Зависеть от других - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Зависеть от других - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
depend on others
Translate
зависеть от других -

- зависеть

глагол: depend, rely, hinge, turn on

- от [предлог]

предлог: from, of, against, off, with, for, through, thru, thro, thro’



Независимость означает, что художник должен иметь свои собственные черты, а не зависеть от других школ или слепо поклоняться им.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Independence means a painter should have his own features instead of being dependent on or blindly worshipping those of other schools.

У Наны Комацу есть привычка влюбляться с первого взгляда и все время зависеть от помощи других людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nana Komatsu has a habit of falling in love at first sight all the time, and depending on other people to help her.

Формула может зависеть от значений других ячеек, но эти ячейки также ограничены данными или формулами, введенными пользователем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The formula may rely on the value of other cells, but those cells are likewise restricted to user-entered data or formulas.

Опять же, почему я должен зависеть от других редакторов, чтобы включить эту жизнеспособную энциклопедическую информацию?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Again, why should I be dependant on other editors to include this viable encyclopedic info?

Вязкость некоторых жидкостей может зависеть и от других факторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The viscosity of some fluids may depend on other factors.

Распространенность других неродных растений может зависеть от продолжительности пожара и размера пораженного участка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prevalence of otherwise non-native plants can depend upon the fire's duration and the size of the affected area.

Смогут ли эти вторые водители претендовать на многоместную концессию в этих обстоятельствах, будет зависеть от их других обязанностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether these second drivers could claim the multi-manning concession in these circumstances would depend on their other duties.

Кроме того, выработка патогенных антител может зависеть от наличия в кишечнике других штаммов бактерий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, the development of pathogenic antibodies may depend on the presence of other strains of bacteria in the bowel.

Таким образом, действие одного антиоксиданта может зависеть от правильного функционирования других членов антиоксидантной системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The action of one antioxidant may therefore depend on the proper function of other members of the antioxidant system.

При других углах падения отражательная способность также будет зависеть от поляризации входящего света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At other incidence angles the reflectivity will also depend on the polarization of the incoming light.

Не совсем здорово очень зависеть от других людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not healthy to need other people too much.

Однако Интеграл может зависеть и от других инвариантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the integral may also depend on other invariants.

Объем первоначальных услуг и других обязательств в соответствии с договором франшизы может зависеть от числа торговых точек, создаваемых в данном районе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The initial services and other obligations under an area franchise agreement may depend on the number of individual outlets established in the area.

Конкретный выбор траектории полета будет зависеть от погоды над Атлантикой и наличия в наличии других воздушных сообщений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The specific choice of flight path will depend on the weather over the Atlantic, and availability in the presence of other air traffic.

Переживаемые аспекты дискриминации могут зависеть от других частей личности человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aspects of discrimination experienced can depend on other parts of one's identity.

Я стану попрошайкой и до конца жизни буду зависеть от других!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll be like a beggar, dependent on people for the rest of my life!

В других случаях результаты могут зависеть от того, выступает ли организация, производящая эти цифры, за или против характера работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other cases, results may be influenced by whether the organisation producing the numbers is for or against the nature of the work.

Следовательно, отбор самок может зависеть от других половых признаков самцов в их поездах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, females' selection might depend on other sexual traits of males' trains.

Однако усталостное растрескивание может сильно зависеть от воздействия окружающей среды и других факторов, в то время как нагрузка на транспорт остается прямой причиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, fatigue cracking can be greatly influenced by environmental and other effects while traffic loading remains the direct cause.

Как и в других странах, качество получаемого образования и группа сверстников, к которой он принадлежит, могут зависеть от школы, которую посещает ребенок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As in other countries, the quality of education received, and the peer group to which one belongs, can depend upon the school the child attends.

Во время латентного периода носители ВИЧ, у которых действие вируса не проявляется, могут неосознанно инфицировать других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the latent period, HIV carriers who harbour the virus without any sign of illness can unknowingly infect others.

Процентная ставка будет напрямую зависеть от длительности выплаты по займу при самой низкой процентной ставке на самый краткий период выплаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The interest rates will vary directly with the length of the loan repayment, with the lowest rate available for the shortest repayment period.

Существует также ряд других положений, которые устанавливают стандарты в отношении одежды, здоровья и личной гигиены, медицинского обслуживания и питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are a number of other provisions that set standards on clothing, health and sanitation, medical services and food.

В других странах на основе СЭП возводились новые аэропорты, а уже существующие передавались в частную собственность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In others, new airports have been built on a BOT basis and existing ones transferred to private ownership.

В рамках других усилий, возглавляемых Всемирной сетью экологического следа, основное внимание уделялось разработке экологического следа на страновом и глобальном уровнях, а также индикатора экологического потенциала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other efforts led by the Ecological Footprint Network have focused on designing country-level and Global Ecological Footprint as well as ecological capacity.

Надо будет, чтобы лабораторная сеть находилась в состоянии постоянной готовности, что, возможно, требует регулярных тренировок с коллегами других лабораторий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The laboratory network will need to be in a constant state of readiness, possibly requiring regular exercises with colleagues in other laboratories.

Однако данные поражения не формируют новое мышление и подходы и не приводят к власти других лидеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet defeats do not force new attitudes, policies, or leaders.

Доведет ли Федеральная резервная система ставки до 5.5 или до 6 процентов, прежде всего будет зависеть от инфляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether the Fed chooses to bring rates to 5.50 percent or 6 percent will be primarily dependent upon inflation.

