Завсегдатаи кафе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Завсегдатаи кафе - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
cafe society
Translate
завсегдатаи кафе -

- кафе [имя существительное]

имя существительное: cafe, coffee house, coffee room, kiosk, teahouse, luncheonette, coffee palace



В 1816 году молодой коммивояжер, по имени Годиссар, завсегдатай кафе Давид, однажды к полуночи напился допьяна в обществе отставного наполеоновского офицера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1816 a young commercial traveler named Gaudissart, who frequented the Cafe David, sat drinking from eleven o'clock till midnight with a half-pay officer.

В тот вечер несколько завсегдатаев кафе купили в отеле разные вещи, в том числе и парикмахерскую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That evening several of the café's habitués bought items from the hotel, including its barber pole.

Для большинства завсегдатаев этого кафе час был слишком поздний или слишком ранний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was both late and early for the majority of the frequenters of the establishment.

Ты знаешь, парень, которого я видела возле кафе...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, the guy I've seen around the automat...

Вскоре мы протестовали уже каждый день, протесты стали международным явлением, и как член Баптистской церкви Вестборо я стала завсегдатаем пикетов, проходивших по всей стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our protests soon became a daily occurrence and an international phenomenon, and as a member of Westboro Baptist Church, I became a fixture on picket lines across the country.

В гостинице можно воспользоваться услугами парикмахерской, билетных касс, бизнес-центра, конференц-зала, комнаты переговоров, а также посетить кафе и лобби-бар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guest of the hotel can use the following services: a hairdresser's, booking office services, business centre or meeting room services, a caf? and a lobby-bar.

В часы работы Конференции будут открыты столовые и кафе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cafeterias and coffee shops will be open during Conference hours.

Ты когда-нибудь был в кафе-мороженое где, если съешь первый пломбир, второй получаешь бесплатно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ever been to ice cream stores where if you eat the first sundae, you get the second free?

Может, мне стоило уточнить, что это настоящий зал суда, а не кафе за углом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't think I should've specified that it's a legal court, not a food court, do you?

Когда ты вышел, я увидела тебя и следовала за тобой пока ты не зашел в кафе Ориенталь

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you came out, I saw you and I followed you down the street until you went into the Cafe Oriental

Замечательный актер вдруг забыл свою роль: он сошел по винтовой лестнице башни Бонбек, как завсегдатай Консьержери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The perfect actor forgot his part; he went down the corkscrew stairs in the Tour Bonbec as one who knew the Conciergerie.

Чарли Брейтракс открыл кафе-мороженое в Индиан-Уэллсе, это забавно, ведь у него лактоза не усваивается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charlie bread trucks is running an ice cream parlor in Indian Wells, which is funny considering he's lactose-intolerant.

Я подрабатываю в одном кафе поблизости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I work part time at this coffee shop around here.

Она скрылась в кафе, а мы зашли в вестибюль нового здания Американской радиовещательной корпорации в Рокфеллеровском центре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She ducked into a cafeteria across the street as we turned into the lobby of the new RCA Building in Rockefeller Center.

Лоис, это не тот случай, когда нас заперли в кладовке кафе или когда мы потерялись на велосипедах в Бангкоке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lois, this isn't like us getting ourselves locked in the mess hall pantry, or getting lost on our bikes in Bangkok.

Конечно, унизительно вернуться в кафе, словно ничего не случилось, но у него осталось не так уж много гордости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course it would be humiliating to go back to the shop as though nothing had happened, but he had not much self-respect left.

Китайцы брали с собой в кафе птиц. Они защищали их от света, набрасывая ярко-синюю накидку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chineses took that bird to the cafe with them and an ultramarine cover protected them from the lights.

В кафе было пусто. Один лишь плоскостопии кельнер Алоис стоял у стойки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The barroom itself was empty, except for Alois, the flat-footed waiter, behind the counter.

Итак, сначала он сводил меня на невероятное представление фламенко... этой аргентинки, какой то Ирины... потом мы пошли на Гарвардскую площадь за десертом и разговаривали, пока кафе не закрылось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, so first he took me to an incredible flamenco performance... this Argentinean woman, Irina something... and then we went to Harvard square for dessert and talked until the cafe closed.

