Законный тендер - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Законный тендер - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
legal tender
Translate
законный тендер -

- законный

имя прилагательное: law, legitimate, lawful, licit, legal, sound, rightful, true, vested, fair

- тендер [имя существительное]

имя существительное: tender, cutter



Если под вывести вы имеете в виду законный контроль нарушителя, тогда да.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you mean out by checking those offenders legally, then yes.

Если бы DCRI представил нам документы или законный приказ, показывающий, что это угроза национальной безопасности, мы бы сразу же сняли страницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Had the DCRI presented us with documents or a legal order showing us this was a threat to national security we would have taken down the page at once.

Можно поставить законный вопрос о том, смогут ли хорватские сербы в этом районе восстановить условия нормальной жизни в ближайшем будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A legitimate question may be raised as to whether Croatian Serbs in the region will be able to re-establish the conditions of normal life in the near future.

Особое внимание уделяется укреплению режимов, регулирующих законный оборот наркотических средств, психотропных веществ и химических прекурсоров в целях предупреждения их отвлечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Special attention was paid to strengthening regulations on licit narcotic drugs, psychotropic substances and chemical precursors to prevent their diversion.

Поэтому бывает чрезвычайно трудно устранить последствия краха государства и восстановить его законный авторитет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It therefore becomes extremely difficult to reverse the collapse of the State and restore its legitimate authority.

Однако в 1993 году уже после получения заявок на участие в тендере МС поменяло свои технические спецификации, исключив из них все требования в отношении мультиплексной связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, in 1993, after bids had been submitted, MoC changed its technical specifications to delete all multiplex requirements.

Законодательные положения Германии не содержат отдельного перечня требований, предъявляемых к защите электронных тендерных заявок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The German procurement regulations do not contain a discrete catalogue of security requirements for electronic tenders.

В тендере объявленном Департаментом туризма Аджарии на обустройство Международной туристической выставки примут участие две компании Подробнее...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SakPatenti New Head will Hold News Conference on Future Plans on February 8 Read more...

Тендерная заявка представляется в письменной форме с подписью и в запечатанном конверте или в любой другой форме, указанной в тендерной документации, соответствующей статье 30 бис;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A tender shall be submitted in writing, signed and in a sealed envelope or in any other form specified in the solicitation documents that comply with article 30 bis;

и, если это указано в тендерной или эквивалентной документации, закупающая организация может отклонить все представления в любое время до акцепта какого-либо представления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and if so specified in the solicitation or equivalent documents, the procuring entity may reject all submissions at any time prior to the acceptance of a submission.

Говорят, что они заинтересованы в получении разрешения на разработку данного месторождения и еще двенадцати блоков, находящихся в пределах исключительной экономической зоны греческой части Кипра. Тендеры по этим блокам состоятся в текущем году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two are said to have an interest in exploration licenses and also in the remaining twelve blocks in the Greek Cypriot EEZ that would go to tender this year.

Если кто-то может назвать причину, по которой они не могут вступить в законный брак,.. ..то пусть говорит сейчас, или умолкнет на веки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If any man can show just cause why they may not lawfully be joined together... let him now speak or else hereafter forever hold his peace.

Я всё ещё законный владелец земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am still the legal landowner.

Они просто невинные граждани оказавшиеся на поле битвы. Но я, Принц Ву, законный король Королевства Земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're just innocent civilians caught in the crossfire, but I'm prince wu, rightful leader of the earth kingdom.

Законный порядок только что утвердился, отрубив руки, а потом и голову Пленье, Карбоно и Толлерону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Legitimacy had just asserted itself by cutting off the hand, then the head, of Pleignier, of Carbonneau, and of Tolleron.

Хотя вы и обвенчались в тюрьме, ваш брак вполне законный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though signed in prison your marriage's fully legal.

Чип на этой собаке говорит, что вы её законный владелец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The RFID chip in this dog says your its registered owner.

Нет, тендер на месяц перенесли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, the bid got moved up by a month.

Законный продавец оружия в Майами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An above-board arms deal in Miami?

Штат мог отпустить Генри, но моё шоу жестче чем любой законный суд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The state may have let Henry go, but my show is tougher than any court of law.

Совет будет показывать дизайны на библиотечный тендер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The council are displaying the designs for our library bid.

Твоя борьба с организованой преступностью это первый законный луч света в Готэме за многие года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your stand against organized crime is the first legitimate ray of light in Gotham in decades.

Был ли это законный акт самообороны... или казнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether this was an act of self-defence in accordance with the law... or an execution.

Если позволите, как законный представитель семьи я бы хотел вмешаться...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I may step in here as the family's legal representative

Пистолет законный, у него была лицензия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gun was legal, he had a license to concealed carry.

Ну-ну, не МакКенна ли это явился точно вовремя, чтобы забрать свой тендер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, well, if it isn't McKenna, dead on time to pick up his tender.

Здравствуй, я принц Ву, законный царь Земли и босс этого парня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hello there, prince wu, Rightful heir to the throne, and this guy's boss.

Будучи министром планирования, я объявил тендер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Planning Minister, I called for one.

Я - потомок Богов, двоюродный, по материнской линии законный правитель Египта будущий правитель...эмм...ну, всего остального.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am half god, once removed on my mother's side, rightful ruler of Egypt, future ruler of... Well, everything else.

Да ладно тебе, это законный ордер и одолжение другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, come on, it's a legitimate warrant and a favour for a friend.