Что действительно волнует некоторых демократических сторонников отделения церкви от государства в Турции и в других странах, так это то, что усилия AKP в рамках конституционной реформы могли бы запросто являться первым шагом к законам Шариата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What really worries some democratic secularists in Turkey and elsewhere is that the AKP's efforts at constitutional reform might be simply a first step toward introducing Sharia law.

В большой степени это может зависеть от психологии каждого конкретного инвестора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It probably is largely dependent on the psychology of each individual investor.

Сегодня тоже есть большие возможности для политики арбитража такого рода, если больше стран сможет уделить больше времени, чтобы извлечь уроки из успехов других стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, too, there are some great opportunities for this kind of policy arbitrage, if more countries would only take the time to learn from other countries' successes.

Ну, на самом деле это будет зависеть от многих...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it would really depend on numerous...

Скоро тут всё наладится, и ты не будешь так от меня зависеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, soon this place will be back on its feet and you won't be so dependent on me.

Они полагают, что вы скоро поправитесь и что это будет зависеть от правильного чередования указанных мною различных средств... Вот...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They think that there will be no difficulty about restoring you to health, and that everything depends upon a wise and alternate employment of these various means. And-

Чтобы иметь деньги и не зависеть от мужчин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To have money and not rely on men.

От этого может зависеть жизнь твоего хозяина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yur master's life may depend upon it.

Я хотела ребенка слишком сильно, чтобы зависеть от нахождения Того единственного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wanted a baby too much for it to be dependent on finding Mr Right.

От твоего ответа будет зависеть... уйдешь ли ты отсюда с загаром или без.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Depending on how you answer... you may walk out of here with a tan.

Всё будет зависеть от демонстрации оперения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It'll all depend on his performance.

Это может зависеть от расы, потому что многие черные люди, независимо от региона, используют его. Хватит с меня болтовни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may depend on race because many black folk, no matter the region, use it. Done with my babble now.

Например, они могут зависеть от пакетов, которые находятся в несвободном состоянии или требуют такого для их построения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, they may depend on packages which are in non-free or requires such for building them.

Процентное содержание Каберне Совиньон, используемого в купаже, будет зависеть от терруара и стилей виноделов, а также от винтажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The percentage of Cabernet Sauvignon used in the blend will depend on terroir and the winemakers styles as well as the vintage.

Все больше и больше наших коммуникаций питаются светом,и в будущем наша вычислительная мощность будет зависеть от нашей способности работать со светом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More and more of our communications are powered by light, and in future, our processing power will depend on our ability to work with light, too.

Припоминание также может зависеть от состояния-зависимости или условий внутренней среды человека, как в момент события, так и в момент припоминания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recall can also depend on state-dependency, or the conditions of one's internal environment, at both the time of the event and of recall.

Они могут зависеть от тюремной структуры, которая контролирует и ограничивает их поведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can come to depend upon the prison structure to control and limit their conduct.

Возникновение проблем может зависеть от сорта овса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The occurrence of problems may depend on the variety of oat.

Продолжительность выпаса скота в загоне будет зависеть от размера стада, размера загона и местных факторов окружающей среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The length of time a paddock is grazed will depend on the size of the herd and the size of the paddock and local environmental factors.

Уместность источников будет зависеть от контекста и является предметом редакционного суждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The appropriateness of the sources will depend on the context, and is a matter of editorial judgment.

Уместность источников будет зависеть от контекста и является предметом редакционного суждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The appropriateness of the sources will depend on the context, and is a matter of editorial judgment.

Влияние Рака на пригодность к погружению может значительно варьироваться и будет зависеть от нескольких факторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The effect of a cancer on fitness to dive can vary considerably, and will depend on several factors.

Все предлагаемое финансирование программ подчиняется набору стандартов, гарантирующих, что программа не будет зависеть от источника финансирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All proposed funding for programming is subject to a set of standards to ensure the program is free of influence from the funding source.

Я думаю, это будет зависеть от того, что вы считаете новым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think this would depend on what you are considering new.

Взаимосвязь между потреблением алкоголя и сердечно-сосудистыми заболеваниями является сложной и может зависеть от количества потребляемого алкоголя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The relationship between alcohol consumption and cardiovascular disease is complex, and may depend on the amount of alcohol consumed.

Кроме того, Гитлер чувствовал, что Испания будет обузой, поскольку она будет зависеть от помощи Германии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition Hitler felt Spain would be a burden as it would be dependent on Germany for help.

Рентгеновские лучи могут легко подтвердить травму, а хирургическое вмешательство будет зависеть от степени смещения и типа перелома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

X-rays can easily confirm the injury and surgery will depend on the degree of displacement and type of fracture.

Краткосрочные последствия денежно-кредитной политики могут зависеть от степени доверия к объявлениям о новой политике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The short-term effects of monetary policy can be influenced by the degree to which announcements of new policy are deemed credible.

Потребление питательных веществ также может зависеть от культуры, семьи и системы верований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such species are considered facultative freshwater cetaceans as they can use both marine and freshwater environments.

Оценка указанных факторов риска и их возможного синергизма будет зависеть от большего числа и более качественных исследований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assessment of the mentioned risk factors and their possible synergism will depend on more and better research.

Глава внешнеполитического ведомства ЕС Кэтрин Эштон заявила, что это, скорее всего, будет зависеть от формулировки резолюции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

EU foreign policy chief Catherine Ashton stated that it was likely to depend on the wording of the resolution.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «зависеть от других». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «зависеть от других» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: зависеть, от, других . Также, к фразе «зависеть от других» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information