Скажи своему камердинеру погладить твой костюм, потому что после дня в музеях и кафе мы идем на Розовую вечеринку, на эксклюзивное собрание элиты Нью-Йоркского общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell your valet to press your suit, because following an afternoon of museums and cafes, we're going to the pink party, an exclusive gathering of New York's elite society.

Прошлым вечером он ужинал в кафе Тоскана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had dinner last night at a restaurant called Cafe Tuscany.

Все были на тайном собрании в кафе Мюзен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All were present at a secret meeting at the Cafe Musain.

Весь Париж, Париж биржевых хищников, крупных промышленников, завсегдатаев клубов и бульваров, еще и теперь содрогается при воспоминании об этом двойном мошенничестве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All Paris - the Paris of the Stock Exchange and Clubs - was still shaken by this double stroke of swindling.

Я записываю момент, когда как два детектива полиции Нью-Йорка притесняют мистера Сантану без всяких оснований в его собственном кафе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm recording two NYPD detectives harassing Mr. Santana in his place of business.

Данные кредитки Скотта указывают на то, что он был завсегдатаем в баре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scott's credit card makes him a regular at a bar in midtown.

Каждое утро после завтрака Себастьян, Кара и я выходили из дворца на улицы и пробирались через лабиринт мостов, площадей и аллей в кафе Флориан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every morning after breakfast, Sebastian, Cara and I would leave the palace by the street door and wander through a maze of bridges and squares and alleys to Florien's for coffee.

А если я соглашусь на кафе... хотите меня сейчас?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I say yes to the cafe... Would you want to now?

Ты это прочитал на салфетке в кафе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you read that off a restaurant place mat?

Ему нетрудно было убедить Дансфорда переменить кафе, и тот скоро увлекся другой девушкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His influence with Dunsford was strong enough to get him to take their tea elsewhere, and Dunsford soon found another young woman to flirt with.

Идите без меня в кафе и возьмите кофе для Фрэнки, ждите там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You go ahead and take Frankie to the coffee shop.

Эти ребята в кафе с содовой, они говорили тебе что-то о том, куда подевался твой парень?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those guys back at the soda shop, they mentioned something about your boyfriend going AWOL?

Это совершенно очевидно даже здесь, в моем командном центре в кафе на Таймс Сквер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That much is obvious even for my remote command post here, at the Time Square Applebees.

Стихотворение, возможно, было прекрасное, но в эту минуту в кафе вошла молодая женщина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was possibly a very fine poem, but at that moment a young woman came in.

Владелец кафе в Портсмуте подтверждает, что вы останавливась позавтракать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cafe owner at Portsmouth confirms you stopped for breakfast.

Эксперты обнаружили поиск по карте в ее планшетнике в тот день в 12:50 - маршрут до кафе Глассман в Верхнем Вест Сайд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tech found a map search on her tablet that day at 12:50 pm- walking directions to Glassman's Cafe on the Upper West Side.

Как ты сумела договориться с кафе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How did you insert yourself into the cafe?

В этих кафе есть несколько компьютерных станций, подключенных к локальной сети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These cafés have several computer stations connected to a LAN.

Cabanas - это длинная линия малоэтажных магазинов, баров и кафе, выходящих на Риа Формоза с несколькими гостиничными и жилыми комплексами, разбросанными по окраинам города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cabanas is a long line of low-rise shops, bars and cafés facing the Ria Formosa with several hotel and apartment complexes scattered around the outskirts of the town.

В апреле 1964 года он дважды появлялся в кафе Au Go Go в Гринвич-Виллидж, где присутствовали тайные полицейские детективы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In April 1964, he appeared twice at the Cafe Au Go Go in Greenwich Village, with undercover police detectives in the audience.

Все началось в результате разговора в баре Нойадд Армс между владельцем заведения Гордоном Грином и несколькими завсегдатаями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It began as a result of an over-the-bar conversation in The Neuadd Arms between proprietor Gordon Green and a few regulars.

