Придать законный статус - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Придать законный статус - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
to institutionalize
Translate
придать законный статус -

- придать

глагол: give, add

- законный

имя прилагательное: law, legitimate, lawful, licit, legal, sound, rightful, true, vested, fair

- статус [имя существительное]

имя существительное: status, condition, state



Здравствуй, я принц Ву, законный царь Земли и босс этого парня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hello there, prince wu, Rightful heir to the throne, and this guy's boss.

Чтобы придать всему этому смысл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order for any of this to make sense.

Преобразившись таким образом перед трупом священника, прежде чем уничтожить его останки, он сумел придать себе некоторое сходство со своим двойником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus metamorphosing himself face to face with the corpse, he contrived to achieve some likeness to his Sosia.

Поэтому, я думаю, самый простой способ обезопасить будущего «тебя» — это придать сил будущим «нам» по трём направлениям: «мы» в отношениях с другими, «мы» и идентичность и «мы» и ответственность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I think the simplest way of safeguarding the future you is to strengthen the future us in three dimensions: the us of relationship, the us of identity and the us of responsibility.

Декларация должна придать новый импульс солидарности в целях укрепления концепции семьи и предотвращения потенциальной угрозы социального отчуждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The declaration should revitalize the impetus for solidarity to strengthen the notion of family and reverse the potential threat of social exclusion.

Ну да, я решила придать новизны моему бизнесу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I decided to mix up my business a little bit.

Не следует откладывать принятие мер по устранению этих препятствий и не следует ими пренебрегать, для чего необходимо придать самый первоочередной характер вопросам, касающимся электронного заключения договоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Efforts to remove those obstacles should not be delayed or neglected by attaching higher priority to issues of electronic contracting.

Хотя некоторые, возможно, хотели бы придать ему законный характер и представить его как естественный и допустимый акт, он остается внесудебным убийством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While some may wish to mask it under a mantle of legitimacy and present it as a natural and permissible act, it remains an extrajudicial killing.

И, наконец, пятый приоритет состоит в том, чтобы вновь придать импульс проекту евразийской интеграции в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, a fifth priority is to get the entire Eurasian integration project back on track.

Это помогло ему позиционировать себя как протестного лидера и придать проходящим раз в четыре года выборам вид назревающей революции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It helped him position himself as a rebel leader and frame the quadrennial election as a revolution-in-the-making.

Израиль нанес военный удар первым, но большинство наблюдателей считали, что он совершил законный акт самообороны против надвигающейся угрозы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Israel struck first, but most observers regarded what it did as a legitimate act of self-defense against an imminent threat.

От нечего делать она перекладывали товары на прилавке, стараясь придать ям более заманчивый вид в то время кик Скарлетт сидела, мрачно глядя в зал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She busied herself arranging the articles in the booth in more attractive display, while Scarlett sat and looked glumly around the room.

Может быть, ты скажешь, что это эгоизм, но такой законный и благородный эгоизм!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps you will say that it's egoism, but what a legitimate and noble egoism.

Вы лишь должны стремиться придать подходящее художественное выражение желаниям заказчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must aspire to give the proper artistic expression to his wishes.

Мы пригласили его сгладить геометрию, столь любимую батюшкой, и придать парку больше непринужденности и изящества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has come at our request to soften the geometry... that my father found to his taste, and to... introduce a new ease and complexion to the garden.

— Или, если вы хотите придать этому более приятный оттенок, чтобы...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or, if you give it a better gloss, it's in order to...

В форме смолы, токсину можно придать форму и отполировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In resin form, the toxin can be shaped and polished.

Просто нужно добавить немного жареного лука, шпината, помидорки, грибочки, соль, перец, чеснок, лавровый лист, ну, знаешь, все это может придать хоть какой-то вкус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just with a little, you know, grilled onion, spinach, tomato, mushroom, salt, pepper, garlic, bay seasoning, you know, you can really make it taste like something.

То есть, они заставили вас под дулами пистолета провести операцию на глазах женщины, чтобы придать ей более европейский вид, сделав глаза более круглыми?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So they forced you at gunpoint to perform eye surgery on women in a procedure that Westernizes their appearance, resulting in an effect called round eyes?

