Задачи манера - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Задачи манера - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
manner tasks
Translate
задачи манера -

- манера [имя существительное]

имя существительное: manner, style, way, fashion, mannerism, touch, trick, sort, turn, pencil



Две из них-это рассказы о посвящении, в которых участвуют сироты, которых мачехи заставляют выполнять, казалось бы, невыполнимые задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two are initiation tales involving orphans who are driven to perform seemingly impossible tasks by their stepmothers.

Эта вероятность может быть точно вычислена на основе анализа задачи о дне рождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This probability can be computed precisely based on analysis of the birthday problem.

Свои задачи он выполняет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It served its purpose.

Сегодня те, в чьих руках власть и на чьих плечах ответственность, должны решать двусторонние задачи: имея власть, вы ответственны не только за народ своей страны, но и за каждого мужчину, женщину, ребёнка и даже животное на всей планете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, I think everybody in a position of power and responsibility has got a dual mandate, which says if you're in a position of power and responsibility, you're responsible for your own people and for every single man, woman, child and animal on the planet.

Но невозможность этой задачи не должна удержать нас от ее выполнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the impossibility of the task must not prevent us from undertaking it.

Мы же не собираемся веками рассматривать единичные задачи, навечно разделенные друг от друга...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are not going to worry for centuries about single problems in little boxes...

Решение этой задачи помимо возобновления экономического роста потребует также мобилизации дополнительных ресурсов для обеспечения экономического и социального развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to a resumption of economic growth, meeting this objective would require the mobilization of new resources for economic and social development.

Основные задачи, предусматривающие переход от планирования к осуществлению, связаны главным образом с надлежащими финансовыми обязательствами как внутри страны, так и со стороны партнеров по процессу развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The principal challenges in moving from planning to implementation revolve around adequate financial commitments, both internally and from the development partners.

Последней должна быть предоставлена необходимая поддержка, чтобы она могла выполнять поставленные задачи в долгосрочной перспективе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The latter should be provided with the support necessary to enable it to carry out its tasks for the long term.

За выполнение этой задачи должны нести ответственность соответствующие участники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Relevant actors should be responsible for doing this.

В статье автор рассматривает некоторые наиболее эффективные техники и методы действия по уменьшению времени отработки JavaScript'а на клиенте. Большая часть из них общеизвестна, но в статье важно не просто их перечисление, а общий подход для решения задачи оптимизации времени загрузки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Javascript is becoming increasingly popular on websites, from loading dynamic data via AJAX to adding special effects to your page.

В своем вступительном заявлении Председатель изложил задачи Рабочей группы полного состава на ее сессии в 2003 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Chairman, in his opening remarks, reviewed the mandate of the Working Group of the Whole at its session in 2002.

Все эти задачи должны быть успешно решены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These missions must all be successfully accomplished.

Высокая продолжительность жизни на практике означает, что люди имеют возможность полностью реализовать свои цели и задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Longevity has an intrinsic value, as it permits people to achieve their goals and aspirations.

В целях поддержки семей в выполнении их задачи по воспитанию детей правительство выделило средства на разработку эффективных учебных программ для родителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To support families in their task of raising children, the Government has provided funding for the development of high-quality parenting education initiatives.

Хотя в пункте 5.13 сделана попытка перечислить задачи и мероприятия, которые должны осуществляться для достижения предусмотренной цели, это можно было бы изложить более четко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paragraph 5.13, which enumerates the tasks and activities to be undertaken to achieve that objective, could be couched in more explicit language.

В новом законе указывается общая цель и перечисляются различные задачи полиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The proposed bill lays down the general purpose and lists the various tasks of the police.

Раздел Увольнение работника и отмена их должности в Microsoft Dynamics AX 2012 R2 или AX 2012 R3 в статье Основные задачи: Существующие должности работника

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Terminate a worker and retire their position in Microsoft Dynamics AX 2012 R2 or AX 2012 R3” section in Key tasks: Existing worker positions

В форме Копировать из можно указать, следует ли импортировать задачи из WBS для другого проекта или из шаблона WBS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Copy from form, you can specify whether to import tasks from a WBS for another project or from a WBS template.

