize the deal.

Сделку планировалось завершить к концу 2016 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The deal was scheduled to be finalized by the end of 2016.

6 января 2010 года генеральный директор GM Эд Уитакр заявил, что надеется завершить сделку с Tengzhong к концу этого месяца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On January 6, 2010, GM CEO Ed Whitacre said he hoped to close the deal with Tengzhong by the end of that month.

Я думаю, что если Мэддокс готов поджечь здание, чтобы завершить сделку, он бы не постеснялся нанять кого-то, чтобы подставить вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I guess if Maddox is willing to torch a building to close a deal, he'd have no qualms about hiring someone to set you up.

Если им удастся завершить сделку, эти бомбы могут надолго потеряться из виду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If they complete the sale, these bombs could disappear for years.

Тиберий завершит нашу сделку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tiberius will conclude our business.

Я просто хочу завершить сделку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just want the deal to be nailed down.

Просто помоги мне завершить сделку, и будешь рассекать в одном из тех милых розовых седанов нашей компании в два счета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just help me close the deal, and you'll be cruising in one of those sweet pink company sedans in no time.

Я придумала, как завершить жатву

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I figured out a way to complete the harvest.

Мне надо завершить кое-какие дела, прежде чем я передам кому-то эти Анналы в последний раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have things to accomplish before I hand these Annals over for the last time.

Учитывая, что Трибунал должен завершить свою работу к 2010 году, необходимо обеспечить безотлагательное финансирование накопленных обязательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given that the Tribunal is expected to wind up its activities by 2010, there is an urgent need for funding of the accrued liability.

Наконец, я хотел бы завершить эту статью, вкратце рассказав, что происходит, когда вы удаляете все управляемые пользовательские папки и почтовые политики управляемой папки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, I'd like to finish this article by quickly covering what happens when you delete all the managed custom folders and managed folder mailbox policies.

Я предлагаю Вам способ с достоинством завершить свои дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm offering you a way to wrap up your affairs with dignity.

Неужели именно это имеет в виду президент Обама, когда говорит, что намерен завершить начатое дело?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is this what President Obama means when he says he’s planning to “finish the job”?

Но не стоит волноваться, слабая тяга не сорвет сделку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But don’t worry, weak thrust is not a deal breaker.

И хотя в ходе нынешней президентской избирательной кампании политические вопросы оказались не в самом центре внимания, кампания вскоре завершится, а её победители начнут управлять страной и проводить свою политику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the US presidential election is not particularly focused on policy at the moment, the campaign will soon end, at which point people will govern and policies will be adopted.

Но я думала, ты гарантировала сделку прошлой ночью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I thought you'd secured that deal last night.

Мне нужно завершить смесь... убедиться, что внеклеточная матрица останется без изменений, чтобы ты не терял скорость так быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need to finalize the compound... make sure the extracellular matrix stays intact so you don't lose your speed as fast.

Который завершит его дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone... to complete his work.

Я заключил сделку с Люцифером, чтобы выиграть свою свободу и взойти на свой трон в последний раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I made a pact with Lucifer to win my freedom and ascend to my throne one last time.

Я бы не стала заключать с ним сделку, он выглядит очень непреклонным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should not like to have to bargain with him; he looks very inflexible.

Послали тебя вслепую заключать сделку, не посвятив в детали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sent you in blind to close the deal, without ever cluing you in on the particulars.

Дело всей твоей жизни завершится успехом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your life's quest will come to a successful end.

Все шло хорошо, и могло бы счастливо завершиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In due course, the happy ending would have been achieved.

А пока я собираюсь завершить проект бюджета к концу этого рабочего дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I'm gonna close the book on this budget draft by the end of the business day.

Вы заключили сделку с дьяволом, связавшись с Джеком Кроуфордом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You entered into a Devil's Bargain with Jack Crawford.

Так что предлагаю сделку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I'll make a bargain with you.

Я возвращаюсь в Париж завтра, с Лордом МакКензи, завершить наше дело, и тогда...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I return to Paris tomorrow, with Lord McKenzie, to conclude our business, and then..

Чтобы завершить гражданскую войну, которая так и не закончилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To end the civil war your country interrupted so long ago.

Поэтому они ищут жертву, чтобы с помпой завершить всю эту комедию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So they're sniffing for a scape-goat to end things with a bang.

В общей сложности сериал достиг 85 эпизодов, прежде чем завершить свой первоначальный запуск 15 сентября 1995 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In total, the series reached 85 episodes before finishing its original run on September 15, 1995.

Аллерс признал, что производство отстает, но был уверен, что с продлением от шести месяцев до года он сможет завершить фильм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Allers acknowledged that the production was falling behind, but was confident that, with an extension of between six months to a year, he could complete the film.

Я удалил сломанную ссылку на страницу Конституции Атланты, описывающую его телевизионную сделку с CNN.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I removed a broken link to an Atlanta Journal Constitution page describing his TV deal with CNN.

Другими словами, темы, на которые указывали Пентагон и Р, были объединены, чтобы завершить список различных талисманов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other words, the themes pointed by the Pentagon and 'R' were combined to complete the track list of various charms.

Студенты, сдавшие квалификационный экзамен, признаются способными самостоятельно завершить научную работу и допускаются к работе над диссертацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Students who pass the qualifying examination are deemed capable of completing scholarly work independently and are allowed to proceed with working on a dissertation.

Сменные ремесленники, с другой стороны, не должны были проживать в столичных регионах, но они должны были завершить службу от имени Совета Труда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shift artisans, on the other hand, did not need to reside in capital regions, but they were required to complete service on behalf of the Board of Work.

894-я эскадрилья, оснащенная морскими пожарами, высадилась на борт после атаки 24 июля, чтобы завершить № 24 Военно-Морского истребительного крыла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

894 Squadron, equipped with Seafires, landed aboard after the attack on 24 July to complete No. 24 Naval Fighter Wing.

В свопе две стороны обмениваются валютами в течение определенного периода времени и соглашаются отменить сделку позже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a swap, two parties exchange currencies for a certain length of time and agree to reverse the transaction at a later date.

Члены нескольких семейств саламандр стали педоморфными и либо не смогли завершить свою метаморфозу, либо сохранили некоторые личиночные характеристики как взрослые особи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Members of several salamander families have become paedomorphic and either fail to complete their metamorphosis or retain some larval characteristics as adults.

Оживленный вечерней прохладой, он тщетно пытался найти револьвер, чтобы завершить начатое действие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the adherence of Tengrism, the world is not only a three-dimensional environment, but also a rotating circle.

Он надеялся однажды вернуться в эфир, чтобы завершить свой 100-й финал, однако этого так и не произошло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had hoped to return to broadcasting one day to complete his 100th final; however, this never happened.

В пересказе Сандра Найт предоставила убежище Дэвису, поместив его в лабораторию и помогая ему завершить свое изобретение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the retelling, Sandra Knight gave asylum to Davis, setting him up in a laboratory and helping him to complete his invention.

Аволиция - это неспособность инициировать и завершить целенаправленное поведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Avolition is an inability to initiate and complete goal-directed behaviour.

Вызов подпрограммы или вызов метода не завершится до тех пор, пока вызванное вычисление не завершится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A subroutine call or method invocation will not exit until the invoked computation has terminated.

Строительство зала планировалось завершить к Рождеству 1870 года, и королева посетила его за несколько недель до этого, чтобы осмотреть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Hall was scheduled to be completed by Christmas Day 1870, and the Queen visited a few weeks beforehand to inspect.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «завершить сделку». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «завершить сделку» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: завершить, сделку . Также, к фразе «завершить сделку» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information