Я пересек два континента, я получил этот удивительный шанс, изменить мою жизнь, придать ей смысл, я вернулся во Францию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It took a trip across two continents, lt took this one amazing chance To change my life, to give it sense, lt took my coming back to France.

—Они стараются придать ей вид национального гимна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were trying to have it as their national anthem.

О, почему бы мне не придать остроты твоей речи?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh! Why don't you let me spice up your pitch?

Ну, кому-то, кто хотел придать этому вид несчастного случая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, someone who wants to make it look like an accident.

Любите, мой прелестный друг, крепко любите эту очаровательную женщину. Разделяйте мою привязанность к ней, чтобы придать этому чувству больше ценности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You cannot, my charming Cecilia, love this adorable woman too much: add to my attachment for her, by sharing it with me.

Стирание-это способ придать существующему фрагменту текста новый набор значений, вопросов или предложений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Erasure is a way to give an existing piece of writing a new set of meanings, questions, or suggestions.

В поджанрах металкора басовые капли часто используются под первым аккордом пробоя, чтобы подчеркнуть пробой и придать ему ярко выраженное присутствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In metalcore subgenres, bass drops are often utilized under the first chord of a breakdown, to emphasize the breakdown and give it a pronounced presence.

Голландский филиал был основан в 1993 году, чтобы придать идее безволосого тела большую известность в Нидерландах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Dutch branch was founded in 1993 in order to give the idea of a hairless body greater publicity in the Netherlands.

По словам Роберта Кейна, который курировал процесс редактирования для Paramount, потребовалось четыре месяца, чтобы переснять и придать фильму более американский темп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Robert Kane, who oversaw the editing process for Paramount, it took four months to recut and give the film a more 'American Tempo'.

В связи с заполнением недостающего объема, обычно добавляют определенное количество сахара, растворенного в вине, чтобы придать игристому вину более мягкий вкус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In connection with the filling of the missing volume, it is common to add a certain amount of sugar dissolved in wine to give the sparkling wine a smoother taste.

Яркие металлические окружения фар были окаймлены цветом корпуса, чтобы придать более изысканный вид.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bright metal headlamp surrounds were bordered with body color to give a more refined look.

Это не объясняет, как аэродинамический профиль может придать нисходящий поворот гораздо более глубокому участку потока, чем он на самом деле касается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It does not explain how the airfoil can impart downward turning to a much deeper swath of the flow than it actually touches.

Изображение этого конкретного Галата обнаженным, возможно, также имело целью придать ему достоинство героической наготы или патетической наготы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The depiction of this particular Galatian as naked may also have been intended to lend him the dignity of heroic nudity or pathetic nudity.

Бедра вратаря должны быть высоко подняты при ударе с пенальти, чтобы придать им дополнительную высоту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The goalkeeper's hips should be high at a penalty shot to give them extra height.

Древние финикийцы использовали цветки миндаля с медом и мочой в качестве тонизирующего средства, а также разбрызгивали их в рагу и кашицы, чтобы придать мышечной силе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ancient Phoenicians used almond blossoms with honey and urine as a tonic, and sprinkled them into stews and gruels to give muscular strength.

Полученную пряжу можно ткать или вязать, как и любую другую ткань, и можно придать ей самые разнообразные отделки, от мягких и замшевых до шелковистых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The resulting yarn can be woven or knitted like any other fabric, and may be given a variety of finishes, from soft and suede-like to silky.

Три шоу даже использовали один и тот же набор; каждое шоу использовало большую часть одних и тех же частей набора, переделанных, чтобы придать каждому шоу особый вид.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The three shows even used the same set; each show used most of the same set pieces, redone to give each show a distinct look.

В своих картинах он часто помещал повседневные предметы в пейзаж, чтобы придать им новую идентичность и символизм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his paintings he often placed everyday objects into a landscape to give them a new identity and symbolism.

Но он не просто подражает этим героям, он использует их, чтобы придать своему собственному характеру широкую сатирическую окраску.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he's not just mimicking these heroes, he is using them to give his own character a broad, satiric edge.