Например, в ваши обязанности может входить утверждение документа, принятие решения по документу или выполнение задачи, связанной с документом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, you may have to approve a document, make a decision about a document, or complete a task that is associated with a document.

МЧС — это российское Министерство по чрезвычайным ситуациям, выполняющее задачи по ликвидации стихийных бедствий типа лесных пожаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emercom stands for Russia’s Emergency Situations Ministry, which is responsible for responding to natural disasters such as forest fires.

Потому что очень большое и очень неоднородное Содружество может сохраниться содружеством только через гораздо более ясное определение своей политической, стратегической и даже конституционной задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a very large and very diverse Union can only be held together by a much more explicit enunciation of its political, strategic and even constitutional rationale.

Повторите предыдущий шаг для каждой задачи, которой требуется назначить работника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Repeat the previous step for each task that you want to assign a worker to.

У друга-помощника есть две задачи...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the wingman has two jobs...

Решите задачи, написанные на доске.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Solve the problems on the board.

Мне не захочется тратить силы на рутинные задачи типа стирки или выбрасывания мусора и все такое, так что ты мог бы делать это за меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wouldn't want to expend mental energy on mundane tasks like laundry, or emptying the rubbish and stuff, so you could do that for me.

Сначала, я хочу извиниться за непривлекательность моей задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before we begin, I must apologize for the unpleasantness of this task.

Его литературные способности использовались для поддержания в актуальном состоянии кодовых систем и других конфиденциальных книг, а также для выполнения незавидной задачи цензурирования писем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His literary abilities were exploited with the job of keeping code systems and other confidential books up to date, and with the unenviable task of censoring letters.

Алгоритм числового поля сита, который, как правило, является наиболее эффективным при решении задачи дискретного логарифма, состоит из четырех вычислительных шагов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The number field sieve algorithm, which is generally the most effective in solving the discrete logarithm problem, consists of four computational steps.

Для облегчения этой задачи были разработаны стандарты управления ключами, определяющие протоколы, используемые для управления криптографическими ключами и соответствующей информацией и обмена ими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To facilitate this, key management standards have evolved to define the protocols used to manage and exchange cryptographic keys and related information.

Однако задачи, связанные с распознаванием именованных сущностей и анализом настроений, по-видимому, не выигрывают от многовекторного представления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, tasks involving named entity recognition and sentiment analysis seem not to benefit from a multiple vector representation.

Другими словами, безопасность данного криптографического алгоритма сводится к безопасности известной сложной задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other words, the security of a given cryptographic algorithm is reduced to the security of a known hard problem.

Очень похожая модель может быть показана для решения задачи о дереве Штайнера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A very similar model can be shown to solve the Steiner tree problem.

Существует много эквивалентных формулировок проблемы остановки; любое множество, степень Тьюринга которого равна степени задачи остановки, является такой формулировкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are many equivalent formulations of the halting problem; any set whose Turing degree equals that of the halting problem is such a formulation.

Основные задачи семантической оценки включают следующие области обработки естественного языка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The major tasks in semantic evaluation include the following areas of natural language processing.

Подобно обучению с подкреплением, алгоритм обучающего автомата также имеет преимущество в решении задачи, когда вероятность или вознаграждение неизвестны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similar to reinforcement learning, a learning automata algorithm also has the advantage of solving the problem when probability or rewards are unknown.

На экране сегодня, позже названном домашний экран, отображается текущая дата, информация о владельце, предстоящие встречи, сообщения электронной почты и задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Today Screen, later called the Home Screen, shows the current date, owner information, upcoming appointments, e-mails, and tasks.

NP-полнота может быть доказана редукцией от 3-выполнимости или, как это сделал Карп, редукцией от задачи клики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NP-completeness can be proven by reduction from 3-satisfiability or, as Karp did, by reduction from the clique problem.