Первый, кого я выбрала был недоступен, потому что он уже стал отцом 20 детей... законный предел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My first choice was unavailable because he had already fathered 20 children... the legal limit.

Что даёт нам законный повод войти в помещение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore giving us probable cause to enter the premises.

Есть вероятность, что выигрыш тендера признают недействительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a chance the winning bid could be invalidated.

Законный бизнес — лишь прикрытие для крупномасштабного воровства и вымогательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pillars of legitimate business are merely fronts for large-scale thievery and extortion.

Тендерфут-это второй ранг, который может заработать разведчик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tenderfoot is the second rank a scout can earn.

Трансгендерным людям разрешено менять свой законный пол с 1980 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transgender people have been allowed to change their legal gender since 1980.

Нападать на меня за то, что я задаю законный вопрос, глупо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Attacking me for asking a legitimate question is silly.

Официальный тендер на продажу Piaggio Aerospace должен начаться после лета 2019 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The official tender for the sale of Piaggio Aerospace should start after the summer of 2019.

Он оправдывал свои иранские, мамлюкские и османские походы тем, что вновь установил законный монгольский контроль над землями, захваченными узурпаторами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He justified his Iranian, Mamluk, and Ottoman campaigns as a re-imposition of legitimate Mongol control over lands taken by usurpers.

Кроме того, если фигура поднята и выпущена на другой квадрат, ход должен стоять, если это законный ход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, if a piece is picked up and released on another square, the move must stand if it is a legal move.

Транссексуалам разрешается менять свой законный пол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transsexual persons are allowed to change their legal sex.

В сентябре 2015 года Daewoo Shipbuilding & Marine Engineering и Hyundai Heavy Industries вошли в шорт-лист финальной фазы тендера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 2015, Daewoo Shipbuilding & Marine Engineering and Hyundai Heavy Industries were shortlisted for the final phase of the tender.

Способ крепления тендера к Локомотиву также может изменить его поведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The way the tender is attached to the locomotive can also modify its behaviour.

Ее самым заметным отпрыском был принц Тендерфут, жеребенок, рожденный голубым принцем, который выиграл ставки в Ковентри в 1969 году и стал успешным отцом победителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her most notable offspring was Prince Tenderfoot, a colt sired by Blue Prince who won the Coventry Stakes in 1969 and became a successful sire of winners.

Поправка также предусматривала, что если после такого усыновления у принца возникает законный вопрос, то усыновленный ребенок будет следовать этому вопросу в порядке наследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The amendment also provided that, should the prince have legitimate issue after such an adoption, the adopted child would follow such issue in the order of succession.

Адвокаты по наследству могут также представлять интересы наследников, кредиторов и других лиц, имеющих законный интерес в исходе наследства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Probate lawyers may also represent heirs, creditors and other parties who have a legal interest in the outcome of the estate.

Его преемник коце Траяновски объявил тендер в 2010 году, а первая линия запланирована на 2019 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His successor Koce Trajanovski launched a call for tenders in 2010 and the first line is scheduled for 2019.

Законный период раздельного проживания не является предварительным требованием по шведскому законодательству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A legal separation period is not a preliminary requirement under Swedish law.

В будущем ни один законный член ордена не может быть изгнан из его ордена, если он не является действительно неисправимым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the future, no regular, legitimately professed, may be expelled from his order unless he be truly incorrigible.

Ни один корабль никогда не видел передового развертывания, проводя всю свою жизнь в качестве артиллерийских тендеров или в резерве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neither ship ever saw any front-line deployment, spending their entire lives as gunnery tenders or in reserve.

С марта по июль он путешествовал на борту Маяка тендер Шубрик, чтобы документировать эти структуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The course at Templestowe still exists today in the Domain Wetlands.

Крайний срок проведения тендера - январь 2018 года, поэтому трамваи должны вступить в строй в 2019 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deadline for the tender was January 2018, so the trams should become operational in 2019.

S 10s были соединены с тендерами классов pr 2 ' 2 'T 21.5 и pr 2' 2 ' T 31.5.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The S 10s were coupled with tenders of classes pr 2'2' T 21.5 and pr 2'2' T 31.5.

S 10.1 s были оснащены тендерами прусских классов pr 2 ' 2 'T 21.5 и pr 2' 2 ' T 31.5.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The S 10.1s were equipped with tenders of Prussian classes pr 2'2' T 21.5 and pr 2'2' T 31.5.

Было подозрение, что он, законный султан, мог быть отравлен правящим султаном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was suspicion that he the legitimate Sultan could have been poisoned by the ruling sultan.

30 января 2007 года Манчестер был объявлен победителем тендера на размещение первого супер-казино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 30 January 2007 Manchester was announced as the winning bid to be the location of the first super casino.

Как и в 2014 году, проект вступил в тендерную фазу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As in 2014 the project have entered tender phase.

Короче говоря, это онлайн-платформа общественного контроля за публичными тендерами, запущенная 1 ноября 2016 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shortly, it is online public oversight platform for public tenders, launched on November 1, 2016.

P. 85 был тендером компании Boulton Paul по спецификации O. 30 / 35 для Военно-морского башенного истребителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The P.85 was Boulton Paul's tender to Specification O.30/35 for the naval turret fighter.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «законный тендер». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «законный тендер» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: законный, тендер . Также, к фразе «законный тендер» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information