Реми Дантон и Джеки Шарп также решают пойти на запись против Фрэнка, чтобы придать правдоподобность этой истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inside, there are six north–south rows of piers, three to either side of the nave.

Это был жест ИРБФ, призванный придать большое значение расширению прав и возможностей женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was a gesture by the IRBF to give importance to Women empowerment.

Наружные панели имеют встроенный 10-градусный двугранник, чтобы придать самолету большую боковую устойчивость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The outer panels have a built-in 10-degree dihedral to give the aircraft more lateral stability.

Будучи превосходным учителем и тренером, Брюн посвятил себя тому, чтобы придать чистоту форме и танцу как драме, а не зрелищу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A superb teacher and coach, Bruhn was dedicated to imparting purity of form and dance as drama not spectacle.

По ее просьбе он переписал ее роль, чтобы придать ей содержание и новизну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At her request, he rewrote her part to give it substance and novelty.

Он также имел возможность придать каждой черепахе уникальный оттенок кожи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also featured the option to give each turtle a unique skin tone.

Позже в том же году продюсер Льюис Селзник отредактировал фильм, чтобы придать ему антигерманский уклон, и переиздал его в американские кинотеатры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later that year the producer, Lewis Selznick, had the film edited to give it an anti-German slant, and re-released it to American theaters.

Было подозрение, что он, законный султан, мог быть отравлен правящим султаном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was suspicion that he the legitimate Sultan could have been poisoned by the ruling sultan.

Каролино, вероятно, добавил имя Фонсеки в книгу без его разрешения, чтобы придать ей некоторую достоверность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carolino likely added Fonseca's name to the book without his permission in an attempt to give it some credibility.

Когда он готовится, в желе добавляют другие растительные вещества, такие как женьшень, чтобы придать ему определенные вкусовые качества и лекарственную ценность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When it is prepared, other herbal substances, such as ginseng, are added to the jelly to give it certain tastes and medicinal values.

На самом деле он не сохранил британского написания; он сохранил достаточно британского написания, чтобы придать ему несколько британский привкус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It hasn't really maintained British spellings; it has maintained enough British spellings to give it a somewhat British flavor.

Эта очень прочная связка помогает придать надколеннику его механический рычаг, а также выполняет функцию колпачка для мыщелков бедренной кости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This very strong ligament helps give the patella its mechanical leverage and also functions as a cap for the condyles of the femur.

Он имеет внутри сотовидную матрицу, которая помогает придать кости жесткость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has a honeycomb-like matrix internally, which helps to give the bone rigidity.

Это может быть вызвано недобросовестной фальсификацией продавцами, которые хотят придать напитку больше пинка, например, добавив аккумуляторную кислоту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This may be caused by unscrupulous adulteration by sellers who want to give the beverage more 'kick', for example, adding battery acid.

Использование рампы, дикого имбиря, шахтерского салата и можжевеловой ягоды может придать тонкие ароматы различным блюдам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of ramps, wild ginger, miners' lettuce, and juniper berry can impart subtle flavours to various dishes.

Муди также стремился придать истории более высокий статус в Ирландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moody also sought to give history a higher profile in Ireland.

Наконец, сердцевина слегка покрыта графитом, кремнеземом или слюдой, чтобы придать более гладкую поверхность и большую устойчивость к нагреву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, the core is lightly coated with graphite, silica, or mica to give a smoother surface finish and greater resistance to heat.

Эта брошюра пыталась придать теоретический лоск его заботе о революционной практике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This pamphlet tried to provide a theoretical veneer for his concern with revolutionary practice.

Кроме того, партийная Конституция была переписана, чтобы придать социалистическим идеям Дэнга видимость превосходства над идеями Мао.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, the party constitution has been rewritten to give the socialist ideas of Deng prominence over those of Mao.

Разве нельзя было бы использовать необязательные параметры в этом шаблоне, чтобы придать ему больше смысла?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would it not be possible to use optional parameters in this template to give it more purpose?

расширили свою работу, чтобы придать ей вариации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

expanded their work to give it variations.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «придать законный статус». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «придать законный статус» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: придать, законный, статус . Также, к фразе «придать законный статус» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information