Он умер, когда ему предстояло вступить в Елизаветинскую эпоху, на лечение которой он рассчитывал как на главную часть своей задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He died when about to enter upon the Elizabethan era, to the treatment of which he had looked forward as the chief part of his task.

Чаще всего задачи электромагнетизма решаются в терминах синусоидально изменяющихся полей с заданной частотой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More commonly, problems in electromagnetics are solved in terms of sinusoidally varying fields at a specified frequency.

Вместо этого Хауссер послал для выполнения этой задачи отряд из дивизии Тотенкопфа и сообщил Хоту, что риск разъединения с Рейхом слишком велик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, Hausser sent a detachment from the Totenkopf division for this task and informed Hoth that the risk of disengaging with the Das Reich was far too great.

Я начал некоторые основные задачи очистки, но эта статья все еще требует много внимания, и любая помощь приветствуется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've started some basic cleanup tasks but this article still needs a lot of attention and any help is most welcome.

Для выполнения этой задачи часто нанимались дополнительные работники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additional laborers were often hired to help with this task.

Другой пример задачи субмодулярной оптимизации-использование детерминантного точечного процесса для моделирования разнообразия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another example of a submodular optimization problem is using a determinantal point process to model diversity.

Не стесняйтесь обсуждать списки дел на странице обсуждения статей, добавлять новые задачи или работать над ожидающими задачами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Feel free to discuss to-do lists in the talk page of articles, to add new tasks, or to work on pending tasks.

Конструкции совместного использования работы можно использовать для разделения задачи между потоками таким образом, чтобы каждый поток выполнял свою выделенную часть кода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Work-sharing constructs can be used to divide a task among the threads so that each thread executes its allocated part of the code.

Специфика проектирования зависит от выполняемой задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Specifics of the design depend on the task that is being performed.

При этом он также взял на себя задачи последнего по продвижению бельгийской современной музыки во всем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In doing so it also took over the latter's objectives in promoting Belgian contemporary music worldwide.

Я не собираюсь критиковать администраторов, взявшихся за эти неблагодарные задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean to offer no criticism of the admins who undertook these thankless tasks.

Чтобы вернуться в 2019 год, они должны отправиться в несколько мест в Джокьякарте, Индонезия, и выполнить поставленные перед ними задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To return to 2019, they have to travel to several places in Yogyakarta, Indonesia and carry out tasks assigned to them.

У писчей бумаги есть две задачи,которые должны быть выполнены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Writing paper has two tasks which must both be completed.

Архиепископ доктор Луи Матиас вскоре перенес свою штаб-квартиру в Сан-том и приступил к выполнению своей задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Archbishop Dr. Louis Mathias soon moved his headquarters to San Thome and set about his task.

Для выполнения этой задачи были выделены четыре танковые дивизии СС и одна танковая дивизия Хеер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Four SS panzer divisions and one Heer panzer division were assigned to the task.

Декомпозиция задачи связана с тем, как формулируются составляющие ее процессы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Problem decomposition relates to the way in which the constituent processes are formulated.

С помощью текстовых команд игрок может приказать кораблю выполнить определенные задачи в бою против противоположного судна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through text commands, a player may order the ship to perform certain tasks in battle against an opposing vessel.

Лаборатория искусственного интеллекта Facebook выполняет такие задачи, как автоматическое маркирование загруженных фотографий именами людей, которые в них находятся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Facebook's AI lab performs tasks such as automatically tagging uploaded pictures with the names of the people in them.

Для этой задачи существует множество смазочных материалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are a variety of lubricants available for this task.

Поскольку все больше женщин обращаются к добыче полезных ископаемых для получения дохода, они выполняют опасные задачи, такие как выбивание камня, содержащего Тантал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As more women turn to mining for income, they are performing dangerous tasks such as pounding the stone which contains tantalum.

В отличие от космического лагеря, в котором используется имитационное моделирование, участники выполняли научные задачи, используя реальные системы погружения насыщения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike Space Camp, which utilizes simulations, participants performed scientific tasks while using actual saturation diving systems.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «задачи манера». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «задачи манера» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: задачи, манера . Также, к фразе «задачи манера» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information