Вот одна страница, которая может занять некоторые востребованные высшие авторитеты в области знаний, которые могут быть подвергнуты критике со стороны завсегдатаев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here is one page that can take some solicited top authorities in knowledge, who can be criticized by the regulars.

Может потребоваться оплата наличными, как и ожидалось в настоящем кафе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There may be a cash payment required as expected in an actual café.

Большинство аптек, магазинов, баров, кафе и ресторанов работают по субботам и воскресеньям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most pharmacies, shops, bars, cafés, and restaurants will operate on Saturdays and Sundays.

Привет, это будет 13 сентября в венчурном кафе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hi, this is coming up THURS Sept 13 at Venture Cafe.

Некоторые заведения имитируют голландские или бельгийские кафе, или немецкие bierkellers в качестве новинки, с широким ассортиментом разливного и бутылочного пива, чтобы соответствовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some establishments imitate Dutch or Belgian cafés, or German bierkellers as a novelty, with a range of draught and bottled beer to match.

Он часто посещал курорты богемы того времени, такие как Кафе де Пари, танцевальные залы Чарли Райта, бары Королевского театра или буфет Стутта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He frequented the resorts of the bohemians of the day such as Cafe de Paris, Charlie Wright's dancing-rooms, the bars of the Theatre Royal or Stutt's Buffet.

Кафе con leche чрезвычайно распространено в Испании, Латинской Америке и других латиноамериканских общинах по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Café con leche is extremely common in Spain, Latin America and other Hispanic communities around the world.

В сезоне происходит продвижение трех бывших приглашенных звезд, которые начинают выступать в качестве завсегдатаев сериала с первого эпизода сезона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The season sees the promotion of three former guest stars, who begin acting as series regulars from the season's first episode.

В июле 2019 года Starbucks объявила, что больше не будет продавать газеты в своих кафе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In July 2019, Starbucks announced that it would no longer be selling newspapers in its cafes.

Оливер перешел в кафе река, Фулхэм, в качестве су-шефа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oliver moved to The River Café, Fulham, as a sous-chef.

Звездолет завсегдатаи находится на борту огромного космического корабля Федерации целостность в 24-м веке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Starship Regulars is set aboard the massive Federation starship Integrity in the 24th century.

Они несут его в кафе и находят там пачку спичек и конверт с деньгами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They take it to the cafe, and find a pack of matches and an envelope of money.

В торговом центре работают в общей сложности 156 предприятий, в том числе девятнадцать кафе и ресторанов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shopping centre hosts a total of 156 businesses, including nineteen cafés and restaurants.

По утрам в среду в церкви особенно оживленно, так как рядом с почтой работает хорошо посещаемое кафе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wednesday mornings are particularly busy in the church as there is a well frequented café running alongside the Post Office.

АРК и около 200 испанских завсегдатаев, все уставшие и расстроенные, сдались почти добровольно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arques and some 200 Spanish regulars, all tired and frustrated, surrendered almost willingly.

В 2007 году Blood Circus устроил разовое Реюньон-шоу в Сиэтлском кафе Крокодил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blood Circus performed a one-off reunion show at Seattle's Crocodile Cafe in 2007.

Примерно 3000 британских завсегдатаев покинули Амбой и направились в район панк-Хилла, якобы в экспедицию за фуражом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Approximately 3000 British regulars left Amboy for the Punk Hill area, ostensibly on a foraging expedition.

Завсегдатаями были manoir de Kerloaguen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The patrons were the manoir de Kerloaguen.

Шериф Лессин часто расхаживал по коридорам и, пользуясь железным прутом, изгонял завсегдатаев борделя за оскорбления в адрес нанятых им проституток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sheriff Loessin often paced the halls and, using an iron rod, would eject patrons of the brothel for abuses toward its employed prostitutes.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «завсегдатаи кафе». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «завсегдатаи кафе» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: завсегдатаи, кафе . Также, к фразе «завсегдатаи кафе» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information